မုရန္ မဂၢဇင္း

လြတ္လပ္ျခင္းျဖင့္ ဘုရားရွင္အား ကိုးကြယ္မည္ Christian Ezine

Wednesday, Nov 26th

Last update12:33:18 PM GMT

You are here:: ေဆာင္းပါး-၁ ဗဟုသုတ၊ပညာေပး ေဇာ္ဂ်ီ ႏွင့္ ယူနီကုတ္ ျမန္မာေဖာင့္ ၂၀၁၄

ေဇာ္ဂ်ီ ႏွင့္ ယူနီကုတ္ ျမန္မာေဖာင့္ ၂၀၁၄

E-mail Print PDF

၂၀၁၁ ျမန္မာျပည္မွာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး စတင္ခဲ့ခ်ိန္ကစျပီး၊ ဂူဂယ္ဝင္ေရာက္လာပါတယ္။ ဂူဂယ္နဲ႕ေဖ့စ္ဘုတ္ တို႕မွာ ေလာေလာဆယ္ ေဇာ္ဂ်ီပဲ လူသံုးမ်ားေနပါတယ္။ ေဖ့စ္ဘုတ္ ဆိုရွယ္နက္ဝပ္ ျမန္မာျပည္မိုဘိုင္းဖံုး ေခတ္စားလာခ်ိန္မွာ ကြန္မင့္ေတြကို ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္နဲ႕ပဲ ရိုက္ပို႕ေနတဲ့၊ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ ၆% မိုဘိုင္းအင္တာနက္မွာ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကို ယူနီကုတ္က မယွဥ္ႏိုင္ျဖစ္သြားျပန္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သတင္းေလာက၊ ေဖ့စ္ဘုတ္ေလာကမွာ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကိုသံုးမွ လူအၾကည့္မ်ားတဲ့အတြက္ ၂၀၁၄ ႏွစ္ဦးမွာလဲ ျပည္သူလူထုက ေဇာ္ဂ်ီးကိုပဲ ဆက္လက္အားေပးလွ်က္ရွိပါတယ္။

ဒီေတာ့ ယူနီကုတ္ကို ဘယ္ေနရာမွာ သံုးၾကမလဲ။ 

ကြ်န္ေတာ္တို႕လို လူျပိန္း၊ ပညာရွင္မဟုတ္သူမ်ားကေတာ့ အလြယ္တကူ ရိုက္ႏွိပ္၊ ဖတ္ရႈ၊ ေကာ္ပီေပစ္ Copy-Paste လုပ္ႏိုင္တဲ့ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကိုပဲ ဆက္လက္သံုးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ပညာရွင္ အသိုင္းအဝုိင္းကေတာ့ ယူနီကုတ္ကို ဆက္လက္ျမွင့္တင္ေပးရပါမယ္။ 

Wikipedia, Feb2014 မွာၾကည့္ရင္ ယူနီကုတ္နဲ႕ေဇာ္ဂ်ီ၂ခုမွာ ယူနီကုတ္မွာ အခ်က္အလက္ ပိုစံုလင္လာပါတယ္။ ပညာရွင္အသိုင္းအဝိုင္းက ယူနီကုတ္ကို အားေပးျမွင့္တင္ေနပါတယ္။ 

ျမန္မာယူနီကုတ္ သုေတသနျပဳျခင္းကို ဂူဂယ္၊ မိုက္ကရိုေဆာ့ လိုကုမၸဏီၾကီးမ်ားကပဲ ေငြအကုန္ခံ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္။ ျမန္မာအစိုးရက ေငြမရွိေတာ့၊ ျမန္မာသုေတသီမ်ားမွာ အေပ်ာ္တမ္းအဆင့္ေလာက္ပဲ ရွိပါတယ္။ 

ဘာသာျပန္ျခင္းလုပ္ငန္းမွာ ျမန္မာပညာရွင္မ်ားအေနနဲ႕ အဘိဓာန္အဆင့္ပဲ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္။ ဂူဂယ္မ်ာ ကမၻာ့နာမည္ၾကီး အဂၤလိပ္၊ ျပင္သစ္၊ ဂ်ာမန္၊ စပိန္၊ တရုပ္၊ ဂ်ပန္ စာမ်ားကို အေရွ႕ေတာင္အာရွ ထိုင္း၊ ဗီယက္နမ္၊ အင္ဒိုနီးရွား ဘာသာရပ္မ်ားကို ေအာက္ပါ လင့္ခ္မွာ အလြယ္တကူ ဘာသာျပန္ႏိုင္ေပမဲ့၊ ျမန္မာဘာသာလည္း မၾကာခင္ ရရွိပါမယ္။ 

ေစာင့္ေမွ်ာ္ရန္

http://translate.google.com/  (Google Translate)

http://www.bing.com/translator  (Bing Translate)

*************************

 

iOS 7+ တြင္ ျမန္မာလို ဖတ္႐ႈႏိုင္ၿပီ

မိုုးသိၾကား (http://www.moethagyar.info/2013/11/ios-7.html ) ၊ ႏိုု၀င္ဘာ ၇၊ ၂၀၁၃

iOS 7 ႏွင့္အထက္ကို ယေန႔ထိ Jailbreak လုပ္လို႔ မရေသးတာ အားလံုးပဲသိၾကပါလိမ့္မယ္။ Jailbreak မရေသးတဲ့အတြက္ ျမန္မာစာ အခက္အခဲကို ရင္ဆိုင္ေနၾကရမွာပါ။
အခုေတာ့ ဒီအခက္အခဲကို ေက်ာ္လႊားႏိုင္ဖို႔ ျမန္မာ Developer တစ္ဦးျဖစ္သူ (ယခင္ကလည္း iDevice အတြက္ ေဇာ္ဂ်ီကို ႀကိဳးပမ္းေပးခဲ့သူ၊ Mogok Browser, Likebook App မ်ားကိုေရးသားသူ) “ကိုသန္႔သက္ခင္ေဇာ္” က iOS 7 ႏွင့္အထက္မွာ ျမန္မာစာကို ေကာင္းမြန္စြာ ဖတ္႐ႈႏိုင္ေအာင္ စီစဥ္ေပးလိုက္ပါၿပီ…

 


ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ ဖတ္ႏိုင္ရန္အတြက္…

 

  • မိမိ iDevice ၏ “Safari Browser” မွေန၍ “http://d.pr/f/M8Es+” ကို ႐ိုက္ထည့္ပါ။ (သို႔မဟုတ္) ဤေနရာကို ႏွိပ္ၿပီးသြားပါ။
  • ထိုအခါ iDevice ၏ Setting ထဲသို႔ေရာက္သြားၿပီး “Install” ဆိုတာကို ႏွိပ္လိုက္ပါ။
  • “Install” လုပ္ၿပီးသြားတဲ့ အခါမွာ မည္သည့္ App တြင္မဆို ျမန္မာစာ(ေဇာ္ဂ်ီ) ႏွင့္ ေရးသားထားေသာ စာမ်ားကို ေကာင္းမြန္စြာ ဖတ္႐ႈႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ Install လုပ္ၿပီးေသာ္လည္း ဖတ္႐ႈ၍ မရေသးပါက iDevice ကို Reboot လုပ္ပါ။


ယူနီကုဒ္ ဖတ္ႏိုင္ရန္အတြက္…

  • မိမိ iDevice ၏ “Safari Browser” မွေန၍ “http://d.pr/f/x4at+” ကို ႐ိုက္ထည့္ပါ။ (သို႔မဟုတ္) ဤေနရာကို ႏွိပ္ၿပီးသြားပါ။
  • ထိုအခါ iDevice ၏ Setting ထဲသို႔ေရာက္သြားၿပီး MON3 Anonta1 ကို “Install” ဆိုတာကို ႏွိပ္လိုက္ပါ။
  • “Install” လုပ္ၿပီးသြားတဲ့ အခါမွာ မည္သည့္ App တြင္မဆို ျမန္မာစာ(ယူနီကုဒ္) ႏွင့္ ေရးသားထားေသာ စာမ်ားကို ေကာင္းမြန္စြာ ဖတ္႐ႈႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ Install လုပ္ၿပီးေသာ္လည္း ဖတ္႐ႈ၍ မရေသးပါက iDevice ကို Reboot လုပ္ပါ။

**မိမိအသံုးျပဳမည့္ ေဖာင့္ကိုသာ ေရြးခ်ယ္ Install လုပ္ပါ။ ႏွစ္ခုလံုး ထည့္ထားပါက ယူနီကုဒ္ေဖာင့္သာလွ်င္ အလုပ္လုပ္ပါလိမ့္မည္**

ျပန္လည္ဖ်က္ပစ္လိုပါက Settings -> General -> Profiles -> Remove ႏွင့္ ဖ်က္ပစ္ႏိုင္ပါသည္။

ယခုကဲ့သို႔ ျမန္မာေဖာင့္ကို သြင္းယူၿပီးေသာ္လည္း “Safari Browser” တြင္ ျမန္မာဆိုက္မ်ားအား ဖတ္႐ႈရာတြင္ ျမန္မာစာ မေပၚေသးပါ။ ျမန္မာလို မွန္ကန္စြာ ဖတ္႐ႈႏိုင္ရန္ ေအာက္ပါအတိုင္း ဆက္လက္၍ လုပ္ေဆာင္ပါ..

Safari Browser တြင္ျပင္ဆင္နည္း

  • ပထမဦးစြာ “Safari” ကို ဖြင့္ၿပီး ျမန္မာဆိုက္ တစ္ခုကိုဖြင့္ပါ၊ ထိုေနာက္ Add Bookmark ကို ႏွိပ္ၿပီး Bookmark ပံုကို ေရြးလိုက္ပါ။
  • Location ကို Bookmarks တြင္ထားပါ။ အမည္ကို “Zawgyi Force” ဟု ေပးၿပီး “Save” လုပ္ေပးလိုက္ပါ။

- See more at: http://moemaka.com/archives/39183#sthash.nghaxhAp.dpuf

 

*****************************

ေဇာ္ဂ်ီ ႏွင့္ ယူနီကုတ္ ျမန္မာေဖာင့္ ၂၀၁၁

ကမၻာေပၚက ျမန္မာ၀က္ဆိုက္ရဲံ ၃၈ရာႏႈန္းဟာ ယူနီကုတ္ကိုေျပာင္းသံုးကုန္ျပီဆိုပဲ။ ယူနီကုတ္က ဖတ္ဖို႔ဆိုေလာေလာဆယ္ Firefox ကိုသံုးရင္ ဖတ္လို႔ရပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ IE  Google.Crome ေတြမွာေတာ့ မၾကာခင္ေကာင္းေကာင္းျမင္ရမွာပဲ။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ သိပ္မစြန္ေသးဘူး။

Google Search တြင္ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္   ျမန္မာ   စာလံုးကို ရွာၾကည့္ပါက၊ About 2,640,000 ေပၚလာပါသည္။
ယူနီကုတ္ေဖာင့္
မြန်မာ စာလံုးကိုရွာၾကည့္ပါက (Cut & Paste လုပ္ပါ) About 633,000 results ေပၚလာပါသည္။
၂၀၁၁တြင္ ေဇာ္ဂ်ီက ယူနီကုတ္ထက္ ၄ဆမွ် အသံုးမ်ားေနေၾကာင္း သက္ေသျဖစ္ပါသည္။(In Oct 2011)



ဟုတ္ပါတယ္။ လက္ေရးျမန္မာစာနည္းနဲ႔ ကြန္ျပဴတာစာလံုးေရးတဲ့ ၀င္းဘားမိစ္၊ ၀င္းအင္း၀ ကေနတဆင့္ ေဇာ္ဂ်ီ လို ရိုက္ရလြယ္တဲ့ ေဖာင့္ေပၚလာေတာ့  ျမန္မာစာ အင္တာနက္မွာ ကမၻာနဲ႔ယွဥ္ဖို႔ အလြန္ေႏွးေနတယ္။ ယူနီကုတ္ကို သံုးဖို႔ အာေပါက္ေအာင္ေျပာလဲ ယူနီကုတ္က ရိုက္ရတာခက္ေတာ့ မသံုးၾကတာ ၅ႏွစ္ေလာက္ၾကာေနျပီ။ ယူနီကုတ္ျမန္မာစာရိုက္နည္းက ေရွးက အုိလံပီယာလက္ႏွိပ္စက္ရိုက္တဲ့နည္းစနစ္ကို ျပန္သံုးထားတာကိုး...။  အစိုးရကလည္း အတတ္ပညာဆိုင္ရာ ကိစၥဆိုေတာ့ ၀င္မေျပာဘူး။   ယူနီကုတ္ကို ပုဂၢလိကပညာရွင္ ၂အုပ္စု (ေဇာ္ဂ်ီ နဲ႔ ယူနီကုတ္) ျပိဳင္ဆိုင္ေနၾကတယ္။ ရိုက္ရတာ လြယ္ေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႔လည္း ေဇာ္ဂ်ီေျပာင္းသံုးၾကတာပဲ...။

အားရင္ဖတ္ၾကည့္ပါ။ ဘယ္ေဖာင့္ကို ေထာက္ခံမလဲ။


ခက္တာကေတာ့ ယူနီကုတ္ Myanmar Website ေတြကို ၾကည့္ခ်င္ရင္ Microsoft IE ကိုသံုး၊ ယူနီကုတ္ Myanmar Website ကိုၾကည့္ခ်င္ရင္ Mozila Firefox ကိုသံုး လုပ္ေနရမွာပဲ။ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ က်င့္သားရေနသူမ်ား ဘယ္...လြယ္လြယ္နဲ႔ ယူနီကုတ္ ရိုက္ရခက္တာၾကီးကို သံုးခ်င္ပါ့မလဲေနာ္....။

ေလာေလာဆယ္ နာမည္ၾကီးသတင္းဌာန ၀က္ဆိုက္ေတြကေတာ့ ယူနီကုတ္မသံုးၾကေသးဘူး....။ ျမန္မာအိုင္တီပရိုကေတာ့ ပညာရွင္မ်ားျဖစ္တဲ့အတြက္ ယူနီကုတ္ကို ၂၀၁၁ ဇႏၱ၀ါရီကစျပီး သံုးခ်လိုက္ျပီ။ (မွတ္ခ်က္၊ ၂၀၁၂ တြင္ http://www.myanmaritpro.com/ သည္ ေဖာ္ဂ်ီကိုျပန္သံုးေနျပန္ပါသည္။)

ယူနီကုတ္ ၀ီကီပီဒီယာ http://my.wikipedia.org/ မွာေတာ့ အခ်က္အလက္ ၇၀၀၀ ေက်ာ္ တဟုန္ထိုး တိုးတက္လာပါတယ္။   ေဇာ္ဂ်ီ ၀ီကီပီဒီယာ http://wikimyanmar.co.cc မွာေတာ့ ၄၀၀၀ေက်ာ္ပဲ ရွိေနပါတယ္။ (In Oct 2011)

သာမန္ Users ေတြမွာၾကည့္ရင္ .. Web Brouser ေလာကမွာ 
၁။ အင္တာနက္အိတ္စပိုရာ IE (46%)  
၂။ မိုဇီလာ Mozilla Firefox (29%)  
၃၊ ဂူဂယ္ကရုန္း Google Crome (12%)

http://en.wikipedia.org/wiki/Usage_share_of_web_browsers

ကြ်န္ေတာ္လည္း သာမန္ User တစ္ေယာက္ဆိုေတာ့၊ ဘာလုပ္ရမွန္းမသိျဖစ္ေနမိပါတယ္...။  ေလာေလာဆယ္ေတာ့ IE နဲ႔ ေဇာ္ဂ်ီ၀က္ဆိုက္ေတြကို IE နဲ႔သံုး၊   ယူနီကုတ္၀က္ဆိုက္ေတြကို Mozila Firefox နဲ႔သံုး .. ေခတ္မေနာက္က်ေအာင္ ခြသံုးရမဲ့ပံုစံျဖစ္ေနတယ္ဗ်ိဳ႔......

ေနာက္ဆက္တြဲ Update

ျမန္မာစြယ္စံုက်မ္း Wikipedia ၂မ်ိဳးရွိေနသည္။
၁။ ယူနီကုတ္ (ပိေတာက္၊ ပရဗိုက္၊ ျမန္မာ(၃) သံုးေသာ
http://my.wikipedia.org
၂။ ေဇာ္ဂ်ီသံုးေသာ
http://www.wikimyanmar.co.cc/   တို႔ျဖစ္ၾကသည္။

အမ်ားစုမွာ ေဇာ္ဂ်ီျဖင့္ စာရိုက္ေနက်ျဖစ္ေသာေၾကာင့္၊ ယူနီကုတ္ (လက္ႏွိပ္စက္နည္း) ကို ကြန္ျပဴတာအမ်ားစုက မသံုးႏိုင္ေသးပါ။ ေဇာ္ဂ်ီႏွင့္ယူနီကုတ္ ေဖာင့္၂မ်ိဳးစလံုးကို ရိုက္ရန္ ၂၀၁၁ အထိ မလြယ္ကူေသးပါ။ အခ်ိဳ႔က Web Browser ၂မ်ိဳးသံု ေဖာင့္၂မ်ိဳး စာလံုးရိုက္ၾကသည္ (IE, Mozzila)၊  ယူနီကုတ္ကို MyanmarITpro.com စသည့္၀က္ဆိုက္မ်ားက ၂၀၁၀ မွစျပီး အားေပးလာသည္။ အင္တာနက္၀က္ဆိုက္မ်ားကလည္း တေျဖးေျဖးႏွင့္ ယူနီကုတ္သို႔ ေျပာင္းလာၾကသည္။

Mozzila Browser
NHM Keyboard သံုးျခင္းျဖင့္ ေဇာ္ဂ်ီႏွင့္ယူနီကုတ္ ၅.၂ ႏွစ္မ်ိဳးစလံုးရႏိုင္ပါသည္။
Myanmar3 font ေဒါင္းလုပ္ပါ။
Keyboard Install & Use method ...http://www.myanmarlanguage.org/tools/nhm-keyboard-unicode
ေဇာ္ဂ်ီအတြက္ Alt+Shift,   ယူနီကုတ္အတြက္ Shift+1 ျဖင့္ ၂မ်ိဳးစလံုးရိုက္ႏိုင္ပါသည္။
(ယူနီကုတ္ထည့္ထားရင္ - ေဇာ္ဂ်ီမွ ႏွစ္လံုးဆင့္စာလံုးမ်ား ရိုက္မရျဖစ္သြားပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ယူနီကုတ္ကို ျပန္ျဖဳတ္လိုက္ရပါတယ္။ Oct 2011 သတင္းအရ မိုက္ကရိုေဆာ့ပ္ Window 8 မွာ ျမန္မာယူနီကုတ္ ေဖာင့္ Myanmar Text Regular ကိုထည့္သြင္းထားျပီလို႔ သိရပါတယ္။ Myanmar NLP Lab, ျပည္ပကြန္ျပဴတာကြ်မ္းက်င္သူမ်ား၊ ျမန္မာကြန္ျပဴတာအသင္းခ်ဳပ္နဲ႔ ယူနီကုတ္ကြန္ဆိုတီယမ္တို႔ ကူညီၾကတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ သတင္းေရးသူ - ယုဇနကိုကို)


ယူနီကုတ္၀က္ဆိုက္တြင္ (ဥပမာ .. ၀ီကီပီဒီယာ my.wikipedia.org) တြင္ စာရိုက္လိုပါက၊ ေဇာ္ဂ်ီျဖင့္ရိုက္ထားေသာ စာမ်ားကို ေဖာင့္ကြန္ဗတ္တာ ျဖင့္ေျပာင္းေပးရမည္ျဖစ္သည္။
Online Coverter:
http://burglish.my-mm.org/latest/trunk/web/testarea.htm

အျခားကြန္ွဗတ္တာ မ်ားမွာ


သင္သည္ ကြန္ျပဴတာပထမဆံုးေဖာင့္ ၀င္းဗားမိစ္ကို သံုးေနဆဲဆိုပါက၊ Winburmse <--> Zawgyi or Unicode ေျပာင္းရန္


Download  80KB


***************************************************************

ျမန္မာကီးဘုုတ္ လက္ကြက္ ေလ့က်င္ခန္း ပရိုုဂရမ္ (Unicode)

Tuesday, 17 July 2012 14:00 administrator
E-mail Print PDF


WHIZZO TYPING TUTOR

WHIZZO TYPING TUTOR

ျမန္မာကီးဘုုတ္ လက္ကြက္ ေလ့က်င္ခန္း ပရိုုဂရမ္

WHIZZO TYPING TUTOR

မိုုးမခရြာေဆာ္ၾကီး ထပ္ဆင့္ေၾကာ္ျငာ၊ ဇူလိုုင္ ၁၇၊ ၂၀၁၂

(သူငယ္ခ်င္း ေရ … ျမန္မာယူနီကုဒ္ Typing ကို လြယ္လြယ္ကူကူ ေလ့က်င့္လို႕ ရေအာင္ ကူညီေပးတဲ့ WHIZZO TYPING TUTOR ေလးကို သူငယ္ခ်င္း စမ္းသုံး လို႕ရေအာင္ ပို႕ေပးလိုက္တယ္။ သုံးရတာလည္း လြယ္တယ္ သူငယ္ခ်င္း။ ျပီးေတာ့ free ေနာ္။ သူငယ္ခ်င္းလည္း သုံးရတာ လြယ္တယ္ အဆင္ေျပတယ္ ဆိုရင္ လက္ဆင့္ကမ္း ေပးပါ အုံးေနာ္။

WindowXP မွာ ျမန္မာယူနီကုဒ္ ကို မွန္မွန္ကန္ကန္ မေဖာ္ျပရင္ iComplex3 ကို install လုပ္ေပးဖို႕ လို အပ္ပါတယ္

Window7 မွာ WHIZZO TYPING TUTOR ကို install ျပဳလုပ္ျပီး နဲ႕ စတင္ အသုံးျပဳ လို႕ရပါတယ္။ iComplex ကို install လည္း လုပ္စရာမလိုဘူးေနာ္။)

DOWNLOAD ျပဳလုပ္ရန္

WHIZZO TYPING TUTOR
http://whizzosystem.com/WhizzoTypingTutor.exe

iComplex

 

**********************************************

 

ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္သံုးျပီး မိမိကြန္ျပဴတာမွ ရွာေဖြျခင္း

Thursday, 09 September 2010 20:11 မုရန္
E-mail Print PDF



ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ မိမိကြန္ျပဴတာမွသံုးျခင္း


၁။ ေဖာင့္ဖိုင္ ZawgyiOne20071204.ttf  ကို ေဒါင္းလုတ္ ျပီးရင္ c://WINDOWS/Fonts  မွထည့္ပါ။
ေဖာင့္ရယူရန္ ႏွင့္ နည္းလမ္းမ်ား
http://www.zawgyi.net/ တြင္ယူပါရန္



၂။ ေဇာ္ဂ်ီစာလံုးမ်ား အင္တာနက္မွာ မျမင္ေသးရင္ ေအာက္ပါလင့္ကိုႏွိပ္ျပီး Install လုပ္ပါ။
zerf-
EW installer

၃။ အီးေမး နဲ Internet Explore ေတြမွာမျမင္ရေသးရင္ ေအာက္ကနည္းအတိုင္း စမ္းၾကည့္ါပ။

၄။ စာလံုးရိုက္ရန္
မိမိရိုက္ေသာစာလံုးမ်ား အဂၤလိပ္စာျဖစ္ေနရင္  Ctrl+Shift ႏွိပ္ျပီး ရုိက္ၾကည့္ပါ။ Ctrl+Shift ကိုသံုးျပီး အဂၤလိပ္၊ ျမန္မာ ကီးဘုတ္ ၂ခုကုိ အသံုးျပဳႏိုင္ပါတယ္။

ပိုျပီးအေသးစိတ္သိလိုရင္ေတာ့ ေအာက္ပါလင့္ခ္မွာ ၾကည့္ပါ။ မိဇၹိမသတင္းဌာနမွ Jun 2007 အခ်ိန္မွာ ကူးယူထားပါတယ္။
http://burmesebible.com/monywa/fonts/

အဆင္မေျပေသးရင္ေတာ့ အနီးအနားက ျမန္မာအင္တာနက္ဆိုင္ကိုLaptop ကိုေရာယူသြားပါ။ ဒါေလာက္ေတာ့ (ကြ်န္ေတာ္တို႔ တကယ္မတတ္ႏိုင္ရင္) အခမဲ့ ျဖစ္ေစ၊ ေဒၚလာငါးက်ပ္၊တစ္ဆယ္ေလာက္နဲ႔ျဖစ္ေစ လုပ္ေပးေလ့ရွိပါတယ္။
(သို႔မဟုတ္) ကြန္ျပဴတာမွာ ျမန္မာစာေရးတတ္သူ လူငယ္မ်ားကို အကူအညီေတာင္းၾကည့္ပါ။

၅။ ကေနာင္ ေဖါင့္ကြန္ဘတ္တာ Kanaung Font Converter



Download  80KB




၆။  သမၼာက်မ္းစာတြင္ က်မ္းပိုဒ္မ်ားရွာျခင္း။
BurmeseBible.com အင္တာနက္မွ ရွာသည့္ကြက္လပ္တြင္ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ျဖင့္ ျမန္မာစာရိုက္ႏွိပ္ျပီးအလြယ္တကူရွာႏိုင္ပါသည္။ ဂူဂယ္၊ ရာဟူး စသည့္ ထိပ္တန္း Search Engine တို႔အားျဖင့္ ျမန္မာစာလံုးကို အင္တာနက္တြင္ ရွာႏိုင္ပါသည္။ သင္နာမည္ကို ရိုက္ႏွိပ္ျပီးရွာၾကည့္ပါ။

သင့္နာမည္လည္း အင္တာနက္တြင္ နာမည္ေက်ာ္ေနသည္ကို ေတြ႔ႏိုင္ပါမည္။


မိန္မပ်ိဳကေလးမ်ားဟာ လွလွပပေနခ်င္ၾကတဲ့ Facebook ပစၥည္းေရာင္းေၾကာ္ျငာတစ္ခုကိုၾကည့္ပါ။

မိတ္ေဆြ ဒီစာကိုဖတ္ေနတာ ဘုရားနဲ႔နီးေစဖို႔ျဖစ္ပါတယ္။ အင္တာနက္ေလာကဟာ အင္မတန္ Tempatation ဆြဲေဆာင္မႈအမ်ားၾကီးရွိပါတယ္။ သာမန္လူငယ္တစ္ဦးအတြက္ Facebook, Twitter, Google, Yahoo စတဲ့ Chatting လိုင္းေတြမွာ အခ်ိန္ကုန္သြားျပီး ေပ်ာ္ရႊင္မႈကိုယူၾကပါတယ္။ ကုိယ့္ပတ္၀န္းက်င္ သူငယ္ခ်င္းေဟာင္း၊ မိဘ၊ေမာင္ႏွမ၊ေဆြမ်ိဳးမ်ားနဲ႔ မိတ္သဟာရျပဳဖို႔ စိတ္ေကာက္ေနတဲ့ မိတ္ေဆြအဖို႔ အင္တာနက္မွာ မိတ္ေဆြသစ္ရွာရတာ ဒီေခတ္ၾကီးရဲ့ လူငယ္အမ်ားစုပါပဲ။ အင္တာနက္ထဲမွာ ေမွာင္မိုက္တန္ခိုး၊ ကာမဂုဏ္၊ စာတန္ ၀က္ဆိုဒ္ေတြ တစ္ပံုၾကီးထဲမွာ အခုလို ဘုရားအေၾကာင္း၀က္ဆိုဒ္ကို ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္သံုးျပီး ၾကည့္ႏိုင္ျခင္းဟာ ေက်းဇူးေတာ္ၾကီးတစ္ခုပါ။

အခုဒီစာေရးခ်ိန္ ၂၀၁၀ မွာေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကို ရိုက္ရတာလြယ္လို႔ အင္တာနက္ၾကည့္သူေတြ၊ ဘေလာက္လုပ္သူေတြ တြင္က်ယ္စြာသံုးေနပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ဟာ ယူနီကုတ္အဆင့္မရွိေသးလို႔ ဥပမာ ၀လံုး နဲ႔ သုည (စာလံုး နဲ ့ ဂဏန္း) ေတြ အတူတူသံုးထားတာမ်ိဳးလို .. ယူနီကုတ္နဲ႔ညီေအာင္လုပ္ဖို႔ ေတာ္ေတာ္မလြယ္ေသးပါဘူး။



နိဂံုး
ဘာပဲျဖစ္ပါေစ၊ ေျပာင္းလဲလာတဲ့ ျမန္မာျပည္နဲ႔အညီ ၀င္းဒိုးအိတ္ Window 8 Operation System မွာ ျမန္မာေဖာင့္ ယူနီကုတ္တခု ဘာမွအင္စေတာ Install လုပ္စရာမလိုပဲ ဖတ္လုိ႔ရေတာ့မယ္ျဖစ္ပါတယ္။ ေဇာ္ဂ်ီ၊ ၀င္းအင္း၀၊ ျမန္မာ Myanmar 3 စတဲ့ ေဖာင့္ေတြလည္း အထူးတလည္ install လုပ္ေနစရာမလိုပဲ ျမန္မာစာကို ကြန္ျပဴတာ၊ စမတ္ဖုန္းေတြမွာ ဖတ္ႏိုင္ေတာ့မယ္ျဖစ္ပါတယ္။

ဟိုး .. အိုလံပီယာလက္ႏွိပ္စက္ ျမန္မာစာရိုက္နည္းကိုပဲ ျပန္လွန္ ေလ့က်င့္ၾကပါစို႔ ..လို႔..။

The End.....
၀တ္မႈန္

Sep-2011

--
Grace be with you all
Hits: 2971
Comments (0)Add Comment

Write comment
smaller | bigger

busy

Facebook Google Twitter buttons

သက္ေသခံခ်က္မ်ား Testimony (random article)

၁၆ၾကိမ္ေျမာက္ ၀မ္းေျမာက္ဘြယ္ရာ ဧ၀ံေဂလိတရားေဟာေျပာပြဲ



ထိုင္းႏိုင္ငံ၊ ဘန္ေကာက္ျမိဳ႔တြင္ ၁၆ၾကိမ္ေျမာက္ ၀မ္းေျမာက္ဘြယ္ရာ ဧ၀ံေဂလိတရားေဟာေျပာပြဲ အခမ္းအနားကို ၄ရက္ေန႔ မနက္၁၀နာရီမွ စတင္ျပဳလုပ္ခဲ့ျပီး ၆ရက္ေန႔ ညေန၅နာရီတြင္ ျပီးဆံုးခဲ့ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ၊ ထုိင္းႏိုင္ငံမ်ားမွ ဓမၼဆရာမ်ား၊ မိတ္ေဆြမ်ား ေရာက္ရွိျပီး ေန႔၊ည ခ်ီးမြမ္းျခင္း၊ ေ၀ငွျခင္း၊ အသက္ရွင္ေသာဘုရားကို ၀တ္ျပကိုးကြယ္ျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။ ၁၂၃ ေယာက္ ဘုရားရွင္ကို လက္ခံ၊ ႏွစ္ျခင္းမဂၤလာကို ခံယူခဲ့ၾကပါသည္။

တင္ျပသူ၊ ဆရာဦးေဇာ္မင္း (Rev. Dr. U Zaw Min - MCA Thailand)
http://www.youtube.com/watch?v=dw8va9dJFlU

ဆက္ႏွြယ္ေသာ ေဆာင္းပါး - Click Here

 

ဝိညာဥ္ေရးရာ Spiritual (random article)

မိမိႏွလံုးသားမွ ေယရႈအသက္ရွင္ေၾကာင္းသိျခင္း - ဆရာဦးေဇာ္မင္း (Rev)


ဆရာဦးေဇာ္မင္း (Rev) MCA 8-Dec-2013
ဆုေတာင္းျခင္းသည္ ဘဝအတြက္ အလြန္အေရးၾကီးပါသည္။ ေနာက္တစ္ပတ္ ခရစ္စမတ္အခ်ိန္ကာလတြင္လည္း ဒုကၡဖိစီးမႈမ်ား၊ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကင္းမဲ့ေနသူမ်ားအတြက္ ေမရွိယဖြားျမင္ေတာ္မူေၾကာင္းကို သိရွိ၊ေမွ်ာ္လင့္ရန္ ရွိပါသည္။

လြန္ခဲ့ေသာႏွစ္၂၀ေက်ာ္က ဘန္ေကာက္ျမိဳ႕သို႔ေရာက္လာခ်ိန္ တရက္ဘတ္၁၀ (US$ 50 cent) ႏႈန္းျဖင့္ စုေဝးေနထိုင္စားေသာက္ရခ်ိန္၊ အရမ္းခက္ခဲခဲ့ရသည္။ ၃၊ ၄လခန္႔ ဘုရားသခင္ထံ ဆက္ကပ္အပ္ႏွံ၊ ဒူးေထာက္ဆုေတာင္းရသည္။ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္ႏွင့္ေနထိုင္ရသည္။ ထိုစဥ္ အေမရိကန္လူမ်ိဳး၊ ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ လာေရာက္အမႈေဆာင္သူ ဓမၼဆရာတစ္ဦး အေမရိကန္သို႔ အျပီးျပန္ရန္၊ သူတို႔မိသားစု၊ ဇနီးသားသမီးမ်ားအား ဘန္ေကာက္ေလဆိပ္သို႔ လိုက္ပို႔ေပးပါရန္ ဖိတ္ေခၚေသာေၾကာင့္ လိုက္ပို႔ခဲ့ၾကသည္။ ဆရာေဒါမနစ္တို႔ႏွင့္ အတူလိုက္ပို႔ရင္၊ အေမရိကန္ဓမၼဆရာက ကြ်န္ေတာ္တို႔အား စာအိတ္ကေလးမ်ား လက္ေဆာင္ေပးပါသည္။ မိမိရရွိေသာ စာအိတ္ကို ဖြင့္ၾကည့္ေသာအခါ အေမရိကန္ေဒၚလာ၃၀၀ ေတြ႕ရသည္။ ေနာက္တဖန္ မိတ္ေဆြ၊ ဓမၼဆရာတစ္ဦးက ဘတ္၃၀၀၀ စာအိတ္တစ္ခု ပို႔ေပးသျဖင့္ မိမိဇနီး၊ သမီးမ်ားကို ဘန္ေကာက္သို႔အလယ္ေခၚဖို႔ ခရီးစရိတ္ေငြ ရရွိခဲ့သည္။ ထိုဓမၼဆရာမ်ား၏ ကူညီေစာင္မမႈမ်ားသည္ ယေန႔တိုင္ အျမဲေအာက္ေမ့သတိရလွ်က္ရွိပါသည္။ ဘုရားရွင္အသက္ရွင္ေၾကာင္းကို ကိုယ္တိုင္၊ ခံစား၊ သိရွိရေသာ ျဖစ္ရပ္တစ္ခုျဖစ္သည္။ ဘုရားအသက္ရွင္ေနေၾကာင္းကို ျငင္းလို႔မရေသာ အျဖစ္မ်ားစြာ ေတြ႕ၾကံဳခဲ့ရပါသည္။

ယုဒလူမ်ိဳးမ်ားက ေမရွိယသည္ ဘုရင္ကဲ့သို႔ ၾကြလာမည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေနေသာအခ်ိန္တြင္ ေယရႈက ႏြားစားခြက္တြင္ဖြားျမင္ေတာ္မူခဲ့သည္။ အေရွ႕ျပည္မွ ပညာရွိမ်ားက တြက္ခ်က္သေဘာေပါက္ခဲ့ၾကသည္။ ပညာနည္းေသာ သိုးထိန္းမ်ားကလည္ ေမရွိယဖြားျဖင္ေၾကာင္း သေဘာေပါက္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ဆင္ခ်င္တံုတရားျဖင့္ ေနထိုင္သူမ်ားမွာ ေတြေဝရသည္။ သေဘာေပါက္ရန္ ခက္ခဲရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ က်မ္းစာတြင္ ကုိယ့္ဥာဏ္ကိုအမွီမျပဳႏွင့္ဟု ေရးသားထားျခင္းျဖစ္သည္။

ရွင္လုကာ အခန္း ၂၇ကို ဖတ္ၾကားျပီး ေဒသနာကို ေဟာၾကားပါသည္။
တပည့္ေတာ္ႏွစ္ေယာက္ ဧေမာက္ျမိဳ႕သို႔ခရီးသြားစဥ္ အေဖၚတစ္ဦးေရာက္လာျပီး ေယရႈဆလင္ျမိဳ႕တြင္ျဖစ္ပ်က္ေသာအေၾကာင္းအရာကို ေမးျမန္းခဲ့သည္။ တပည့္ေတာ္ႏွစ္ဦးက နာဇရက္ျမိဳ႕သား ေယရႈသည္ ႏႈတ္သတၱိ (ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္) ႏွင့္ လက္သတၱိ (အနာေရာဂါကင္းျခင္း) ျပည့္စံုသူတစ္ဦး၊ နိမိတ္လကၡဏႏွင့္ျပည္စံုသည့္ ပေရာဖက္တစ္ဦးျဖစ္ေၾကာင္း၊ သူ႕ကို ယာဇ္ပေရာဟိတ္မ်ားႏွင့္ ငါတို႔၏မင္းမ်ားက လက္ဝါးကပ္တိုင္မွာ အေသသတ္ပစ္ခဲ့ၾကေၾကာင္း။ ယခု (၃)ရက္ရွိျပီ၊ ငါတို႔၏ မိန္းမအေပါင္းသည္ သျခၤ ိဳင္းသို႔ သြားၾကည့္ခ်ိန္တြင္ အေလာင္းေတာ္ကို မေတြ႕၍ အံၾသမိန္းေမာခဲ့ၾကသည္။ ေတြေဝေသာကလ၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ ေမရွိယျဖစ္ေၾကာင္း ဆင္ခ်င္တံုတရားျဖင့္ စဥ္းစားျပီး မယံုႏိုင္ေသးေသာ ကာျဖစ္သည္။ ထိုစဥ္က ကိုယ္ေတာ္သည္ ေမရွိယျဖစ္ေၾကာင္း အျပတ္မေျပာရဲေသးခ်ိန္ျဖစ္သည္။

ယခင္အပတ္မွ ႏွစ္ျခင္းခံျပီးသူမ်ား၊ ခရစ္ေတာ္ကို လက္ခံသူမ်ားက၊ မတ္တပ္ထျပီး အေယာက္စီတိုင္းအား ေယရႈနာမျဖင့္ၾကိဳဆိုေၾကာင္း ေျပာပါသည္။

မိမိကိုယ္တိုင္ ထိုဘုရားအသက္ရွင္ေၾကာင္း နဖူးေတြ႕၊ ဒူးေတြ႕ ျမင္ရဖို႔လိုပါသည္။ မိမိအသက္တာတြင္ ဘုရားအသက္ရွင္ေၾကာင္း သိရွိလက္ခံရန္လုိပါသည္။ ဆရာမ်ား တရားေဟာေကာင္းေသာေၾကာင့္ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္အားျဖင့္၊ ရူပါရံုအားျဖင့္၊ ၾသဝါဒခံယူျခင္းအားျဖင့္ ယံုၾကည္ျခင္းရရွိပါသည္။ ထို႕ထက္ ပိုေသာ၊ မိမိကိုယ္တိုင္ ႏွလံုးသားမွလက္ခံယံုၾကည္ဖို႔၊ ခရစ္ေတာ္အသက္ရွင္ေၾကာင္းကို သိရွိရန္လိုပါသည္။ ထိုအခါ ဘုရားရွင္၏ ဂရုဏာေတာ္သည္ လံုေလာက္ပါသည္။ ဓမၼဆရာမ်ား ရုပ္အသြင္မွာ စိုးရိမ္ပူပန္မႈမရွိဟု ဆိုပါသည္။ စိုးရိမ္ျခင္းမရွိမဟုတ္ပါ၊ ရွိပါသည္။ သို႔ေသာ္ ဂရုနာေတာ္ခံစားရျခင္းျဖင့္ လံုေလာက္ပါသည္။

ရွင္လုကာ ၂၇း၈ ကိုဆက္ဖတ္ပါသည္။ ထိုရြာသို႔ မိုးခ်ဳပ္ခ်ိန္တြင္ ေရာက္ေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္ကို ၾကပ္ၾကပ္ေသြးေဆာင္ျပီး၊ အတူေနရန္ေခၚသည္။ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္ကို ေဆြးေႏြးေျပာဆို၊ အတူဝတ္ျပဳျခင္း သိပ္ေကာင္းလွသည္။ ထိုညတြင္ ကိုယ္ေတာ္ကို သူတို႔(၂)ေယာက္ႏွင့္အတူေနစဥ္ ကိုယ္ေတာ္က မုန္႕ကိုဖဲ့ေပးေသာအခါမွ အတူလိုက္ပါေသာသူသည္ ဘုရားရွင္၊ ေယရႈကိုယ္တိုင္ျဖစ္ေၾကာင္း တပည့္ေတာ္ႏွစ္ေယာက္ သိရွိသြားသည္။ ထိုအခ်ိန္တြင္ ကိုယ္ေတာ္သည္ ကြယ္ေပ်ာက္သြားေလသည္။ ဘုရားရွင္အသက္ရွင္ေၾကာင္းကို သိရွိသြားခ်ိန္တြင္ တပည့္ေတာ္ႏွစ္ဦး ညတြင္းျခင္း ေယရႈဆလင္ျမိဳ႕ရွိ တမန္ေတာ္မ်ားထံသို႔ ေလွ်ာက္သြားျပီး၊ ပူးေပါင္းၾကသည္။ ဘဝတြင္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္အားလံုး ဆံုးရႈံးသည့္ အေျခအေနေရာက္သြားခ်ိန္၊ တမန္ေတာ္(၂)ဦးသည္လည္း အားကိုးေသာေယရႈအား ကားတိုင္တြင္အေသသတ္ခံရျပီး ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္အားလံုး ဆံုးရံႈးစဥ္တြင္ ကိုယ္ေတာ္အသက္ရွင္ေၾကာင္း နဖူးေတြ႕၊ ဒူးေတြ႕ သိလိုက္ရေသာအခါ ေမွ်ာ္လင့္ျခင္းမ်ား ျပန္လည္ရွင္သန္ခဲ့ပါသည္။

အလားတူ ေရွာလု(ရွင္ေပါလု) အား ဓမၼသက္ျမိဳ႕သြားရာလမ္းတြင္ အလင္းတန္းအားျဖင့္ လဲက်သြားေစခဲ့သည္။ ထိုအခါ အသံအားျဖင့္ "ေရွာလု၊ ေရွာလု၊ သင္ဘာေၾကာင့္ငါ့ကိုညွင္းဆဲသနည္း" ဟုေသာအသံျဖင့္ "ငါသည္ သင္ညွင္းဆဲေသာ ေယရႈျဖစ္သည္" ဟုဆိုေလသည္။ ခရစ္ယာန္မ်ားအား ယုဒဘာသာႏွင့္ ကြဲျပားေသာ အယူဝါဒအသစ္လက္ခံျခင္းေၾကာင့္ လိုက္လံသတ္ျဖတ္ေနသူ ေရွာလု၊ သဘာဝလြန္ျဖစ္ရပ္အားျဖင့္၊ အသံအားျဖင့္ ေယရႈကို မ်က္ဝါးထင္ထင္ ေတြ႕ျမင္လိုက္ရေပသည္။ ရွင္ေပါလု၏ မ်က္စိကို အလင္းတန္းၾကီးအားျဖင့္ ကြယ္ေစသည္။ ထိုအခါ ရွင္ေပါလုက ေယရႈသည္ ေမရွိယျဖစ္ေၾကာင္းကို သေဘာေပါက္သြားခဲ့သည္။ ယုဒလူမ်ိဳးမ်ား ေမွ်ာ္လင့္ေနေသာ ေမရွိယသည္ ေယရႈျဖစ္သည္ကို အသံအားျဖင့္ ျမင္ေတြ႕၊သိရွိရသည္။ မ်က္မျမင္မ်ားလည္း အသံၾကားရံုျဖင့္ လူအသြင္သ႑န္ကို ပံုဖမ္း၊သိရွိသကဲ့သို႔ ျဖစ္သည္။ ထို႔ေနာက္ အာနာနိထံေရာက္သြားျပီး၊ ကာလအတန္ၾကာေနျပီးေနာက္ ေယရႈသည္ဘုရားသားေတာ္ျဖစ္ေၾကာင္း တရားဇရပ္မ်ားတြင္ မဆိုင္းမတြ ေဟာၾကားေလေတာ့သည္။ ေတြ႕သမွ်လူမ်ားကို ေယရႈသည္ ဘုရားရွင္ျဖစ္ေၾကာင္း ေဟာေျပာသည္။ ၁ေကာ၁၅တြင္ ကိုယ္ေတာ္အသက္ရွင္ေၾကာင္း၊ ရွင္ျပန္ထေျမာက္ျခင္း၊ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္ကို ကိုယ္ေတြ႕ျဖင့္ေဟာၾကား၊ ေရးသားထားပါသည္။ ေယရႈဟု ေရးသားရာမွ ေနာက္ပိုင္းက်မ္းစာမ်ားတြင္ ခရစ္ေတာ္ဟု ေျပာင္းသြားသည္။ ခရစ္ေတာ္နာမအေၾကာင္း သေဘာေပါက္လာခဲ့သည္။

မိမိကိုယ္တိုင္ ဘုရားသခင္ကို ကိုယ္တိုင္ျမင္ေတြ႕ရျခင္း၊ ေက်းဇူးတရားထဲ ေနထိုင္ရျခင္းကို အရမ္းဝမ္းေျမာက္ရပါသည္။ လြန္ခဲ့ေသာ အႏွစ္၂၀၀၀ကတည္းက ေယရႈဖြားျမင္ျပီးေနာက္ပိုင္း ေက်းဇူးေတာ္ေခတ္တြင္ မိမိရရွိေသာဘဝအတြက္ အရမ္းေက်နပ္ရသည္။ ျမန္မာျပည္တြင္ေမြးဖြားျပီး၊ ျမန္မာျပည္သားျဖစ္ရသည္ကိုလည္း ဂုဏ္ယူဝမ္းေျမာက္ရသည္။ အားလံုးေက်းဇူး၊ ဂရုဏာေတာ္မ်ားျဖစ္ပါသည္။

ယခု ခရစ္စမတ္တြင္ ကိုယ္ေတာ္သည္ အျမဲအသက္ရွင္ေသာဘုရားျဖစ္ေၾကာင္း၊ မိမိကိုယ္တိုင ႏွလံုးသားမွသိရွိလက္ခံရန္၊ ဘုရားရွင္ကို ကိုယ္တိုင္ျမင္ရံု၊ ဂရုဏာေက်းဇူးေတာ္ကို ခံစားႏိုင္ျခင္းသာမက ေနာက္ဆံုး ငရဲမႈႏႈတ္ယူျပီး ထာဝရအသက္ကိုပါ ေပးေတာ္မူေသာ ဘုရားရွင္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ယခင္အပတ္က MCA Evangelist Crusade တြင္ ဘုရားရွင္ကိုလက္ခံေသာ ၁၉၂ေယာက္ ႏွင့္ ဓမၼမိတ္ေဆြမ်ားအတြက္ ေဒသနာေတာ္ ေဟာၾကားသြားပါသည္။

ဆရာမန္းထြန္းျမက ေကာင္းၾကီးေပးပါသည္။ ဘုရားရွင္အတြက္ စိတ္လႈပ္ရွားမႈမ်ားရွိရန္ ဘုရားၾကြလာျခင္းျဖင့္ ျငိမ္းသက္ျခင္းရရွိသည္။ ထိုမွ ဝမ္းေျမာက္ျခင္းမ်ားျဖစ္ေပၚလာရသည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ေရႊ၊ေငြအားလံုးကိုပိုင္သည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ေရႊေငြမလိုအပ္ပါ။ သင့္၏ ႏွလံုးသားကိုသာလိုအပ္ေၾကာင္းေျပာျပီး၊ သီဆိုခ်ီးမြမ္းျခင္း သီခ်င္ကိုအားလံုးခ်ီးမြမ္းသီဆိုျပီးေနာက္ ေကာင္းၾကီးေပးက ဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ျခင္းကို အဆံုးသပ္ခဲ့ပါသည္။ အားလံုးကို ဘုရားသခင္ေကာင္းၾကီးေပးပါေစ။

The End...

 

Footer Monthly Articles & Web.Blogs

 

၀ိညာဥ္ေရးဆိုင္ရာလစဥ္ေရြးခ်ယ္ထားေသာမုရန္ေဆာင္းပါးအခ်ိဳ႔

 


Our Friendly Web & Blogs Links
jbcs.org.sg/main
woorank.com/en/www/sawpatrick.net
moemaka.com/2012/06/guest-writer-ျပည္သူတို႔လိုခ်င္ေနတ
spiritlessons.com/languages/index.htm
thawthikho.blogspot.com/2010/02/blog-post_9931.html
mahnkoko.blogspot.com.au
divinerevelations.info/languages/index.htm
mcathailand.com
myanmarinsingapore.com
karenfamily.org/profiles/blogs/links-1
zomimessenger.com/2012/09/column-music-column-extra-links-holy.html
streamoflife99.com/articles/jesus18yrsproblem.html
tudoenkung.wordpress.com/online-bibles
burmesebible.com/links.htm
jinghpawtingsan.blogspot.com/2011/04/morphvox-junior-voice-changer.html
sawkyawoo.com/2011/10/website_21.html
bethelkhrihfabu.net/nitin-bible-relnak.html
immanuelmyanmarchurch.com/apps/blog
mahnkoko.blogspot.com.au/2012/06/blog-post_10.html
kc-nl.blogspot.in/2011/09/2011-ning-ladaw-kcnl-nawku-hpung-wai.html
laaituibaptistchurch.com
mahnkoko.blogspot.com/2012/07/normal-0-false-false-false-en-au-x-none.html
mcflondon.com
dawnathar.blogspot.com/2010/11/blog-post_8330.html
imcwheaton.org
kc-nl.blogspot.com/2012/05/atrocities-in-kachin-land.html
kokomaunguk.blogspot.co.uk/2012/01/blog-post_21.html
sawpatrick.net
shinthan.com
bangkokchristchurch.net
batupuei.webs.com
burmesebible2008.blogspot.com/2009/10/typhoon-in-philippines.html
globalmcf.ning.com
intouchcnet.com
karanilan.webs.com/apps/videos/videos/show/5464117
kokomaunguk.blogspot.com.au/2012/06/blog-post_09.html
kokomaunguk.blogspot.sg/2012/08/blog-post_8666.html
mcctulsa.com
mgchit.blogspot.in/2012/08/blog-post_18.html
mmwebgallery.com
nlbcusa.wordpress.com
sawchit.blog.com/2011/06/12/က်ီးတို႔အလယ္မွ-ေဒါင္း
sawchitthu.blogspot.com/2012/03/software-license-version.html
simonkamta.blogspot.com/p/mp3-download_16.html

swecanaan.blogspot.com/2012/09/andriod-phone-program.html
thelordword.com
tkbc-japan.net
bangkokchristchurch.net

haineni.ning.com
bangkokchristchurch.net
globalmcf.ning.com/
thawthikho.blogspot.com
orangeask.com
miccfortwayneusa.blogspot.com
mcflondon.com
kokomaunguk.blogspot.com

mission-one.co.cc                   
chanlinnay.mandalaybloggers.org

thespiritfruit.com
mg-m.blogspot.com  က်မ္းစာေလ့လာနည္းမ်ား
mcbc4u.blogspot.com မုရန္ေဆာင္းပါးအခ်ိဳ႔.
www.myatmingalar.com/ ျမတ္မဂၤလာေဒသနာမ်ား
myanmar-odb.org ေန႔စဥ္ခြန္အား(ျမန္မာ)

Ref:

http://www.alexa.com

Facebook Twiter Google Buttons

ရယ္ရႊင္ဘြယ္ရာ (Random Selection)


ေယရႈက၊ လူတေယာက္သည္ ေယရုရွလင္ၿမိဳ႔မွ ေယရိေခါၿမိဳ႔သို႔သြားရာတြင္ ထားျပႏွင့္ေတြ႔ႀကံဳေလ၏။ ထားျပတို႔သည္ ထိုသူ၏အဝတ္ ကိုခြၽတ္၍ နာက်င္စြာရိုက္ႏွက္ၿပီးမွ ေသလုမတတ္ျဖစ္ေသာအခါ ပစ္ထား၍သြားၾက၏။ ထိုလမ္းသို႔ ယဇ္ပုေရာဟိတ္တေယာက္သည္ အမွတ္တမဲ့သြား၍ ထိုလူနာကိုျမင္လွ်င္ လႊဲေရွာင္၍သြားေလ၏။ ထိုနည္းတူ ေလဝိလူတေယာက္သည္ ထိုအရပ္သို႔ေရာက္ေသာအခါ လာ၍ၾကည့္ျမင္လွ်င္ လႊဲေရွာင္၍သြား ေလ၏။ ရွမာရိ လူတေယာက္သည္ ခရီးသြားရာတြင္ ထိုလူနာရွိရာသို႔ေရာက္၍ ျမင္ေသာအခါ ဂရုဏာစိတ္ရွိသည္ႏွင့္၊ ခ်ဥ္းကပ္၍ သူ၏အနာမ်ားကို ဆီႏွင့္စပ်စ္ရည္ထည့္လ်က္ အဝတ္ႏွင့္စည္းၿပီးလွ်င္၊ မိမိတိရ စျၧြာန္ေပၚမွာတင္၍ စရပ္တခုသို႔ ေဆာင္သြားျပဳစုေလ၏။ နက္ျဖန္ေန႔၌ ထြက္သြားေသာအခါ၊ ေဒနာရိႏွစ္ျပားကိုထုတ္၍ စရပ္ရွင္အားေပးလ်က္၊ ဤသူကို ၾကည့္ရႈျပဳစုပါ။ ကုန္သမွ်ကို ငါျပန္လာေသာအခါ ဆပ္ေပးမည္ဟု ဆို၏။ သင္သည္ အဘယ္သို႔ထင္သနည္း။ ထိုသူသံုးေယာက္တို႔တြင္ အဘယ္သူသည္ ထားျပလက္သို႔ေရာက္ေသာသူႏွင့္စပ္ဆိုင္ေသာသူ ျဖစ္သနည္းဟု ျပန္၍ေမးေတာ္မူလွ်င္၊ ၃၇က်မ္းတတ္က လည္း၊ လူနာကိုသနားေသာသူသည္ စပ္ဆိုင္ေသာသူျဖစ္ပါ၏ဟု ေလွ်ာက္ေသာ္ ေယရႈက၊ သင္သည္သြား၍ ထိုနည္းတူျပဳေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။

Luke 10:30-37

 

ဗဟုသုတေဆာင္းပါး (Random Selection)


နိဒါန္း

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ က်င္းပေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ အိမ္ရွင္အျဖစ္လက္ခံက်င္းပခဲ့သည့္ AFC U-22 ခ်န္ပီယံရွစ္ ေျခစစ္ပြဲ
(Group-G)ပြဲစဥ္မ်ားတြင္ ပရိသတ္ ႏွင့္ ျမန္မာေဘာ္လံုးအဖြဲ႔ခ်ဳပ္တို႔ ျဖစ္ပ်က္ပံုမ်ား၊ အာရွေဘာလံုးအဖြဲ႔ခ်ဳပ္က ၅ပြဲတြင္ ၄ပြဲ ပရိတ္သတ္မထိန္းႏိုင္မႈေၾကာင့္ ျမန္မာေဘာ္လံုးအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ကို ဒါဏ္ေငြစုေစုေပါင္း ေဒၚလာ ၂၈၀၀၀ (ႏွစ္ေသာင္းရွစ္ေထာင္) ဒါဏ္ရိုက္လိုက္ပါသည္။  ျမန္မာႏုိင္ငံေဘာလုံးအဖြဲ႕ခ်ဳပ္အေနျဖင့္ AFC ၏ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္ခံရျခင္းအေပၚ အယူခံ၀င္သြားမည္မဟုတ္ပဲ ဒဏ္ေငြစုစုေပါင္း (၂၈၀၀၀)ကုိေပးေဆာင္သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေဘာလုံးအဖြဲ႕ခ်ဳပ္၏မီဒီယာဒါရုိက္တာ ဦးစုိးမုိးေက်ာ္က မဇၥ်ိမ ကုိေျပာသည္။ မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္က စိတ္ပ်က္စြာျဖင့္ ျမန္မာေတြ ဒါေလာက္ ပစၥလက္ခတ္ႏိုင္တာ ဘယ္လိုျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမွာလဲ ..ဟုေမးခြန္းထုတ္သည္။

ကိုယ္ေတြ႔ အေတြ႔အၾကံဳတခု

ကြ်န္ေတာ္ ဗီယက္နမ္ႏိုင္ငံ စက္ရံုေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္းတြင္ ဗီယက္နမ္အလုပ္သမားေပါင္း ၁၀၀၀ေက်ာ္ လုပ္ကိုင္ၾကရာ၊ ကြ်န္ေတာ္တို႔ စက္ပစၥည္း တပ္ဆင္ေရးလုပ္ငန္းအတြက္ အဂၤလိပ္စကားမေျပာ၊ နားမလည္ေသာ အလုပ္သမား ၄၀၀ခန္႔ရွိသည္။ အဂၤလိပ္စကားနားလည္ေသာ Broken English Vietnamese ၂၀ဦးက အုပ္ခ်ဳပ္သည္။ ထို၂၀ဦးကို ကြ်န္ေတာ္တို႔ ကုမၸဏီမွ ဒိန္းမတ္၊ ဂ်ာမန္၊ ၾသစေၾတးလီယံ၊ နယူးဇီလန္၊ စင္ကာပူ ႏိုင္ငံသားမ်ားက ထပ္မံအုပ္ခ်ဳပ္သည္။ အဂၤလိပ္စကားကို Communication Media အျဖစ္ အသံုးျပဳရသည္။ ဗီယက္နမ္-စင္ကာပူ စကားျပန္၂ဦးရွိသည္။ ဗီယက္နမ္ဖက္မွ အင္ဂ်င္နီယာ၊ အမ်ိဳးသမီးငယ္တစ္ဦးကို လစာေကာင္းေကာင္းေပးျပီး ငွားထားသည္။ ကြ်န္ေတာ္တို႔ GEA ကုမၸဏီဖက္မွလည္း အင္ဂ်င္နီယာ၊ လူငယ္တစ္ဦးကို လစာေကာင္းေကာင္းေပးျပီး ငွားထားသည္။ လိုအပ္ပါက သူတို႔ကို လွမ္းေခၚျပီး အကူညီေတာင္းရသည္။ တကၠစီေခၚျခင္းမွအစ၊ စက္ဘီး၊ ဆိုင္ကယ္၀ယ္ျခင္း၊ စက္အပိုပစၥည္းမ်ား၀ယ္ျခင္းမ်ားတြင္လည္း စကားျပန္မ်ားကို အားကိုးရသည္။

လုပ္ခ်င္ရာလုပ္ေသာ ဗီယက္နမ္မ်ားကို အလြန္စိတ္ပ်က္မိပါသည္။ Broken English Vietnam Supervisors စူပါဗိုက္စာမ်ားမွာ လုပ္ရမည့္အလုပ္မ်ားကို ေျပာျပခ်ိန္ Yes, Yes ဟုေျပာျပီး၊ အလုပ္သမားမ်ားကို လက္ညိဳးထိုးခိုင္းျပန္သည္။ အလုပ္သမားမ်ားက အလုပ္ခြင္တြင္ ေဆးလိပ္တကားကား၊ သူတို႔ စူပါဗိုက္စာ မေျပာႏွင့္၊ ကြ်န္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံျခားသား အုပ္ခ်ဳပ္သူမ်ားလာလွ်င္ပင္ ခပ္တည္တည္၊ ထိုင္စကားေျပာ၊ ေဆးလိပ္ေသာက္ေနၾကသည့္ ေဟးလား၀ါးလား၊ ဘာမထီ အလုပ္သမားမ်ားျဖစ္သည္။ ၂နာရီမွ် လႊတ္ထားလိုက္ျပီး သြားၾကည့္လိုက္လွ်င္ လုပ္ခ်င္ရာလုပ္ထားေသာေၾကာင့္ ျပန္ျပင္ဆင္ရျပန္သည္။ အခ်ိန္ကုန္ လူပင္ပန္းျဖစ္ရဖန္ မ်ားေသာေၾကာင့္ အခ်ိန္လံုး လွွည့္ပတ္၊ သြားလာ၊ ၾကည့္ရႈ၊ ကြပ္ကဲေနရသည္။ အဂၤလိပ္စကား နားလည္သူ ဗီယက္နမ္ စူပါဗိုက္စာ မ်ားကို ေကာင္းေကာင္း ေလ့က်င့္သင္ၾကားေပးျခင္းတြင္ အဓိကအခ်က္မွာ နာခံမႈ ကို အထူးေလ့က်င့္ေပးရသည္။ မင္းၾကိဳက္တာလုပ္လို႔မရဘူ၊ ျပန္ေျပာခြင့္ရွိေပမဲ့ ငါေျပာတဲ့အတိုင္းလုပ္ပါ...ဟု စိတ္ထဲမွာပဲ ေျပာရသည္။ တလခန္႔ၾကာေသာအခါ စူပါဗိုက္စာမ်ား နာခံမႈ ရွိလာျပီး၊ ေဟးလာ၀ါးလား အလုပ္သမားမ်ားကို ကြန္ထရိုး ထိမ္းခ်ဳပ္လာႏိုင္သည္။ အိုေကတြင္ စိုေျပမႈ ျဖစ္လာပါသည္။


သို႔ေသာ္ အလုပ္သမားအသစ္၊ စူပါဗိုက္စာ အသစ္မ်ား ေရာက္လာတိုင္း ထိုဗီယက္နမ္မ်ား၏ ေဟးလား၀ါလား စိတ္ဓါတ္ Hay-la Wah-la Attitude ကိုေတြ႔ရျပန္သည္။ ပထမ စူပါဗိုက္စာမ်ားလို တလၾကာ ေလ့က်င့္သင္ၾကားစရာမလိုေတာ့ပါ။ တစ္ပါတ္ေတာ့ ၾကာသည္။ ထိုတစ္ပတ္ ေလ့က်င့္သင္ၾကားမႈကို ဗီယက္နမ္အခ်င္းခ်င္း သင္ၾကားခိုင္းလို႔မရပါ။ ရာထူး တူေနပါက ဗီယက္နမ္မ်ားက မနာခံၾကပါ။ ႏိုင္ငံျခားသားျဖစ္ေသာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ကပဲ ပင္ပမ္းစြာေလ့က်င့္သင္ၾကားေပးရပါသည္။


ျမန္မာမ်ားကို ေလ့က်င့္သင္ၾကားဖို႔ဆိုသည္မွာ ဗီယက္နမ္မ်ားထက္ခက္ပါမည္။ ဗီယက္နမ္မ်ားက အထက္အရာရွိကိုေတာ့ ေၾကာက္ရြံ၊ရိုေသ၊ ေလးစားၾကသည္။ အထက္အရာရွိကို ခ်စ္ခင္မႈ ရွိမရွိေတာ့မသိေသးပါ။

ေဟးလား၀ါးလား စိတ္ေနစိတ္ထား
ကြ်ႏ္ုပ္သားငယ္ ၄ႏွစ္သား ၁၉၉၀ အခ်ိန္က ကြ်ႏ္ုပ္တြင္ ေငြေၾကးမလံုေလာက္ေသာ္လည္း မိသားစုကို စင္ကာပူေခၚမည္ဟု ဆံုးျဖတ္ခဲ့သည္။ မိတ္ေဆြ ကိုေဇာ္ညြန္ ့ (အိမ္ေထာင္၊ရီးစားမရွိေသးခ်ိန္) သူက ကြ်န္ေတာ့လစာ တလေဒၚလာ ၁၂၀၀သာ ရွိသည္ကို သိသည္။ အိုဗာတိုင္ရွိမွ ၀င္ေငြပိုရေသာ ကြ်န္ေတာ့အတြက္ စိုးရိမ္ျပီး၊ ေရာ့ ေဒၚလာ၂၀၀၀ ..မင္းမလိုဘူးဆိုတာ ငါသိပါတယ္၊ ဒါေပမဲ့ လိုလိုမယ္မယ္ ယူထားလိုက္ပါ၊ ဘယ္အခ်ိန္မွ ျပန္ေပးေပး ကိစၥမရွိပါဘူး...ဟုေျပာဆိုျပီး အိပ္ထဲအတင္းထိုးထည့္ပါသည္။ ကြ်န္ေတာ္သည္ လူတိုင္းလိုလိုပင္ သူမ်ားဆီက အေၾကြးမယူလိုသူျဖစ္သည္။ ကေလး၂ေယာက္ႏွင့္ မိသားစုကို စင္ကာပူေခၚပါက စရိတ္ၾကီးမည္သိေသာ္လည္း ေငြကိုပဓါနထားသူ မဟုတ္ေသာေၾကာင့္ ေခၚျဖစ္ေအာင္ေခၚလိုက္သည္။ စင္ကာပူမလာခင္ ကြ်န္ေတာ့သား ၄ႏွစ္က သူ႔၀မ္းကြဲ ညီအစ္ကိုမ်ားကို ၾကြားသည္။ ငါ စင္ကာပူက ျပန္လာရင္ မင္းတို႔ကို အဂၤလိပ္စကားနဲ႔ ေျပာပစ္လိုက္မယ္… ဟူသတည္း။ အားလံုးျငိမ္က်သြားျပီး ၆ႏွစ္သား ဘိုဘိုေက်ာ္က မင္းျပန္လာျပီး ငါတို႔နားမလည္တဲ့ အဂၤလိပ္စကားနဲ႔ေျပာရင္ေတာ့ ငါက လက္သီးနဲ႔ပိတ္ထိုးလိုက္မွာေပါ့ကြ .. ဟူသတည္။ ခေလးစိတ္ျဖစ္ပါသည္။

ထိုစဥ္က မိသားစုအတြက္ အိမ္တအိမ္လံုး ငွားပါမွ တလ ေဒၚလာ ၇၀၀ ေပးရသည္။ ကြ်န္ေတာ့သူငယ္ခ်င္း ကိုေအာင္ႏိုင္က တ၀က္စီ ဆိုျပီး သူတခန္း၊ ကြ်န္ေတာ္တို႔မိသားစုတခန္း အတူေနၾကသည္။ အိမ္လခက ေဒၚလာ၃၅၀၊ အျပင္ ထမင္းတပြဲ ၁ေဒၚလာခြဲ၊ ေခါက္ဆြဲတပြဲ ၁ေဒၚလာ၊ ရထား MRT တစ္မွတ္တိုင္ ၃၀ဆင့္၊ ကေလး၂ေယာက္ မာလင္ေမာင္း အစိုးရမူလတန္းေက်ာင္းလခ တစ္ေယာက္ ၁၂ေဒၚလာ၊ အိမ္မွာပဲ အလုပ္သြားလွ်င္ ဘတ္စကားခ အသြား၊ ၃၀ဆင့္၊ အျပန္ ၃၀ဆင့္၊ တပတ္တစ္ခါ Jurong East MRT Shopping Center ေဟးလား၀ါးလား ေလွ်ာက္လည္ျခင္း၊ သူငယ္ခ်င္းလူပ်ိဳ ၃၀ႏွစ္အရြယ္မ်ားတြင္ ကြ်န္ေတာ္ အသက္၃၀အရြယ္ ကေလး၂ေယာက္မိသားစုလိုက္ ေလွ်ာက္လည္ စားေသာက္ျခင္း၊ City Hall, China Town, Orchard ျမိဳ႔ထဲသို႔ ၃လ တစ္ေခါက္သြားလည္ပတ္ျခင္း .. စင္ကာပူ ၁၉၉၀ အေျခအေနမ်ားျဖစ္သည္။ ယခုေခတ္ အိမ္တစ္လံုးငွားခ ေဒၚလာ ၂၀၀၀ေက်ာ္ေနေသာေၾကာင့္ အရာရာ ၃ဆမွ် ေစ်းတက္သြားေသာ္လည္း လစာက သိပ္မတိုးလာပါ။ အလုပ္သမားမ်ား ပိုမိုက်ပ္တည္းလာေသာ လက္ရွိ စင္ကာပူအေျခအေနျဖစ္သည္။


ကြ်ႏ္ုပ္စိတ္ေနစိတ္ထားမ်ားကို ေလ့လာဆန္းဆစ္ပါက၊ အသက္အရြယ္လိုက္ စိတ္သေဘာထားမ်ား ေျပာင္းလဲလွ်က္ရွိပါသည္။ ၾကီးမိုက္၊ ခေလးစိတ္၊ စသည့္ အားနည္းခ်က္မ်ားကို ေတြ႔ရသည္။ လြန္ခဲ့ေသာ အႏွစ္၂၀က ေရွာက္လည္၊ ေသာက္စား၊ ေပ်ာ္ပါးမႈမ်ား အခုလည္း လုပ္ခ်င္ေနသည္။ မလုပ္သင့္ေတာ့ေၾကာင့္ ..ပင္နီစူလာ စားေသာက္ဆိုင္မ်ားမွာ တိုက္ဂါးဘီယာ ပုလင္းမ်ားေထာင္ျပီး ေဟးလား၀ါးလား စကားေျပာေနေသာ အသက္၂၀၊ ၃၀က်ာ္ လူငယ္မ်ား၊ ကို ၾကည့္ျပီး၊ ကိုယ္လည္း အရင္လိုဘ၀မ်ိဳးကို ျပန္စဥ္းစားမိပါသည္။ အခ်ိန္က ေက်ာ္လြန္ခဲ့ပါျပီ။ ျမန္မာျပည္မွလာေသာ မိတ္ေဆြမ်ားကို တနဂၤေႏြတြင္ လိုက္လံျပေလ့ရွိသည္။



စင္ကာပူေရာက္ ႏိုင္ငံတကာအလုပ္သမားမ်ား

စင္ကာပူတြင္လာေရာက္အလုပ္ လုပ္ကိုင္သူမ်ားကို ျမန္မာမ်ားက နာမည္ေပးထားၾကသည္။  Serangoon Road မွ အီႏၷိယ၊ ပါကစၥတန္၊ ဘဂၤလားေဒ့ခ်္၊ သီရိလကၤာမ်ား (ျမန္မာအေခၚကုလားဆိုသူမ်ား)၊ China Town, Bugis စသည့္ေနရာမ်ားတြင္ တရုပ္ျပည္မၾကီးမွ လာေရာက္အလုပ္လုပ္သူ (ျမန္မာအေခၚ ျပည္ၾကီးတရုပ္)၊ Orchard Lucky Plaza တြင္ ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံမွ လာေရာက္အလုပ္လုပ္ကိုင္ၾကေသာ (ျမန္မာအေခၚ ဖဦးထုပ္မ)၊ Goldmine Tower တြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံမွလာေရာက္အလုပ္လုပ္ကိုင္သူ (ျမန္မာေခၚ ယိုးဒယား)၊ "မ" ဟုေခၚေသာ မေလးရွားလူမ်ိဳးမ်ား၊ "ဗ" ဗလခ်ိုက္မ်ား၊ "ဘဂံုး" ေခၚခံရသူ ဘဂၤလားလူမ်ိဳးမ်ား၊ "ကၾကီး၊ ဂငယ္"  ဟု အေခၚခံရသူ ကိုးရီးယား၊ ဂ်ပန္မ်ား၊  မိမိကိုယ္ကို တန္ဘိုးထားျပီး "ေရႊ" ဟုေခၚေသာ ျမန္မာမ်ား... ေပးထားေသာ အတိုေကာက္အမည္မ်ား ျဖစ္ပါသည္။ ထိုလူမ်ား သူတို႔စုရပ္မ်ားတြင္ တနဂၤေႏြဆို အုပ္စုလိုက္ေရာက္လာျပီး မတ္တပ္ရပ္ (သို႔မဟုတ္) ေျမၾကီးေပၚအခင္းခင္းထိုင္၊ စားစရာမ်ား စားေသာက္၊ စကားေျပာေနၾကသည္။

အပမ္းေျဖခ်ိန္ျဖစ္သည္။ သူတို႔တေတြ မတ္တပ္ရပ္၊ စုေ၀း၊ စကားေျပးေနၾကသည္မ်ားကို ၾကည့္ျပီး ကြ်န္ေတာ့သမီးငယ္က ေမးသည္။ အား၀ါး (ကခ်င္လို၊ အေဖဟုေခၚပါသည္) .. လူေတြအမ်ားၾကီး မတ္တပ္ရပ္ျပီး၊ အၾကားၾကီးပဲ၊ ဘာလုပ္ေနၾကတာလဲ ....ဟု နာမလည္ႏိုင္ျဖစ္ေနသည္။ သမီးရယ္ ... ေဟးလား၀ါးလား ..လုပ္ေနတာေပါ့ကြယ္...ဟု ျပံဳးျပိးအျဖလိုက္သည္။ သမီးက ေဟးလား၀ါးလား ဆိုေသာ စကားလံုးကို ကြ်န္ေတာ္တို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံ ေျပာေနက် ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ သေဘာေပါက္သြားပါသည္။

အဂၤလိပ္လည္း ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါးပါ

ေနာက္ၾကံဳေသာအခါ ေဟးလား၀ါးလား စိတ္ေနစိတ္ထားမ်ားကို ေရးခ်င္ပါသည္။ လူငယ္၊ လူၾကီးတိုင္းတြင္ မိတ္ေဆြမ်ား စုစည္းလာေသာခါ ငယ္မူျပန္လာတတ္သည္။ လူငယ္မ်ား စုစည္းမိခ်ိန္ (ဥပမာ ေဘာ္လံုးပြဲ အားေပးခ်ိန္) စိတ္ၾကြလာေလ့ရွိသည္။ ကြ်န္ေတာ့မိတ္ေဆြ စင္ကာပူႏိုင္ငံသား လုပ္ေဖၚကိုင္ဖက္မ်ားစြာမွာ စင္ကာပူ ဒီပလိုမာ (ပိုလီ) ရရွိျပီး၊ ဘြဲ႔ရရန္ အဂၤလန္ႏိုင္ငံသို႔ ေဒၚလာ၂ေသာင္း အကုန္ခံျပီး ဘြဲ႔သြားယူသူမ်ားစြာရွိသည္။ သူတို႔က အဂၤလန္မွာေနရင္ စင္ကာပူ၊မေလးရွား ေက်ာင္းသားမ်ား မသြားသင့္တဲ့ ေနရာကေတာ့ အဂၤလိပ္ေဘာ္လံုးပြဲေတြပဲ။ သူတို႔က နံေစာ္၊ ညစ္ပတ္ျပီး၊ အလြန္ၾကမ္းတယ္။ ငါတို႔ အာရွတိုက္သားေတြက ပုပုေလးေတြ..ေတာ္ၾကာ သူတို႔ ေဟးလား၀ါးလား လုပ္တဲ့အထဲ ဓါးစာခံ ျဖစ္သြားရင္ မသက္သာဘူး။ အဂၤလန္မွာ ပညာသင္ခ်ိန္ ေဘာ္လံုး၀ါသနာပါေပမဲ့ ေဘာပြဲသြားမၾကည့္ရဲဘူး...လို႔ ေျပာျပပါသည္။ အေမရိကန္ဖြတ္ေဘာ ဆိုေသာ အေမရိကန္လူငယ္မ်ားလည္း ၾကမ္းတမ္းလွပါသည္။ ထိုပြဲမ်ားကို အေမရိကားေရာက္ ျမန္မာမ်ား သြားၾကည့္ေလ့မရွိပါ။ ဒီမိုကေရစီဘိုးေအ အေမရိကန္၊ အဂၤလိပ္မ်ားလည္း ဖြတ္ေဘာ ပရိတ္သတ္မွာေတာ့ ဖြတ္ခ်င္းအတူတူပါပဲ ဟုေျပာလိုပါသည္။ အဂၤလိပ္ကလပ္အသင္းမ်ားကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကမၻာ့ျပိဳင္ပြဲမ်ားက ပယ္ခံျခင္း မၾကာခဏျဖစ္ေလ့ရွိပါသည္။ ျမန္မာဗိယက္နမ္မ်ားသည္ အဂၤလိပ္အေမရိကန္၊ မိတ္ေဆြမ်ားဟု ေျပာလို႔ရပါသည္။ ေပ်ာ္ပါး၊ၾကမ္းတမ္းမႈတြင္ တူပါသည္။ ကားေမာင္းရာတြင္ပင္ အေမရိကန္စတိုင္ ျဖစ္သည္။ လက္ယာကပ္ေမာင္းစနစ္ ျမန္မာ၊ဗီယက္နမ္ႏိုင္ငံတြင္သာ ရွိျပီး အျခားအေရွ႔ေတာင္အာရွႏိုင္ငံမ်ားတြင္ လက္၀ဲကပ္ေမာင္းစနစ္ျဖစ္သည္။

အဓိကေရးခ်င္ေသာ ေဟးလား၀ါးလာ စိတ္ဓါတ္မွာ "လ" သံုးလံုး စိတ္ဓါတ္ျဖစ္ပါသည္။ ေဘာ္လံုးပြဲ စည္းကမ္းမလိုက္နာမႈကို ကြ်ႏ္ုပ္မေရးလိုပါ။ ဒီမိုကေရစီ ဘိုးေအၾကီး အဂၤလိပ္လူမ်ိဳးမ်ားပင္ ေဘာ္လံုးပြဲတြင္ ေဟးလား၀ါးလား ျဖစ္ရေတာ့ ျဖစ္ပါေစ။  အျခားအဓိက "လ" သံုးလံုးျဖစ္ေသာ လိင္၊ လပ္ (လက္ေဆာင္) ႏွင့္ ေလာင္း (ေလာင္းကစားျခင္း) ၃မ်ိဳး လြန္က်ဴးေသာ ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္မ်ားေၾကာင့္ တိုင္းျပည္ ဖြတ္ဖြတ္ေက်ခဲ့ရသည္။


နိဂံုး

အနာထုတ္ထိုး၊ မ်က္ေျခာက္ေရႏႈး မ်ားမ်ားမလုပ္ေတာ့ပါ။
ပညာတတ္၊ နားလည္လြယ္ေသာ ျမန္မာမ်ားအတြက္ "လ" သံုးလံုးစိတ္ေနစိတ္ထားမ်ား၊ ေဒါသၾကီးမႈမ်ားကို ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲရန္ ကြ်ႏ္ုပ္ဇနီးသည္၊ သားသမီးမ်ားႏွင့္ စတင္ေလ့က်င့္လွွ်က္ရွိပါေၾကာင္း၊

ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ့ပါေစ..။

ေဇာ္ေအာင္

 

ခ်ီးမြမ္းေတးသီခ်င္းႏွင့္ကဗ်ာမ်ား (random hymn No.1)


ဘုရားသခင္၏ . . လူ . . သင္သည္ျပဳေလရာ
မွန္ကန္ေသာ အရာ . . သမၼာတရားလမ္းမွာ
ဘုရားသခင္၏ လူ . . သင္သည္ျပဳခဲ့သမွ်
ျပန္လည္ ဆန္းစစ္ေတာ့ . . သိရမယ္ေလ

သခင့္နာမေတာ္ . . သခင္ရဲ့တရားေတာ္သည္
ယံုၾကည္ေသာသူကို . . အစဥ္ေဖးမမည္
ဘုရားသခင္၏လူ သင့္ရဲ့ႏွလံုးသားေလး
ျဖဴစင္ခဲ့ပါေစ . . သစၥာလမ္းမွာ

ဘုရားခ်စ္သူတိုင္း ... (သမၼာတရားကို..)
ေျဖာင့္မတ္စြာနဲ႔ ... (ျဖဴစင္စိတ္ထားေတြ...)
သင္သည္ေမြ႔ေလ်ာ္ပါ .. (ဘုရားအလိုေတာ္အတိုင္းတည္ ..)
သခင့္ရဲ့ အေစခံပါ ...
ဘုရားခ်စ္သူတိုင္း ... (ယံုၾကည္ခ်က္ျပည့္ျပီ ..)
ႏူးညံ့သိမ္ေမြ႔  (အရာရာမွာ သည္းခံ..)
ယံုၾကည္ျခင္းဆိုင္ရာ ... (ဘုရားအလိုတိုင္း လိုက္ျခင္း..)
ျပဳၾကစို႔ေလ..


 

ခ်ီးမြမ္းေတးသီခ်င္းႏွင့္ကဗ်ာမ်ား (random hymn No.2)

ခရစ္စမတ္သီခ်င္း (တီးလံုးသံစဥ္ Music Only) ၂၄ပုဒ္ကို နားဆင္ရန္တင္ျပလိုက္ပါတယ္။ ၾကိဳက္ႏွစ္သက္ရာကို ကလစ္လုပ္ျပီးနားဆင္ၾကပါ။ ေတးသံအားျဖင့္ ဘ၀အသစ္အတြက္ ဘုရားသခင္ေကာင္းၾကီးေပးပါေစ...။

Track 01, Jungle Bell
http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 01 1.mp3
http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 02 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 03 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 04 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 05 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 06 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 07 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 08 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 09 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 10 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 11 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 12 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 13 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 14 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 15 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 16 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 17 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 18 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 19 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 20 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 21 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 22 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 23 1.mp3

http://burmesebible.com/hymn/christmas/AudioTrack 24 1.mp3

 

ခ်ီးမြမ္းေတးသီခ်င္းႏွင့္ကဗ်ာမ်ား (random hymn No.3)

ဟာေလလုယာ . .
ကိုယ္ေတာ္အႀကီးျမတ္ဆံုး
ဂုဏ္ေတာ္ခ်ီးမြမ္း၍မကုန္
ကိုယ္ေတာ္အနႏၵ

ဟာေလလုယာ . . လူသားတိုင္းေၾကြးေၾကာ္ကာ
သခင့္ရဲ့နာမ ဘုန္းၾကီးထာဝရအျမဲ
ဟာေလလုယာ

ေျမမိုးေကာင္းကင္ အလံုးစံုဖန္ဆင္း အႏႈိင္းမဲ့တန္ခိုးရွင္ဘုရား
အသက္ရွိသူအေပါင္းကိုးကြယ္ရာ
တစ္ပါးတည္းေသာဘုရား

ေကာင္းကင္သားမ်ားၿမြက္ဆို
ေျမႀကီးသားမ်ားဝမ္းေျမာက္လ်က္
ဘုန္းေတာ္ႀကီးျမတ္ထာဝရ
အျမဲတမ္းေၾကြးေၾကာ္ အျမဲတမ္းခ်ီးမြမ္း

အရာခပ္သိမ္း ကိုယ္ေတာ္သာဖန္ဆင္း
ဘုရင္တကာတို႔၏ဘုရင္
အသက္စြန္႔ကာေရြးႏႈတ္ခဲ့ေသာ
သခင္တကာတို႔၏သခင္

မရဏတံခါးတို႔ပိတ္ဆို႔
ထာဝရအသက္ဖို႔လမ္းဖြင့္ေပး
တန္ခိုးေတာ္ႀကီးျမတ္အစဥ္အျမဲ
အျမဲတမ္းျမြက္ဆိုအျမဲတမ္းဂုဏ္ျပဳ



Hallelujah_Burmese.ppt