မုရန္ မဂၢဇင္း

လြတ္လပ္ျခင္းျဖင့္ ဘုရားရွင္အား ကိုးကြယ္မည္ Christian Ezine

Wednesday, Nov 26th

Last update12:33:18 PM GMT

You are here:: ေဆာင္းပါး-၁ ဗဟုသုတ၊ပညာေပး မိမိထံေရာက္လာေသာ အီးေမး ဘယ္ကပို႔လိုက္သလဲ စံုစမ္းျခင္း

မိမိထံေရာက္လာေသာ အီးေမး ဘယ္ကပို႔လိုက္သလဲ စံုစမ္းျခင္း

E-mail Print PDF

 

ကိုယ့္ဆီေရာက္လာတဲ့ အီးေမး ဘယ္ေနရာကလာသလဲသိဖို႔
၁။ အီးေမးကို ဖြင့္ျပီး Show original ဆိုတာကို ကလစ္လုပ္ပါ။

 

၂။ "Received: from" ကိုၾကည့္ပါ။ IP Address ကိုေတြ႔ပါမယ္။  ။


၃။ IP Address ရရင္ ေအာက္ပါနည္းလမ္းအတုိင္း ေနရာကိုရွာႏိုင္ပါျပီ။


Geobytes.com/IpLocator ဆိုတဲ့ ဆိုဒ္တစ္ခုရွိပါတယ္။ တျခားဆိုဒ္ေတြလည္း ဂူဂယ္မွာ ip locator ဆိုျပီးႏွိပ္ရွာလုိက္ရင္ေတြ႔မွာပါ။
အခုေတာ့ ဒီဆိုဒ္အေၾကာင္းေရးခ်င္ပါတယ္။

ဒါေလာက္ပါပဲ။

ပိုမိုသိလိုသူမ်ားအတြက္ထပ္ေရးခ်င္ပါတယ္။
မိမိရဲ့အီးေမး ဘယ္သူပိုင္သလဲ Findout Who Own's An Email Address ကေတာ့ သိပ္အသံုးမက်လွပါဘူး။ သို႔ေသာ္လည္း ပိုက္ဆံတတ္ႏိုင္သူမ်ားကေတာ့ စပိုင္လုပ္ျပီး ရွာခိုင္းလို႔ရပါတယ္။ ကုမ႑ီ အီးေမးေတြကိုေတာ့ ပိုက္ဆံေပးလည္း မရပါဘူး။ ဂ်ီေမး၊ ရာဟူးေမး .. စတဲ့အလကားရတဲ့ အီးေမးေတြပဲ လိပ္စာ၊ဘယ္သူ ဆိုတာ ပိုက္ဆံေပးရွာရပါတယ္။

ေနာက္တစ္ခုကေတာ့  IP Address to locate: ျဖစ္ပါတယ္။ မိမိသိတဲ့ အိုင္ပီးအကၵရက္ ကိုႏွိပ္လိုက္ရင္ ေနရာကို အလြယ္တခရွာလို႔ရပါတယ္။ ဥပမာ ႏိုင္ငံ၊ ျပည္နယ္ .. စသျဖင့္ ေဖၚျပပါတယ္။
ပိုက္ဆံေပးရင္ေတာ့ သံုးေနတဲ့လူရဲ့ အိမ္လိပ္စာအတိအက် ဘယ္ႏွစ္ထပ္၊ ဘယ္အခန္း .. ကိုသိႏိုင္ပါတယ္။ ဒါကိုေတာ့ ဂါးဗားမင့္ေတြပဲ IT Abuser မ်ားဖမ္းရာမွာ သံုးပါတယ္။

 

*******************************************************************

 

ျမန္မာ၀က္ဆိုဒ္တစ္ခု ပိုင္ဆိုင္ျခင္း

  အခုေခတ္မွာ လူတိုင္း ကိုယ္ပိုင္၀က္ဆိုဒ္ရွိၾကတဲ့ေခတ္ပါ။ ေခတ္မီသူတိုင္း အီးေမးရွိၾကသည္ .. ဆိုတာ လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀နွစ္ေက်ာ္အေျခအေန၊ အခုေတာ့ Facebook, Twitter, Hi5 စတဲ့ နက္၀ပ္ေတြမွာ ကိုယ္ပိုင္ ၀က္ဆိုဒ္ကေလးရွိၾကတယ္။ ကိုယ္စိတ္၀င္စားတာေတြ တင္ထားၾကတယ္။ ပိုပို တင္ျပလိုသူမ်ားကေတာ့ Blog ဘေလာက္မ်ား ပိုင္ဆိုင္ၾကပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ ၀က္ဆိုဒ္ဆိုတာ ကုမၼဏီေတြ၊ အဖြဲ႔အစည္း၊ သတင္းဌာနေတြရဲ့ ေငြ၊ အခ်ိန္ကုန္ခံျပီး ေၾကာ္ျငာ္တဲ့ အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာပါ။ တစ္ခ်ိဳ႔က ၀က္ဆိုက္ တက္ကႏိုလိုဂ်ီကို သံုးျပီး လူအမ်ားလာၾကည့္ေအာင္လုပ္ႏိုင္တယ္။ ျပီးေတာ့ ကုိယ့္ပစၥည္းေရာင္း၊ ေၾကာ္ျငာလုပ္ရင္း ေအာင္ျမင္ၾကီးပြားသြားၾကပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ လက္ရွိေခတ္စားေနတဲ့ Yahoo, Google, Facebook, Skype, Paypal, hotmail, YouTube စတဲ့ လူအခ်င္းခ်င္းဆက္သြယ္ ေျပာဆို၊ ခ်စ္ခ်က္လုပ္တဲ့ စနစ္ေတြပါ။

  ဘာပဲျဖစ္ေစ ၀က္ဆိုဒ္တခုကို ပိုင္ဆိုင္ျပီး ကိုယ္တိုင္လဲ လုပ္တတ္ဖို႔ အတတ္ပညာဆိုင္ရာ ေအာက္ပါအဆင့္၃ဆင့္ကို ၾကည့္ပါ။

၁။ ၾကည့္ရႈအသံုးခ်တတ္ျခင္း
၂။ ေရးသား၊တင္ျပတတ္ျခင္း
၃။ တည္ေဆာက္၊ ပရိုဂရမ္လုပ္တတ္ျခင္း ..


မိတ္ေဆြမ်ားဟာ နံပါတ္ (၁) အဆင့္ကို ေျပာျပစရာမလိုဘူးလို႔ သတ္မွတ္သလို၊ နံပါတ္ (၃) အဆင့္ ပရိုဖက္ရွင္နယ္ပညာကိုလည္း ေလ့လာဖို႔ အခ်ိန္မရွိဘူးလို႔ ယူဆပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အလယ္လတ္အဆင့္  နံပါတ္ (၂) ေရးသားတင္ျပတတ္ျခင္း အတတ္ပညာအေၾကာင္း ေရးပါမယ္။ နမူနာအျဖစ္ ဂ်ိဳမားလား Jomla! ဆိုတဲ့ အခမဲ့ေပးေ၀တဲ့ ပရိုဖက္ရွင္နယ္အဆင့္ ဘေလာက္တစ္ခုကို အေျခခံ တင္ျပပါမယ္။
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.

ေရးသားတင္ျပတတ္ျခင္းမွာ နာမည္အၾကီးဆံုး ၀က္ဆိုဒ္ၾကီးကေတာ့ ၀ီကီပီဒီယာ Wikipedia ပါပဲ။ ေလးစားစရာေကာင္းတဲ့ လူငယ္တစ္ဦး .. အံ့ၾသဘြယ္ရာ တီထြင္မႈ၊ လူအမ်ားကို အခမဲ့ဗဟုသုတေပးမႈ ျပဳလုပ္ပါတယ္။ ႏိုင္ငံတကာ ဘာသာေပါင္းမ်ားစြာနဲ႔ ေရးသားၾကျပီး ျမန္မာဘာသာလဲပါ၀င္ပါတယ္။ လူတိုင္းလူတိုင္း အယ္ဒီတာမ်ားျဖစ္သည္ ... ဆိုတဲ့ မူ၀ါဒနဲ႔ စတင္ခဲ့ပါတယ္။ ေရးသားတင္ျပမႈ မ်ားလာရင္ စာေရးသူ Author - တပ္သားအဆင့္ကေန ရာထူးတိုးျမွင့္ခံရျပီး ေနာက္ဆံုး Administrator အဆင့္ေတြကို ေရာက္သြားပါတယ္။ ဒီလုိပါပဲ .. အခုေခတ္ ၀က္ဆိုက္ေတြမွာ စုေပါင္းလုပ္ေဆာင္ရပါတယ္။

Joomla! ၀က္ဆိုဒ္မွာ Author တပ္သားအဆင့္က စတင္ပါတယ္။ ကိုယ့္ဖာသာ ၀က္ဆိုဒ္မွာ Login နာမည္၊ အီးေမးထည့္လိုက္ရင္ အသင္း၀င္ျပီးသားျဖစ္သြားပါတယ္။ နဲနဲ ကန္႔သတ္တတ္တဲ့အသင္းမ်ားကေတာ့ ကိုယ့္လိပ္စာ၊ တယ္လီဖုန္းနံပါတ္ ... စသည္တို႔ကို အတင္းေတာင္းတတ္ပါတယ္။ အသင္း၀င္ျဖစ္သြားရင္ သာမန္စာဖတ္သူအဆင့္ထက္သာသြားပါျပီ။ ေရးသားတင္ျပခြင့္ရသြားျပီေပါ့။ အခ်ိဳ႔၀က္ဆိုဒ္၊ ဘေလာက္ ေတြမွာ ကြန္မင့္ေပးျခင္း (လူထုေအာ္သံ) အခန္းကို အသင္း၀င္ျဖစ္မွ လုပ္ခြင့္ေပးတတ္ပါတယ္။



သာမန္အသင္း၀င္မ်ားကေတာ့ ၀က္ဆိုဒ္စာမ်က္ႏွာကေန Login လုပ္ခိုင္းပါတယ္။ အယ္ဒီတာအဆင့္ေရာက္ေနတဲ့ အသင္း၀င္မ်ားအတြက္ Login စာမ်က္ႏွာ သီးသန္႔ထားပါတယ္။ ေအာက္က စာမ်က္ႏွအတုိင္း Username, Password, Language ေတြကိုေရြးျပီး Login လုပ္ရပါတယ္။

 

အဲဒီေနာက္ေတာ့ Control Panel - cPanel ကိုေရာက္သြားပါမယ္။ သာမန္အသံုးခ်တတ္ဖို႔ေတာ့ Add New Article, Articl Manager, Front Page Manager ၃မ်ိဳးပဲ အနည္းငယ္ ေရးျပပါတယ္။ လြယ္လြယ္ေလးပါ။ အထူးသျဖင့္ ဘေလာက္ကာ လုပ္ဖူးသူမ်ားအတြက္ေတာ့ ပိုလြယ္ကူရွင္းလင္းပါတယ္။

ေအာက္ပါပံုကေတာ့ cPanel လို႔ေခၚတဲ့ ကြန္ထရိုးလုပ္တဲ့ စာမ်က္ႏွာပါ။ အယ္ဒီတာ၊ ပါပလစ္ရွာ အဆင့္ေတြပဲ ျမင္ရပါတယ္။




၀က္ဆိုက္ရဲ့ Front Page Design ကိုေတာ့ Template ေရြးခ်ယ္ျပီး ဒီဇိုင္းလုပ္ရပါတယ္။ ဒီအဆင့္ကေတာ့ လုပ္ေနက်ရွိရင္ တတ္သြားမွာပါ။ ပထမအဆင့္အေနနဲ႔ Article ေတြကို ဘယ္လိုတင္ျပသလဲ .ဆိုတာ ေရးပါမယ္။  အခု နမူနာ ၀က္ဆိုဒ္ဒီဇိုင္ကို ေအာက္ပါအတိုင္း ျမင္ရေအာင္လုပ္ထားပါတယ္။


http://monywa.org

အထက္က ကြန္ျပဴတာမွာ ေပၚတဲ့ ၀က္ဆိုဒ္စာမ်က္ႏွာကို ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ Category ဆယ္ခုကို ၀က္ဆိုဒ္၀င္လာတဲ့လူေတြ ျမင္ေနရပါတယ္။
  ပင္မစာမ်က္ႏွာ
  ပရိုဖက္ရွင္ပညာရပ္မ်ား
  ဗဟုသုတလုပ္ငန္းမ်ား
  ရသ
  ကဗ်ာ
  ဘ၀အေတြ႔အၾကံဳ
  ခရီးသြားမွတ္တမ္း
  ဟာသမ်ား
  ကာတြန္း
  ေဆာင္းပါးစာရင္း   ... စသည္ ကက္သီဂိုရီ ၁၀ခု တို႔ကို ျမင္ရမွာျဖစ္ပါတယ္။

ပင္မစာမ်က္ႏွာမွာ Front Page မွာေပၚေစခ်င္တဲ့ Articles မ်ားကို ေတြ႔ႏိုင္ပါတယ္။ Categories ၁၀ခုကို ေအာက္မွာအစဥ္လိုက္ ေတြ႔ႏိုင္ပါတယ္။ Category တခုစီမွာပါတဲ့ Article မ်ားကိုလည္း နံပါတ္စဥ္အတိုင္း ေတြ႔ႏိုင္ပါတယ္။


ဒါဆိုရင္ အာတီကယ္၊ စာသားနဲ႔ ရုပ္ပံု မီဒီယာေတြ တင္ျပတဲ့နည္းကို ဆက္ၾကပါမယ္။ Add New Article,  Article Manager, Front Page Manager (၃)ခုနဲ႔ အစဥ္တိုင္း စတင္ၾကပါစို႔။ ဒါနဲ႔ မစတင္ခင္မွာ ကိုယ္တင္မဲ့ စာသား၊ ဓါတ္ပံုေတြကို ကိုယ့္ကြန္ျပဴတာမွာ eZing Folder တခုဖြင့္ထားျပီး၊ Category အလိုက္ Directory ေတြမွာ အသင့္ထည့္ထားေစလိုပါတယ္။ အင္တာနက္ ဆာဗာမွာေတာ့ စာသားေတြကို သက္ဆိုင္ရာ Category ေအာက္မွာ ေအာ္တိုမက္တစ္ ေရာက္သြားေပမဲ့၊ ဓါတ္ပံုေတြကိုေတာ့ အင္တာနက္ Image Folders ထဲမွထည့္ေစလိုပါတယ္။ ဒါမွမဟုတ္ရင္ Image ေတြအမ်ားၾကီးျဖစ္လာတဲ့အခါ တစ္ေယာက္တည္းပိုင္တဲ့ ၀က္ဆိုဒ္ဆို ကိစၥမရွိေပမဲ့ အယ္ဒီတာအမ်ားၾကီးရွိတဲ့ ၀က္ဆိုဒ္ဆိုရင္ ကိုယ့္ရုပ္ပံုဖိုင္ကို သတ္မွတ္ထားတဲ့ေနရာမွာ ထားသိုျခင္းအားျဖင့္ စည္းကမ္းလိုက္နာတတ္ပါတယ္။ စည္းကမ္းလိုက္နာလိုသူမ်ားကေတာ့ အမ်ားပိုင္၀က္ဆိုဒ္မွာစနစ္တက် ထားသို၊ လုပ္ကိုင္ေစပါတယ္။


***************************************************************

ဘေလာက္ကာ -- ျမန္မာဘေလာက္လုပ္ခ်င္သူမ်ားအတြက္ လမ္းညႊန္

အင္တာနက္က ေဒါင္းလုတ္ထားတဲ့ ဖိုင္တစ္ခုရွိပါတယ္။
တကယ္ေတာ့ အလြယ္ဆံုးဘေလာက္ဟာ
http://blogspot.com
ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီေနရာကေန လြယ္ကူစြာ အခမဲ့ဘေလာက္ရပါတယ္။ ညီလင္းဆက္ ဆိုသူရဲ့ ေစတနာ howtomakemyanmarblog.pdf ေဒါင္းလုတ္ၾကည့္ရႈၾကပါ။

How to Make Myanmar Blog

How to Make Myanmar Blog. ျမန္မာဘေလာ႔ဂ္တစ္ခုျပဳလုပ္ပံုအဆင္႔ဆင္႔. ညီလင္းဆက္ ...
kozinmgmg84.googlepages.com/howtomakemyanmarblog.pdf

 ၾကံဳရင္ေတာ့ လူသံုးမ်ားတဲ့ Facebook, Twitter .. စတဲ့ေနရာေတြမွာ ဘေလာက္လုပ္နည္း (Share Photo, Video, Infor .. ) အေၾကာင္းတင္ျပခ်င္ပါတယ္။



အၾကံေပးခ်င္တာကေတာ့ ကိုယ္ဖာသာအခ်ိန္ကုန္ခံ အတင္းလုပ္ေနမဲ့အစား ကြ်မ္းက်င္သူတစ္ေယာက္ကို ယံုျပီးအပ္လိုက္ပါ။
အဲဒီလူက ကိုယ္ေရးတာေတြ လိုက္ၾကည့္ေနမွာ စိုးရိမ္မေနပါနဲ႔။ အဲဒီလူကလည္း ကိုယ္ကူညီခဲ့သူကို လိုက္ၾကည့္ေနဖို႔အခ်ိန္မရွိပါဘူး။

ေလာကမွာ ကူညီသူနဲ႔ အကူညီခံသူ  (Giver & Taker) ၂မ်ိဳးပဲရွိပါတယ္။ ၾကားလူ Give & Take လူမ်ိဳးမရွိပါဘူ။ တကယ္ေတာ့ Give and Take ဆိုတာ စားစကားပါပဲ။

ကြ်န္ေတာ္တို႔ ခရစ္ေတာ္ကို ယံုၾကည္သူမ်ားဟာ ေကာင္းကင္ဘံုနဲ႔ငရဲ  ၂မ်ိဳးပဲ ေနာက္ဘ၀မွာရွိပါတယ္။ ၾကားေနဘံုမရွိပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ မိမိက ဒီတၾကိမ္မွာ အကူညီခံသူျဖစ္ပါေစ။ ဘေလာက္လုပ္ေပးႏိုင္သူကို ရိုးသားစြာအကူညီေတာင္းပါ။ (တကယ္သံုးမွာေသခ်ာရင္ သူတို႔က ကူညီမွာပါ)။ ကိုယ္တတ္သြားရင္ေတာ့ ေနာင္တခ်ိန္ ကုိယ့္ကိုအကူညီေတာင္းလာသူကို ကူညီဖို႔ မေမ့ပါနဲ။ ေမ့သြားရင္ေတာ့ ကိုယ္ဟာ Taker အတန္းစားေရာက္သြားပါမယ္။

မုရန္
Murann eZine Team
01-Sept-2010

Hits: 2779
Comments (1)Add Comment
...
written by ုkhunkham, December 13, 2013
ေနေကာင္းလား
report abuse
vote down
vote up
Votes: +0

Write comment
smaller | bigger

busy

Facebook Google Twitter buttons

သက္ေသခံခ်က္မ်ား Testimony (random article)

10.10.2010 ကြ်ႏ္ုပ္မိသားစု


http://murann.com/images/Burmese_Royal_Family.jpg

ယေန႔သည္ ၁၀ရက္၊ ၁၀လ၊ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ျဖစ္သည္။
၁၀၊၁၀၊၁၀ ဟုလည္းေျပာႏိုင္ပါသည္။


ကြ်န္ေတာ္တို႔
ရွစ္ေလးလံုး နွင့္လည္း ၾကံဳဖူးၾကပါသည္။ 8.8.88
ကိုးေလးလံုးႏွင့္လည္း ၾကံဳဖူးၾကပါသည္၊ 9.9.99
ယခု ဆယ္သံုးလံုးႏွင့္ ၾကံဳေနပါျပီ။ 10.10.10


ကြ်န္ေတာ္တို႔အသက္တာတြင္ ေလာကၾကီးကိုေျပာင္လဲပစ္လိုက္မည္ဟု ေၾကြးေၾကာ္ၾကီးျပင္လာခဲ့ၾကပါသည္။ လူ႔မွာအၾကံ ခရုမွာအဆံ ဆိုသကဲ့သို႔ ေသသည့္တိုင္၊ မာန၊ ဇြဲ မေလွ်ာ့ပါ။
ယခု သင္ဘယ္အသက္အရြယ္ရွိပါသနည္။ အသက္၃၀ေအာက္ဆိုလွ်င္ေတာ့ ကြ်ႏ္ုပ္ေရးမည့္အရာကို သင့္မိခင္၊ဖခင္၊ ဦးေလးမ်ားထံ ေဖါ၀ပ္လုပ္ဖို႔ေတာ့ အသံုးက်ေကာင္းက်ပါမည္။ သင္ (သို႔မဟုတ္) သင့္မိဘမ်ားမွာ ေအာင္ျမင္ေနသူျဖစ္ပါကလည္း ယခုစာမွာ အသံုးက်မည္မဟုတ္ပါ။
တကယ္ေတာ့ လူ႔အၾကံ၊ ေသခါမွေလွ်ာ့ ၊ လူ႔အလို-နတ္မလိုက္ႏိုင္ .. ဆိုသကဲ့သို႔ပင္ လူသည္မည္သည့္အခါမွ ေက်နပ္ေရာင္ရဲသူမဟုတ္ပါ။


ကြ်န္ႏ္ုပ္ကုိယ္ကိုပဲ ေျပာလိုပါသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံသား (သို႔မဟုတ္) ျမန္မာႏိုင္ငံဖြား ျဖစ္ေနေသာ မိတ္ေဆြ။ သင့္၏ ဖခင္ျဖစ္ေသာ န.အ.ဖ စစ္အစိုးရႏွင့္ ကြ်ႏ္ုပ္၏မိခင္ျဖစ္ေသာ အတိုက္အခံ ဒီမိုကေရစီအင္အားစုတို႔ နွစ္ေပါင္း ၅၀ခန္႔ မိသားစုျပႆနာရွိပါသည္။ အာဏာရွင္ ဖခင္ န.အ.ဖ ျဖစ္သူက ငါၾကိဳက္တာ..လုပ္မယ္။ စည္းကမ္းရွိေသာ ဒီမိုကေရစီျဖစ္ရမယ္.. မၾကိဳက္ရင္ အိမ္ကထြက္၊ မထြက္ရင္ ေထာင္ခ်ပစ္လိုက္မယ္၊ ထိုးၾကိတ္၊ရိုက္ႏွက္မယ္ ... ဆိုျပီး ေအာ္ဟစ္သည္။

အတိုက္အခံ ဒီမိုကေရစီ မိခင္ကလည္း လြတ္လပ္တရားမွ်တေသာ ဒီမိုကေရစီေပးရမယ္။ မတရားလုပ္တာမခံဘူး။ ဒို႔အေရး...ဒို႔အေရး ... ေအာင္ရမည္၊ ဦးရန္ေအာင္ .. ေအာ္ဟစ္ၾကသည္။ မိခင္ျဖစ္သူက အိမ္ကမဆင္းဘူး။ ဖခင္ျဖစ္သူက "အိမ္ကမဆင္းရင္ ေနအိမ္မွာပဲ အက်ယ္ခ်ဳပ္ထားမယ္၊ အျပင္မထြက္နဲ႔ " လုပ္ထားခ်င္သည္။
သားသမီးမ်ား (တိုင္းရင္းသား၊ ျပည္သူလူထုအမ်ား) အိမ္ကထြက္ေျပးၾကသည္။ လက္နက္ကိုင္ သူပုန္ထ၊ ေတာ္လွန္ၾကသည္။ တိုင္းျပည္ၾကီးပ်က္စီးျပီး လူေတြလည္း နာက်င္၊ ခံစားရသည္။ အိမ္ေျပးဘ၀ကေတာ့ ကိုယ့္အိမ္မွာေလာက္ ဘယ္အဆင္ေျပပါ့။ တိုင္းျပည္လဲ ဖြတ္ဖြတ္ေက်ေတာ့သည္။

ဒီလိုပင္ျဖစ္သည္ .. ကြ်န္ေတာ္တို႔ မိမိအိမ္ေထာင္စုကိုပဲ ျပန္ၾကည့္ပါ။ ယေန႔မနက္မွာ မိတ္ေဆြ၂ဦးကို Shouting Father & Mother is useless ဆိုတာ ေဆြးေႏြးၾကသည္။ ဟုတ္ပါသည္။ ေယာကၤ်ားျဖစ္သူ ဖခင္ကလည္း မိမိအလုပ္လုပ္၊ ၀င္ေငြရွာရသည္။ " ဒီကေလးေတြကို မိခင္ကမထိန္းဘူး၊ ျဖစ္ခ်င္တာျဖစ္၊ စာမၾကည့္၊ ဂိမ္းကစား၊ ..." ...အျပစ္တင္ ေအာ္ဟစ္လွ်င္ (မေအာ္ေတာင္ .. အသံမာသြားလွ်င္).. မိခင္ျဖစ္သူလည္း ဘယ္ခံမလဲ၊ အနဲဆံုး အသံမာမာနဲ႔ ျပန္တြယ္ပါသည္။ တခ်ိဳ႔လင္မယားမ်ား အိုးခြက္၊ဂုန္ဂြမ္ မက၊ ရိုက္ႏွက္လုပ္ရင္လဲ အားနဲေသာ ဒီမိုကေရစီမိန္းမပဲခံရရွာပါသည္။ အေမကို အေဖကရိုက္ေတာ့ သားသမီးေတြလည္း ငိုယုိၾကရသည္။ မိဘရန္ျဖစ္လွ်င္ သားသမီးေတြ အရမ္းစိတ္ထိခိုက္ပါတယ္။ မိမိေရွ႔မွာ မိခင္ကို ဖခင္က ရိုက္ႏွက္၊ထိုးၾကိတ္ သည္ကိုေတြ႔ဖူးေသာ မိတ္ေဆြမ်ား ပိုျပီးကိုယ္ခ်င္းစာမိမည္ ျဖစ္ပါသည္။

ဘယ္သူက စျပီးျပင္ရမည္နည္း ။ ..


မိန္းမနဲ႔ သားသမီးမ်ားက အာဏာရွင္ေယာကၤ်ားေျပာတဲ့အတိုင္း လိုက္လုပ္သင့္သလား ... လိုက္လုပ္လွ်င္ ႏွစ္ေတာ္ေတာ္ၾကာသြားေသာအခါ ဗမာႏိုင္ငံၾကီးကဲ့သို႔ ပ်က္စီးေရးကို ေရာက္သြားႏိုင္ပါတယ္။ စင္ကာပူႏိုင္ငံေလးကဲ့သို႔ အဆင္ေျပသြားမည္ လည္းျဖစ္ႏိုင္ေသာ္လည္း ဖခင္က အရမ္းသိတတ္၊လိမ္မာပါးနပ္မွ ျဖစ္ႏိုင္မည္။ မိခင္ကိုလည္း ေလွ်ာ့မတြက္ေစလိုပါ...။
ဒီေတာ့ မိတ္ေဆြ၊ သင္က အိမ္ေထာင္ဦးစီးဆိုရင္ ပညာပိုရွိသည္။ ပိုသိတတ္သည္။ ၊ ပိုျပီးတာ၀န္ရွိသည္ .. မဟုတ္ပါလား။
ျပင္မယ္ဆိုလွ်င္ ကြ်ႏ္ုပ္ကစျပီးျပင္သည္က ပိုလြယ္မယ္ထင္ပါတယ္။ ေအာ္မယ္ Shouting ၾကံရင္ တနာရီေစာင့္လိုက္ပါ။ အသက္၊စည္းစိမ္၊က်န္းမာေရးကို ရုတ္တရက္ မထိခိုက္မဲ့ကိစၥကို အိမ္ေထာင္ဖက္၊သားသမီးနဲ႔ ျငင္းခုန္ရေတာ့မည္ဆိုလွ်င္.. ဂ်မန္စစ္တပ္က်င့္သံုးသလို တရက္ေစာင့္ျပီးမွ ေျပာပါ။

ေဒါသ၊ ေဒါသ၊
သင္မေျပာေသာ္လည္း သင့္အမူအရာက ေဒါသထြက္ေၾကာင္းျပေနပါတယ္။
တဖက္သားမွာလည္း ေဒါသရွိပါသည္။
သင္ကဦးေႏွာက္သမား .. သင့္ဇနီးကႏွလံုးသားသမား
တ၀က္စီမွ်စားၾကပါလား.....

မႆဲ ၂၂ း ၃၆-၄၀
ထာ၀ရဘုရားကို စိတ္ႏွလံုးအၾကြင္းမဲ့ ဥာဏ္ရွိသမွ်ႏွင့္ခ်စ္ေလာ့၊ ကိုယ္ႏွင့္စက္ဆိုင္ေသာသူကို ကိုယ္ႏွင့္အမွ်ခ်စ္ေလာ့၊ ဤပညတ္ႏွစ္ပါးတို႔ကား ပညတၱိက်မ္း ႏွင့္ အနဂတၱိက်မ္း ရွိသမွ်တို႔၏ အခ်ဳပ္အျခာပင္ျဖစ္သတည္း ဟု မိန္႔ေတာ္မူသည္။


ေဇာ္ေအာင္ (မံုရြာ)
၁၀၊ ၁၀၊ ၁၀

 

ဝိညာဥ္ေရးရာ Spiritual (random article)

ခရစ္ေတာ္ကိုုသာ အဓိကထားလ်င္

(လွမင္းသူ)

ခရစ္ယာန္လို႔ အမည္တပ္ထားတဲ့ ကြ်န္ေတာ္တိုု႔ ယံုၾကည္သူမ်ားဟာ ခရစ္ေတာ္ကို အဓိကမထားေတာ့ဘူးဆိုုရင္ ခရစ္ယာန္ေကာင္းတေယာက္ ျဖစ္ဖို႔ရန္ မလြယ္လွပါဘူး။ ခရစ္ယာန္တေယာက္ရဲ့ ဘ၀မွာ ခရစ္ေတာ္မရွိေတာ့ဘူးဆိုုရင္ အဲဒီ ခရစ္ယာန္ဟာ ပဲ့မရွိတဲ့ေလွ၊ စီးသူမရွိတဲ့ ျမင္းလို အထိန္းအကြပ္မဲ့ ပရပမ္းပတာ ဆင္ကန္းေတာတိုုး ျပဳတတ္ၾကပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ တမန္ေတာ္ၾကီး ရွင္ေပါလုုက ၾသ၀ါဒစာမ်ားမွာ ခရစ္ေတာ္ကိုုသာ ေစ့ေစ့ၾကည့္ရွဳၾကဖို႔၊ ခရစ္ေတာ္ကိုုသာ ဗဟုုိျပဳဖို႔ ေလးေလးနက္နက္ တိုုက္တြန္းထားတာကိုု ေတြ႕ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္အေနနဲ႔ ယံုုၾကည္သူ စာဖတ္သူမ်ားကိုု ခရစ္ေတာ္ကိုု ဗဟုုိျပဳတဲ့ အသက္တာျဖစ္ေစဖိုု႔အတြက္ ခရစ္ေတာ္ကိုု ဗဟိုုျပဳခဲ့တဲ့ သူမ်ားအေၾကာင္းနဲ႔ သရုုပ္ေဖာ္ခ်က္မ်ားကိုု စုုေဆာင္းကာ တင္ျပလိုုက္ပါတယ္။

ေဒါက္တာ ေဂၚဒြန္၏ အိမ္မက္

သင္းအုုပ္ဆရာ တစ္ပါးျဖစ္တဲ့ ေဒၚက္တာေဂၚဒြန္ဟာ တနဂၤေႏြ ၀တ္ျပဳအစည္းအေ၀းမွာ တရားေဟာဖိုု႔အတြက္ ျပင္ဆင္ေနရင္း၊ ပင္ပန္းလြန္းတာေၾကာင္း အိပ္ေပ်ာ္သြားခဲ့ပါတယ္။ အိမ္မက္ထဲမွာ တနဂၤေႏြ ၀တ္ျပဳ အစည္းအေ၀းဟာ လူအမ်ားနဲ႔ ျပည့္က်ပ္ေနျပီး တရားေဟာစင္ျမင့္ေပၚမွာ သူဟာ ေရာက္ရွိေနပါတယ္။ တရားေဟာဖိုု႔ အစျပဳလိုုက္တဲ့ အခ်ိန္မွာပဲ သူစိမ္းတဦး ေရာက္ရွိလာျပီး ထိုုသူစိမ္းကိုု သင္းေထာက္တေယာက္က တရိုုတေသနဲ႔ ေနရာခ်ေပးလိုုက္တာကိုု စင္ျမင့္ေပၚကေန လွမ္းျမင္လိုုက္ရပါတယ္။ အဲဒီသူစိမ္းဟာ တရားစင္ျမင့္ေပၚကေန သူေဟာသမွ်ကိုု ဂရုုတစိုုက္နဲ႔ နားေထာင္ေနျပီး၊ ေဟာသမွ်အားလံုုးကိုုလည္း တလံုးမွမလြတ္ရေလအာင္ မမွိတ္မသုုန္နဲ႔ နားစိုုက္ေထာင္ေနပါတယ္။ သင္းအုုပ္ဆရာဟာ အဲဒီသူစိမ္းက သူ႔ရဲ့ တရားေဒသနာကိုု စူးစူးစိုုက္စိုုက္နားေထာင္ေနတာနဲ႔  အျခားလူေတြကိုု ေမ့သြားျပီး၊ ထိုုသူစိမ္းကိုုသာ အေလးထားကာ တရားေဟာေနတယ္လိုု႔ သူ႔ကိုုယ္သူ ထင္မိပါေတာ့တယ္။ ၀တ္ျပဳအစည္းအေ၀းပြဲ ျပီးတဲ့အခါ သူစိမ္းျဖစ္သူနဲ႔ စကားစမည္ ေျပာျဖစ္ေအာင္ ေျပာမယ္လိုု႔လည္း သင္းအုုပ္ဆရာက ဆံုုးျဖတ္လိုုက္ပါတယ္။

၀တ္ျပဳအစည္းအေ၀းျပီးတာနဲ႔ သင္းအုုပ္ဆရာဟာ ထိုုသူစိမ္းကိုု လိုုက္လံရွာေဖြ ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ လူေတြ တေယာက္ျပီးတေယာက္ ထြက္သြားျပီး ၀တ္ျပဳအစည္းအေ၀းခန္းထဲ ဘယ္သူမွ မက်န္ေတာ့တဲ့အခ်ိန္အထိ အဲဒီသူစိမ္းကိုု ရွာေပမယ့္လည္း ရွာလိုု႔ မေတြေတာ့ပါဘူး။ ဒါနဲ႔ သူစိမ္းကိုု ေနရာျပ ေခၚေဆာင္လာခဲ့တဲ့ သင္းေထာက္ျဖစ္သူကိုုသာ လိုုက္ရွာျပီး သူစိမ္းျဖစ္သူအေၾကာင္းကိုု ေမးလိုုက္ပါေတာ့တယ္။

"ဒီမွာ ေမာင္ရင္။ ခုုနက ေမာင္ရင္ေနရာလိုုက္ျပေပးခဲ့တဲ့ လူကိုု ေမာင္ရင္ သိသလား။"

" အာ။ သိတာေပါ့ ဆရာရယ္။ အဲဒါ ခရစ္ေတာ္ကိုုယ္တိုုင္ပဲေလ။" လိုု႔ သင္းေထာက္က ေျဖလိုုက္ပါတယ္။

" ဟာ။ သူနဲ႔ စကားေျပာခ်င္တာ။ စကားေတာင္ မေျပာလိုုက္ရဘူး။"  လိုု႔ သင္းအုုပ္က ေျပာလိုုက္ေတာ့

"မပူပါနဲ႔ ဆရာ။ သူ ေနာက္အပတ္ တနဂၤေႏြေန႔မွာ လာဦးမွာပါလိုု႔။" သင္းေထာက္က ေျပာလိုုက္ပါတယ္။

သင္းေထာက္က အဲဒီလိုု ေျပာအျပီးမွာ သင္းအုုပ္ဟာ အိမ္မက္ထဲကေန ရုုတ္တရက္ လန္႔ႏိုုးသြားပါတယ္။

သင္းအုုပ္ဆရာ ေဒၚတာေဂၚဒြန္ဟာ အိမ္မက္က လန္႔ႏိုုးလာတဲ့အခ်ိန္မွာ အခ်က္တခုုကိုု ရွင္းရွင္းလင္းလင္း နားလည္ သေဘာေပါက္လိုုက္ပါေတာ့တယ္။ အဲဒီအခ်က္ကေတာ့ သူတရားေဟာတဲ့ အခါတိုုင္းမွာ၊ သူခရစ္ေတာ္ အေၾကာင္းေျပာတဲ့ အခါတိုုင္းမွာ ေယရွဳခရစ္ေတာ္ကိုုယ္တိုုင္ နားေထာင္ေနသူမ်ားထဲမွာ ရွိေနျပီး၊ ေဟာေျပာတဲ့စကား တလံုုးမွ မလြတ္သြားေအာင္ နားေထာင္ေနတယ္ ဆိုုတဲ့ အခ်က္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ သူ႔ရဲ့ အိမ္မက္ေၾကာင့္ ေဒါက္တာေဂၚဒြန္ေရာ အသင္းေတာ္ တခုုလံုုးပါ အသစ္ေသာ ခြန္အားေတြနဲ႔ ႏိုးထလာခဲ့ၾကပါတယ္။ Salvation Centers လိုု႔ အမည္ေပးထားတဲ့ ကယ္တင္ျခင္းဌာနေတြကိုု တည္ေထာင္ခဲ့ျပီး၊ သာသနာျပဳလုုပ္ငန္းေတြ၊ ေငြေၾကးအားနည္းတဲ့ အသင္းေတာ္ေတြ၊ ဂ်ဴလူမ်ိဳးေတြ၊ တရုုတ္လူမ်ိဳးေတြအတြက္ အလွဴေငြမ်ားစြာကိုု ေပးလွဴခဲ့ပါတယ္။ သာသနာျပဳဆရာေတြကိုု ေမြးထုုတ္ေပးမဲ့ ေက်ာင္းေတြကိုုလည္း ဖြင့္လွစ္ခဲ့ပါတယ္။ ေဒါက္တာ ေဂၚဒြင္ဟာ အသက္ ၅၉ ႏွစ္အရြယ္ မကြယ္လြန္ခင္မွာ "ေအာင္ျမင္ျပီ" ဆိုုတဲ့ စကားကိုု ေရရြတ္ရင္း ကြယ္လြန္ခဲ့ပါတယ္။

လီယိုုနာဒိုု ဒဗင္ခ်ီ၏ ခြက္ဖလား


လီယိုုနာဒိုု ဒဗင္ခ်ီ အသက္ ၄၃ႏွစ္အရြယ္မွာ မီလန္ျမိဳ႕၀န္ "လူဒိုုဗင္ကိုု" က ခရစ္ေတာ္ရဲ့ ေနာက္ဆံုုးညစာစားပြဲ ပန္းခ်ီကားကိုု ေရးဆြဲေပးဖိုု႔ ေတာင္းဆိုုခဲ့ပါတယ္။ ဒဗင္ခ်ီဟာ ျမိဳ႕၀န္ရဲ့ ေတာင္းဆိုုခ်က္ကိုု လက္ခံခဲ့ျပီး၊ ပန္းခ်ီကားကိုု အေသးစိတ္က်က် စိတ္ရွည္လက္ရွည္နဲ႔ အခ်ိန္ယူ ေရးဆြဲလိုုက္တာ သံုုးႏွစ္ေလာက္ခန္႕ ၾကာျမင့္ ခဲ့ပါတယ္။ ပန္းခ်ီကားမွာ တမန္ေတာ္ေတြကိုု အုုပ္စုု သံုုးစုု ခြဲလိုုက္ျပီး၊ ခရစ္ေတာ္က အလယ္မွာ တဖက္တခ်က္မွာေတာ့ တမန္ေတာ္ေတြကိုု ထားကာ ေရးဆြဲလိုုက္ပါတယ္။ ခရစ္ေတာ္ဟာ သူ႔ရဲ့ လက္ေတြကိုု ဆန္႔တန္းထားတဲ့ သ႑န္ကိုုလည္း ေရးဆြဲလိုုက္ပါတယ္။ ခရစ္ေတာ္ရဲ့ ညာဖက္လက္ထဲမွာ ခြက္ဖလား တခုုကိုု ေျမွာက္ကိုုင္ထားျပီး အဲဒီခြက္ဖလားကိုု တကယ့္အစစ္လိုုမ်ိဳး ထင္ရေအာင္ အေသးစိတ္ခ်ယ္မွဳန္းက ေရးဆြဲလိုုက္ပါတယ္။

အဲဒီ ပန္းခ်ီကားကိုု ေရးဆြဲအျပီးမွာ ဒဗင္ခ်ီက သူ႔သူငယ္ခ်င္း တေယာက္ကိုု

"ကဲ။ ပန္းခ်ီကားကိုု ေသခ်ာၾကည့္ျပီး မင္းရဲ့ ထင္ျမင္ခ်က္ကေလး ေပးပါဦး" လိုု႔ ေတာင္းဆိုုလိုုက္ပါတယ္။

"ေကာင္းလိုုက္တဲ့ ပန္းခ်ီကားပဲဗ်ာ။ ဒီခြက္ဖလားေလးက တကယ့္အစစ္လားလိုု႔ေတာင္ ထင္ရတယ္ဗ်ာ။ က်ဳပ္ရဲ့ မ်က္စိကေန ခြာလိုု႔ကိုု မရဘူး" လိုု႔ သူငယ္ခ်င္းျဖစ္သူက ဆိုုလိုုက္ပါတယ္။

လီယိုုနာဒိုုဟာ ခ်က္ခ်င္းပဲ စုုတ္တံတခုုကိုု ေကာက္ယူလိုုက္ျပီး ဖိတ္ဖိတ္ေတာက္ေနတဲ့ ခြက္ဖလားပံုုကိုု ကန္႔လန္ျဖတ္ ဆြဲျခစ္လိုုက္ျပီး နဴတ္ကေန အခုုလိုု ေျပာလိုုက္ပါေတာ့တယ္။

"ဘယ္အရာကမွ ခရစ္ေတာ္ကေန အာရုုံလြဲသြားေအာင္ မလုုပ္ရဘူး" လိုု႔ သူက ဆိုုပါတယ္။

ခရစ္ေတာ္အေၾကာင္း အရင္ေျပာပါ

ေဒါက္တာ ေဂါဒြင္ကိုု ေဘာ့စ္တြန္ အသင္းေတာ္အတြက္ သင္းအုုပ္ခန္႔ထားဖိုု႔ အင္တာဗ်ဴးစဥ္ အခါက ျဖစ္ပါတယ္။ တရားပလႅင္ ေကာ္မတီက သူ႔ကိုု ဒီလိုု ေမးပါတယ္။

"ဆရာခင္ဗ်ား။ ကြ်န္ေတာ္တိုု႔ အသင္းေတာ္က ဆရာ့ကို သင္းအုုပ္အေနနဲ႔ ခန္႔အပ္ခဲ့လိုု႔ရွိရင္ ေလာင္းကစား မလုုပ္ဖိုု႔၊ ျပဇတ္ ျပပြဲရုုံေတြမွာ ေပ်ာ္ပါးကခုုန္ၾကတာေတြကိုု မလုုပ္ဖိုု႔ တရားေဟာေပးမလား ဆရာ။"

"ကြ်န္ေတာ္ ေဟာေပးပါ့မယ္"

လိုု႔ ေဒါက္တာေဂၚဒြင္က ေျဖၾကားလိုုက္ပါတယ္။ မၾကာခင္မွာပဲ သူ႔ကိုု အသင္းေတာ္က သင္းအုုပ္အျဖစ္နဲ႔ ခန္႔အပ္လိုုက္ပါတယ္။

သင္းအုုပ္အျဖစ္နဲ႔ လအနည္းငယ္ၾကာ ထမ္းေဆာင္ျပီးေပမယ့္လည္း ေဒါက္တာေဂၚဒြင္ဟာ ေလာင္းကစားဆန္႔က်င္ေရး ၊ျပပြဲျပဇတ္ေတြမွာ ေပ်ာ္ပါးကခုုန္မွဳမလုုပ္ေရး တရားကိုု ေဟာၾကားခဲ့ျခင္း မရွိပါဘူး။ အဲဒါေၾကာင့္ အသင္းေတာ္ရဲ့ အုုပ္ခ်ဳပ္ေရး ဆိုုင္ရာ ဘုုတ္အဖြဲ႔က ဆရာ့ကိုု ေခၚယူေမးျမန္းပါေတာ့တယ္။

"တႏွစ္ေတာင္ ျပည့္ေတာ့မယ္ဆရာ။ ခုုထက္ထိ ေလာင္းကစားအေၾကာင္း၊ ျပဇတ္ျပပြဲရုုံမွာ ကခုုန္တဲ့ အေၾကာင္း တရားလဲ မေဟာပါလား ဆရာ။ ဘာေၾကာင့္လဲ ဆိုုတာ ကြ်န္ေတာ္တိုု႔ သိခ်င္ပါတယ္။"

ေဒါက္တာေဂၚဒြင္က သူတိုု႔ရဲ့ အေမးကိုု အခုုလိုု ေျဖၾကားလိုုက္ပါေတာ့တယ္။

"လူၾကီးမင္းမ်ား ခင္ဗ်ား။ အဲဒီအေၾကာင္းအရာေတြနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး ကြ်န္ေတာ္ တရားမေဟာခဲ့ဘူးဆိုုတာ အမွန္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ မေကာင္းမွဳ အလံုုးစံုုကေန ကြယ္ကာရာ ျဖစ္တဲ့ ခရစ္ေတာ္ အေၾကာင္းကိုုေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ ေကာင္းေကာင္း ေဟာေျပာခဲ့ပါတယ္။ ခရစ္ေတာ္ဟာ လူတိုုင္းရဲ့ ႏွလံုုးသားထဲမွာ ရွိေနခဲ့မယ္ ဆိုုရင္ မေကာင္းတဲ့ အရာမွန္သမွ်ဟာ ျမဴႏွင္းမ်ား ေနထြက္လာရင္ ေပ်ာက္သြားၾကသလိုု ေပ်ာက္သြားၾကပါလိမ့္မယ္။"


"သူ..သူ..သူ.."

ယံုုၾကည္သူ အမ်ိဳးသမီး တဦးဟာ အသက္အရြယ္ ၾကီးရင့္လာတဲ့အခါ သူ႔ရဲ့ မွတ္ဥာဏ္ဟာ တျဖည္းျဖည္း ယုုတ္ေလ်ာ့နည္းပါးလာပါတယ္။ တခ်ိန္က က်မ္းစာအေတာ္မ်ားမ်ားကိုု အလြတ္မွတ္မိ က်က္မွတ္ထားႏိုုင္ခဲ့ေပမဲ့ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ က်မ္းပိုုဒ္ေတြကိုု ေမ့ေလ်ာ့လာလိုုက္တာ ေနာက္ဆံုုးမွာ က်မ္းတပိုုဒ္ကိုုသာ အလြတ္ရပါေတာ့တယ္။

"အဘယ္သူကို ငါယံုၾကည္သည္ဟု ငါသိ၏။ သူ၌ငါအပ္ထား ေသာအရာကိုလည္း၊ ထုိေန႔ရက္တိုင္ေအာင္ ေစာင့္ႏိုင္ေတာ္မူသည္ ဟုငါသေဘာက်၏။"

ဆိုုတဲ့ က်မ္းပိုုဒ္ေလးကိုုပဲ သတိရပါေတာ့တယ္။

ဒီထက္ အေျခအေန ပိုုဆိုုးလာတဲ့အခါမွာ အမ်ိဳးသမီးၾကီးဟာ အဲဒီ က်မ္းပိုုဒ္ကိုုေတာင္ အဆံုုးအထိမရေတာ့ပဲ

"သူ၌ငါအပ္ထား ေသာအရာ"

ဆိုုတဲ့ စကားစုုေလးကိုု ပဲ နဴတ္ထဲကေန ေျဖးညွင္းစြာ ရြတ္ဆိုုႏိုုင္ပါေတာ့တယ္။ ေနာက္ဆံုုးအခ်ိန္ေရာက္လိုု ေသလုုေမ်ာပါး ျဖစ္ေနတဲ့ အခ်ိန္မွာ သူ႔ရဲ့ မိသားစုု၀င္မ်ားက သူ႔ရဲ့ နဴတ္ခမ္းလွဳပ္တာကိုု သတိျပဳမိၾကပါတယ္။ တခုုခုု ေတာင္းဆိုုေနတယ္လုုိ႔ ထင္တာေၾကာင့္ သူဘာေျပာေနလဲဆိုုတာကိုု သိရေအာင္ ကုုန္းျပီး နားေထာင္ၾကပါတယ္။ အဲဒီအခါမွာ အမ်ိဳးသမီးၾကီးဟာ သူရြတ္ဆိုုခဲ့ တဲ့ က်မ္းပိုုဒ္ထဲက စာလံုုးတလံုုးကိုုသာ ထပ္ခါတလဲလဲ ရြတ္ဆိုု ေနတာကိုု ၾကားလိုုက္ရပါေတာ့တယ္။ အဲဒါကေတာ့

"သူ..သူ..သူ.."

ဆိုုတဲ့ စကားလံုုးေလးပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

အမ်ိဳးသမီးၾကီးဟာ က်မ္းစာတအုုပ္လံုုးကိုု ေမ့သြားခဲ့ေပမဲ့ အဲ့ဒီစကားလံုုးေလးကိုုေတာ့ ေမ့မသြားခဲ့ပါဘူး။ တကယ္ေတာ့ အဲဒီစကားလံုုးတလံုုးထဲမွာ က်မ္းစာတအုုပ္လံုုး ရွိေနတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ဘုုရားသားေတာ္အား ခ်စ္ျခင္း

တခါက သူေဌးၾကီးတဦးဟာ ရုုတ္တရက္ ဆံုုးပါးသြားခဲ့ပါတယ္။ ဒီလိုုဆံုုးပါးသြားခဲ့ေပမဲ့ သူ႔မွာ အေမြးစား အေမြခံဆိုုလိုု႔ တေယာက္မွ မရွိခဲ့ပါဘူး။ သူေဌးၾကီးရဲ့ အိမ္တြင္းပစၥည္းေတြကိုု ေလလံတင္ ေရာင္းခ်တဲ့အခါမွာ သူေဌးၾကီးရဲ့ သားျဖစ္သူပံုု ပန္းခ်ီကားကိုု အ၀တ္အစား ညွိဳးႏြမ္းစြာ ၀တ္ဆင္ထားတဲ့ အမ်ိဳးသမီးၾကီး တဦးက ၀ယ္ယူခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီပန္းခ်ီကားကိုု သူေဌးၾကီးက အလြန္ျမတ္ႏိုုးလွစြာ သိမ္းဆည္းထားရျခင္း အေၾကာင္းကေတာ့ ငယ္ရြယ္စဥ္တုုန္းက ေသဆံုုးသြားခဲ့တဲ့ သူရဲ့ တဦးတည္းေသာ သားကိုု ခ်စ္လြန္းလိုု႔ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ေလလံပြဲက လူေတြကေတာ့ အဲဒီပန္းခ်ီကားကိုု စိတ္၀င္စားလွျခင္း မရွိၾကပါဘူး။ ပန္းခ်ီကားကိုု ၀ယ္ယူသြားတဲ့ အမ်ိဳးသမီးၾကီးကိုု "ဘာေၾကာင့္၀ယ္တာလဲ" လိုု႔ စိတ္၀င္တစား ၀ိုုင္းေမးၾကေတာ့ "သူငယ္ေလးကိုု သူငယ္စဥ္ကတည္းက ၾကည့္ရွဳျပဳစုု ခဲ့ရျပီး အလြန္ပင္ ခ်စ္ျမတ္လြန္းေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ပါတယ္္"လိုု႔ အမ်ိဳးသမီးၾကီးက ျပန္ေျဖပါတယ္။

အမ်ိဳးသမီးၾကီးဟာ ပန္းခ်ီကားကိုု အနီးကပ္ၾကည့္ရွဳေနရင္းနဲ႔ ပန္းခ်ီကား ေနာက္ဖက္မွာ တခုုခုု ေဖာင္းထြက္ေနသလိုုမ်ိဳး ျဖစ္ေနတာကိုု သတိျပဳမိပါတယ္။ ဓါးနဲ႔ အသာျဖတ္ထုုတ္ျပီး ၾကည့္လိုုက္ေတာ့ စာအိတ္နဲ႔ ထုုပ္ထားတဲ့ ေပ်ာက္ဆံုုးေနတဲ့ သူေဌးၾကီးရဲ့ ေသတမ္းစာ ျဖစ္ေနတာကိုု အံ့ၾသစြာ ေတြ႕လိုုက္ရပါတယ္။ ေသတမ္းစာထဲမွာ သူေဌးၾကီးဟာ သူခ်စ္လြန္းတဲ့ သူ႔ရဲ့သားကိုု အျမဲအမွတ္ရေနမဲ့သူအား သူပိုုင္သမွ် အရာအားလံုုး ေပးအပ္ေၾကာင္း ေရးသားထားတာကိုု ေတြ႕ရပါေတာ့တယ္။

နာမေတာ္အားျဖင့္

လွမင္းသူ






 

Footer Monthly Articles & Web.Blogs

 

၀ိညာဥ္ေရးဆိုင္ရာလစဥ္ေရြးခ်ယ္ထားေသာမုရန္ေဆာင္းပါးအခ်ိဳ႔

 


Our Friendly Web & Blogs Links
jbcs.org.sg/main
woorank.com/en/www/sawpatrick.net
moemaka.com/2012/06/guest-writer-ျပည္သူတို႔လိုခ်င္ေနတ
spiritlessons.com/languages/index.htm
thawthikho.blogspot.com/2010/02/blog-post_9931.html
mahnkoko.blogspot.com.au
divinerevelations.info/languages/index.htm
mcathailand.com
myanmarinsingapore.com
karenfamily.org/profiles/blogs/links-1
zomimessenger.com/2012/09/column-music-column-extra-links-holy.html
streamoflife99.com/articles/jesus18yrsproblem.html
tudoenkung.wordpress.com/online-bibles
burmesebible.com/links.htm
jinghpawtingsan.blogspot.com/2011/04/morphvox-junior-voice-changer.html
sawkyawoo.com/2011/10/website_21.html
bethelkhrihfabu.net/nitin-bible-relnak.html
immanuelmyanmarchurch.com/apps/blog
mahnkoko.blogspot.com.au/2012/06/blog-post_10.html
kc-nl.blogspot.in/2011/09/2011-ning-ladaw-kcnl-nawku-hpung-wai.html
laaituibaptistchurch.com
mahnkoko.blogspot.com/2012/07/normal-0-false-false-false-en-au-x-none.html
mcflondon.com
dawnathar.blogspot.com/2010/11/blog-post_8330.html
imcwheaton.org
kc-nl.blogspot.com/2012/05/atrocities-in-kachin-land.html
kokomaunguk.blogspot.co.uk/2012/01/blog-post_21.html
sawpatrick.net
shinthan.com
bangkokchristchurch.net
batupuei.webs.com
burmesebible2008.blogspot.com/2009/10/typhoon-in-philippines.html
globalmcf.ning.com
intouchcnet.com
karanilan.webs.com/apps/videos/videos/show/5464117
kokomaunguk.blogspot.com.au/2012/06/blog-post_09.html
kokomaunguk.blogspot.sg/2012/08/blog-post_8666.html
mcctulsa.com
mgchit.blogspot.in/2012/08/blog-post_18.html
mmwebgallery.com
nlbcusa.wordpress.com
sawchit.blog.com/2011/06/12/က်ီးတို႔အလယ္မွ-ေဒါင္း
sawchitthu.blogspot.com/2012/03/software-license-version.html
simonkamta.blogspot.com/p/mp3-download_16.html

swecanaan.blogspot.com/2012/09/andriod-phone-program.html
thelordword.com
tkbc-japan.net
bangkokchristchurch.net

haineni.ning.com
bangkokchristchurch.net
globalmcf.ning.com/
thawthikho.blogspot.com
orangeask.com
miccfortwayneusa.blogspot.com
mcflondon.com
kokomaunguk.blogspot.com

mission-one.co.cc                   
chanlinnay.mandalaybloggers.org

thespiritfruit.com
mg-m.blogspot.com  က်မ္းစာေလ့လာနည္းမ်ား
mcbc4u.blogspot.com မုရန္ေဆာင္းပါးအခ်ိဳ႔.
www.myatmingalar.com/ ျမတ္မဂၤလာေဒသနာမ်ား
myanmar-odb.org ေန႔စဥ္ခြန္အား(ျမန္မာ)

Ref:

http://www.alexa.com

Facebook Twiter Google Buttons

ရယ္ရႊင္ဘြယ္ရာ (Random Selection)



ေယရႈကို ဒီပံုထဲမွာ သင္ရွာလို႔ရပါသလား။  ရွာရတာခက္ေနသလား..
အျခားသူ ၉ ဦးကို လွမ္းပို႔ေပးျပီး ရွာခိုင္းၾကည့္ပါ။ သူတို႔ရွာႏိုင္မွာပါ။

၅မိနစ္အခ်ိန္ေပးပါတယ္ .. သင္နွင့္သင့္မိသားစုအတြက္ရြင္လန္းပါေစ.

Forward by ဇင္မာမင္းညိဳ၊ ေမေမ၀င္း၊ ေနာ္လွျမတ္စံ

 

ဗဟုသုတေဆာင္းပါး (Random Selection)


စိုးမင္း

လူဦးေရ သန္းေပါင္းေျခာက္ဆယ္ရွိတဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာျပည္မွာ ပညာရွိ သူေတာ္ေကာင္း အမ်ဳိးေကာင္းသားစစ္စစ္ႀကီးပါလို

႔ ေျပာႏိုင္တဲ႔သူ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္မ်ား ရွိပါ႔မလဲ သိရခက္ပါတယ္။ အကုန္လုံးကေတာ႔ ကိုယ္႔ကိုယ္ကိုယ္ အဲသလိုပဲ ထင္ေနၾကတယ္ မဟုတ္လား။ ကိုယ္႔ဟာကိုယ္ မဟုတ္မွန္းသိေတာင္ သူမ်ားေတြကေတာ႔ အဲသလိုထင္လည္း နည္းသလားဆိုၿပီး လူ႔ေရွ႕သူ႔ေရွ႕က်ရင္ ဟန္ပန္ႀကီးတခြဲသားနဲ႔ ေဟာက္စားလုပ္ခ်င္တဲ႔သူေတြက ပိုမ်ားမလားပဲ။ ခက္တာက တကယ္႔အစစ္ဆိုတာ ရဟႏၱာစ်ာန္ပ်ံသလို ကိုယ္တိုင္ျမင္ဖူးတဲ႔သူ အလြန္ရွားသြားၿပီမို႔ သည္တခါေတာ႔ အရုပ္ေရးျပတာမဟုတ္ပဲ လူပုဂၢိဳလ္ အေကာင္လိုက္ႀကီးနဲ႔  “သည္လိုလူမ်ုိးကိုေခၚသကြ” ဆိုၿပီး ဆြဲထုတ္ျပလိုက္ခ်င္ပါတယ္။ ျငင္းႏိုင္ရင္ ျငင္းရဲရင္ ျငင္းၾကည့္ၾကပါဦး။ ဆရာႀကီး ဦးေဖေမာင္တင္ လို႔ ေခၚပါသဗ်။

သံသရာမွာ သတၱ၀ါေတြ က်င္လည္ရတဲ႔အခါ ဘ၀ေပါင္းမ်ားစြာ ဆုံးစမထင္ အတြင္တြင္ မရပ္မနား တသြားတည္းသြားၾကရပါသတဲ႔။ အဲသလိုသြားေနရင္းက ထပ္ကာထပ္ကာ သြားမိတဲ႔ခရီးကိုလိုက္ၿပီး သတၱ၀ါေတြမွာ စရိုက္ရယ္၊ အထုံရယ္၊ ပါရမီရယ္လို႔ ပါလာၾကရပါတယ္။ စရိုက္ဆိုတာကေတာ႔ အႀကိမ္ႀကိမ္ အဖန္ဖန္ ျပဳေနက်အျပဳအမူေၾကာင္႔ ကာယကံရွင္ရဲ႕ စိတ္ေနစိတ္ထားမွာ ေျပာင္းလဲျဖစ္ေပၚလာတဲ႔သေဘာကို ေခၚတာေနမွာေပါ႔။ ဆိုက္ကားသမားမွာ ဆိုက္ကားသမားစရိုက္ရွိမယ္။ ဆရာ၀န္မွာ ဆရာ၀န္စရိုက္ရွိမယ္။ စစ္ဗိုလ္စစ္သားမွာ စစ္ဗိုလ္စစ္သားစရိုက္ရွိမယ္။ အက်င္႔ပါေနတာႀကီးတစ္ခု စိတ္ေရာကိုယ္ပါ စြဲလာလို႔ရွိရင္ စရိုက္လို႔ ေခၚလိမ္႔မယ္။ အထုံဆိုတာကေတာ႔ အက်င္႔စရိုက္တစ္ခုခုကို မသိစိတ္ကပါစြဲၿပီး အလိုအေလ်ာက္ လုပ္မိလ်က္သား၊ အားထုတ္မႈမလိုပဲ အသားတက်လုပ္မိလ်က္သား ျဖစ္လာတာကို ေျပာတာပါ။ သတၱ၀ါေတြမွာ သူတို႔က်င္လည္ရာဘ၀ေဟာင္းေတြကို လိုက္လို႔ စရိုက္ေတြ အထုံေတြက ခုဘ၀ ေနာက္ဘ၀တိုင္ေအာင္ အရိပ္ပမာ လိုက္ပါလာတတ္ပါတယ္။ တခ်ဳိ႕က ေလာဘစရိုက္ရွိမယ္။ တခ်ဳိ႕က ေဒါသစရိုက္ရွိမယ္။ တခ်ဳိ႕က ေမာဟစရိုက္ရွိမယ္။ အဲသလိုမ်ဳိးပါ။ အကုသိုလ္နဲ႔ အထုံပါလာသူမ်ားက်ေတာ႔ မုဆိုးအတတ္ တံငါအတတ္တို႔မွာ တဘက္ကမ္းခတ္ ကၽြမ္းက်င္လာတာမ်ဳိး၊ လက္နက္၊ အဆိပ္၊ ေသရည္ အေရာင္းအ၀ယ္ေတြနဲ႔ မီလ်ံနာျဖစ္လာတာမ်ဳိးေပါ႔။ ပါရမီဆိုတာကေတာ႔ မိမိသြားလိုတဲ႔ ဆိပ္ကမ္းတစ္ခုကိုေရာက္ေအာင္ အစဥ္မျပတ္ ကူးခတ္သြားသလိုမ်ဳိး ဦးတည္ရာတစ္ခုခုအတြက္ လိုအပ္တဲ႔ အက်င္႔ေကာင္း စရိုက္ေကာင္းေတြကို ဘ၀ေပါင္းမ်ားစြာ ၀ီရိယစိုက္ထုတ္လို႔ အထုံပါေအာင္ ျဖည့္က်င္႔ရင္း တစတစျပည့္စုံလာေလသမွ်ကို ေခၚတာျဖစ္ပါလိမ္႔မယ္။ ဒါက ကိုယ္ဥာဏ္မီသေလာက္ ေတြးၾကည့္တာေလ။ မဟုတ္ရင္လည္း ဘုန္းဘုန္းတို႔က ၀င္ေဆြးေႏြးေပးၾကပါဦး။

အဲသည္ စရိုက္၊ အထုံ၊ ပါရမီဆိုတာေတြဟာ ကုသိုလ္ အကုသိုလ္အမႈမ်ားလိုပဲ က်င္လည္ရာဘ၀တိုင္းကို “၀ါသနာဘာဂီ ဆက္တိုင္းမီ” ဆိုသလို စိုက္လိုက္မတ္တတ္ လိုက္ပါလာတတ္ေလေတာ႔  “သူေတာ္ခ်င္းခ်င္း သတင္းေလြ႔ေလြ႔” တို႔၊ “သမေဏန သမေဏာ”တို႔ ေျပာေလ႔ရွိၾကတဲ႔အတိုင္း ကိုယ္နဲ႔တူရာတူရာ ပုဂၢဳိ္လ္သတၱ၀ါကိုသာ အေစးကပ္ကပ္ စုေ၀းနွီးေႏွာ အေဖာ္သဟဲျပဳၾကသလို ေလးစားၾကည္ညဳိ ဆည္းကပ္ရာေတြမွာလည္း စရိုက္တူ၊ သဘာ၀တူ၊ လမ္းစဥ္တူရာကိုသာ အထင္တႀကီး ကိုးကြယ္ယုံၾကည္ၾကပါလိမ္႔မယ္။ သည္သေဘာေၾကာင္႔မို႔လို႔ ပညာရွင္ဆိုတာ အာဏာရွင္၊ ဓနရွင္ေတြအၾကားမွာ တန္ဖိုးမရွိႏိုင္ပါဘူး။ (ပညာရဲ႕တန္ဖိုးဆိုတာ ပညာတတ္တဲ႔သူေတြသာ သိႏိုင္တာမ်ဳိးလို႔ေတာ႔ မေျပာရဲေၾကာင္းပါ။) “ခင္ဗ်ားပညာရွိႀကီးလုပ္ေနၿပီးေတာ႔ ေရဗူးေပါက္တာ က်ဳပ္လာမေျပာနဲ႔ဗ်ာ။”  လို႔ ငမိုးရိပ္မိေက်ာင္းလို ၾကိမ္စၾကာအရိုက္ခံႏိုင္ပါ႔မလား။ “နင္႔လိုဘြဲ႔နဲ႔အေကာင္မ်ုိး ဆယ္႔ငါးေယာက္ေလာက္ ပိုက္ဆံေပးၿပီး ေျခသလုံး နွိပ္ခိုင္းထားလို႔ရတယ္။” လို႔ေျပာလာရင္ ဆယ္႔ငါးေယာက္ျပည့္သြားမွာစိုးလို႔  အလုအယက္ တုံကင္ယူထားၾကမလား။ ပညာရွိဆိုတာ ပညာရွိေနရုံသက္သက္ေတာ႔ မဟုတ္ပါဘူး။ သူ႕မွာလည္း သူ႔စရိုက္ သူ႔အထုံပါရမီနဲ႔လာတာမဟုတ္လား။ ေကသရာဇာမွန္ရင္ ျမက္မစားဘူးဆိုတဲ႔ စရိုက္သဘာ၀ေတြလည္း ရွိပါလိမ္႔မယ္။ လွ်ာေပၚမွာ ျမက္ေပါက္ေစဦးေတာ႔ဆိုတဲ႔ ပညာမာနေလးေတြလည္းရွိမယ္။ ပညာရွိတို႔မည္သည္ ဘာေတြကို လုပ္ေလ႔မရွိဘူး ဆိုတာေတြနဲ႔ ဘာေတြကို လုပ္ေလ႔ရွိတယ္ ဆိုတဲ႔သေဘာေလးေတြကို သေဘာေပါက္ေစခ်င္တဲ႔အတြက္ ပညာရွိဂုဏ္ရည္ဆိုတာကို ေလ႔လာၾကည့္ၾကရအာင္ေနာ္။

ဆရာႀကီးဦးေဖေမာင္တင္ဟာ ျမန္မာလူမ်ဳိးေတြထဲက ပထမဦးဆုံးပါေမာကၡ ျဖစ္လာခဲ႔ၿပီး အသက္အားျဖင္႔ဆိုရင္ ၂၄ႏွစ္သာ ရွိပါေသးသတဲ႔။ လူမ်ဳိးျခားေတြခ်ည့္ ႀကီးစိုးတဲ႔ ကာလကတၱားတကၠသိုလ္ရဲ႔ လက္ေအာက္ခံ ရန္ကုန္ေကာလိပ္မွာ ဆရာႀကီးအလုပ္လုပ္ရတဲ႔ဌာနကေတာ႔ အခု အေရွ႕တိုင္းပညာဌာနလို႕သိၾကတဲ႔ ပါဠိဘာသာဌာနမွာျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာလိုေျပာရင္ ဒဏ္တပ္တဲ႔ ခရစ္ယာန္သာသနာျပဳေက်ာင္းမ်ားကေန ေအာင္လာၿပီး “ျမန္မာစကားေတြ ေမ႔ကုန္ပလားကြယ္ ေမ႔ကုန္ပလားကြယ္ ေျပာစမ္းပါေမာင္ရယ္” လို႔ မၾကည္ေအာင္သီခ်င္းထဲမွာပါတဲ႔ အဂၤလိပ္ေခတ္ေကာလိပ္ေက်ာင္းမွာ ပါဠိလိုဆရာတစ္ဆူျဖစ္ေအာင္ တတ္ကၽြမ္းတဲ႔ဆရာႀကီးဟာ ငယ္ငယ္က ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းမွာ “ပဋိသခၤါေယာနိေသာ အပ်ဳိျမင္ရင္ ငါ႔ကိုေျပာ” လို႔ က်က္ခဲ႔မွတ္ခဲ႔ရတဲ႔ ကိုရင္ဘ၀ ေက်ာင္းသားဘ၀မ်ဳိးက လာတာလည္း မဟုတ္ပါဘူး။ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္မိဘႏွစ္ပါးက ေပါက္ဖြားလာတဲ႔ ကိုယ္တိုင္လည္း ခရစ္ယာန္ဘာသာကို ယုံၾကည္ကိုးကြယ္သူတစ္ဦးျဖစ္ပါတယ္။ ဘမ်ဳိးဘိုးတူ မ်ဳိးေကာင္းရိုးေကာင္းလို႔ ေျပာႏိုင္တာကေတာ႔ ၀န္ေထာက္မင္းဦးတင္က ေမြးဖြားလာခဲ႔ၿပီး ဦးေလးေတာ္သူက ကုိယ္ေတြ ငယ္ငယ္က ေခါင္းအုံးအိပ္လို႔ရၿပီး အထူဆုံးစာအုပ္လို႔ သိၾကတဲ႔ ဦးထြန္းၿငိမ္း အဂၤလိပ္ျမန္မာ အဘိဓါန္ကို ျပဳစုသြားသူ ၀န္ေထာက္မင္းႀကီးျဖစ္ပါသတဲ႔။ ဒါေတာင္မွ ပါဠိဘာသာကို ျမစ္ဖ်ားခံရာ အိႏၵိယတိုင္းသားမ်ားအလယ္ ကာလကတၱားတကၠသိုလ္မွာ တရားမင္းႀကီးခ်ဳပ္ခ်ီးျမွင္႔တဲ႔ “ဂ်ာဒင္းဆု” ကို ရခဲ႔သလို ရေနာင္းဘုရင္ခံက ခ်ီးျမွင္႔တဲ႔ “ရေနာင္းဆု” ရခဲ႔ပါသတဲ႔။ အဲသည္ရာထူးေနရာကို သူ႔ကိုမွ မခန္႔ရင္ မိုးႀကိဳးႀကီးပစ္သြားလိမ္႔မယ္လို႔ စိတ္ထဲမွာ စြဲေနၾကလို႔သာ ကိုလိုနီေခတ္ႀကီးထဲ ျမန္မာအမ်ဳိးသားတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ပါေမာကၡရယ္လို႔ မျဖစ္မေန ခန္႔အပ္သြားရပါသတဲ႔။ (ေျမာက္ကိုရီးယားမွာ ကင္ဂ်ဳံအီေတာ္သလို ေတာ္တာမ်ဳိး မဟုတ္ဘူးလို႔ သိေစခ်င္ပါတယ္) ဒါက သူဘာလဲဆိုတာကို မသိမမီလိုက္သူေတြ သိရေအာင္ မိတ္ဆက္ေပးရုံ သက္သက္ပဲ ရွိေသးတာ။

သူဘာလုပ္ခဲ႔သလဲဆိုတာေတြ သိရင္ေတာ႔ တျခားသူေတြမေျပာပါနဲ႔။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘိုးေတာ္ဘေတာ္ စာေရးဆရာႀကီးမ်ားကိုယ္တိုင္ လူခ်င္းေတြ႔ရင္ ထိုင္ကန္ေတာ႔ေလာက္ေအာင္ ၾကည္ညဳိသြားၾကတာ။ ျမန္မာစာေရးဆရာထဲမွာ အဂၤလိပ္ဘာသာကို မႊတ္ေနေအာင္တတ္ကၽြမ္းလို႔ အသက္ငယ္ငယ္ကေလးနဲ႔ အဂၤလိပ္စေကာလားရွစ္ေတြ အထပ္ထပ္ရခဲ႔ၿပီး ရွားေလာ႔ဟုမ္းေတြကို ဦးစံရွားရယ္လို႔ ဂႏၱ၀င္ေျမာက္ေအာင္ ျမန္မာမႈျပဳခဲ႔သူ ဆရာႀကီးေရႊဥေဒါင္းကေတာ႔ ၀ိသုဒၶိမဂ္က်မ္း ကို အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သြားႏိုင္တဲ႔အတြက္ ၾကည္ညဳိလြန္းလို႔ ရွိခိုးပါသတဲ႔။ ျမန္မာစာေပေလာကမွာ ေခတ္စမ္းစာေပရယ္လို႔ ေခတ္တစ္ေခတ္ဆန္းလာေအာင္ ရွင္းလင္းတိက်ေျပာင္ေျမာက္တဲ႔ အေရးအသားမ်ားနဲ႔ လမ္းသစ္တီထြင္သြားသူ ဆရာႀကီး သိပၸံေမာင္၀ကေတာ႔ နိုင္ငံရပ္ျခားမွာ ဗုဒၶသာသနာ ထြန္းကားျပန္႔ပြားေအာင္ ေဆာင္ရြက္သြားႏိုင္သူ ျမန္မာပုဂၢဳိလ္ထူးႀကီးသုံးဦးရွိတာ လယ္တီဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး၊ ယစ္မ်ဳိးမင္းႀကီးဦးေရႊဇံေအာင္ နဲ႔ ပါေမာကၡဦးေဖေမာင္တင္ပါတဲ႔။ ေဗဒါလမ္းကဗ်ာရယ္လို႔ ျမန္မာေခတ္စမ္းကဗ်ာေလာကမွာ ၿပဳိင္ဘက္ကင္းေအာင္ ထင္ရွားခဲ႔သူ ဆရာႀကီးေဇာ္ဂ်ီကေတာ႔ သူေတြ႔ဖူးခဲ႔တဲ႔ ေလာဘနည္း၍ တင္းတိမ္ေရာင္႔ရဲတတ္သူႏွစ္ဦးကေတာ႔ ဆရာႀကီးသခင္ကိုယ္ေတာ္မႈိင္းနဲ႔ ဆရာႀကီးဦးေဖေမာင္တင္ပါတဲ႔။ ပညာတတ္ဆိုတာ ေတာ္ရုံတန္ရုံ ပညာရွင္ကိုျမင္ရုံနဲ႔ ၾကည္ညဳိေျခာက္ျခားရိုးထုံးစံမရွိဘူးဗ်။ ဆရာ႔ဆရာႀကီးမ်ား ကိုယ္တိုင္က ရွာမွရွားပါေပတယ္လို႔ ေလးေလးစားစား ရင္မွာထားၾကတာဟာ ဘယ္႔ေလာက္ပညာျပည့္သလဲ သိႏိုင္ေလာက္ပါတယ္။ “အဲေတာ႔ ဘာျဖစ္သလဲ။ ကားပါမစ္က်မွာလား။ ေနျပည္ေတာ္မွာ ေျမကြက္ေပးမွာလား။ ဘာမွလည္းလုပ္မရပဲနဲ႔” ဆိုတဲ႔သူေတြကေတာ႔ နားလည္ႏိုင္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။ သူတို႔အတြက္ ပညာဆိုတာ ေရာင္းမရ ၀ယ္မရ၊ အျမတ္မရ၊ ေစ်းကြက္မ၀င္။ ဘယ္နားသြား သုံးစားရမွာတုန္း။

ဆရာႀကီးရဲ႕ေက်းဇူးေတြက ဗုဒၶဘာသာထြန္းကားျပန္႔ပြားေရးတင္ မကေသးပါဘူး။ ျမန္မာစာေပ တိုးတက္တြင္က်ယ္ေရး အတြက္လည္း ဦးေဆာင္လမ္းျပသြားခဲ႔တာ အထင္အရွားပါပဲ။ သင္ရိုးျမန္မာစာမွာ ေ၀ႆႏၱရာဇာတ္ေတာ္ႀကီးကို ျပဌာန္းေပးခဲ႔တဲ႔အခါ ခရစ္ယာန္သာသနာျပဳေက်ာင္းမ်ားက ျမတ္စြာဘုရားရွင္ရဲ႕ ပါရမီေတာ္ခန္းေတြမို႔ ဗုဒၶဘာသာေတြကို မသင္ႏိုင္ပါဘူးလို႔ အျပင္းအထန္ ကန္႔ကြက္ၾကပါတယ္။ ထူးျခားတာက ျပဌာန္းတဲ႔သူကိုယ္တိုင္က ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္တစ္ေယာက္ျဖစ္ေနၿပီး “ဗုဒၶဘာသာႏိုင္ငံမွာ ခရစ္ယာန္ေတြက ဗုဒၶဘာသာကိုသင္ခြင္႔ရတာ ဘာျဖစ္ေသးတုန္း။ ေက်းဇူးေတာင္တင္ရဦးမွာ မဟုတ္လား။” တဲ႔။ အဲဒီစကားဟာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္အျဖစ္ မေျပာင္းပဲေျပာႏိုင္တာျဖစ္တဲ႔အတြက္ ပညာရပ္နဲ႔ ပတ္သက္လာရင္ ဘာသာတရားနဲ႔ေတာင္ ေရာေထြးမသြားဘူးလို႔ သိသာေစပါတယ္။ ကေလးဘ၀ကတည္းကစၿပီး အထက္တန္း၊ တကၠသိုလ္ပညာအထိ သင္ၾကားလာခဲ႔ရတဲ႔ ျမန္မာစာသင္ရိုး စကားေျပ ကဗ်ာမ်ားဟာ ဆရာႀကီးရဲ႕ ျပဌာန္းခ်က္ေတြျဖစ္တဲ႔အတြက္ အခုကၽြန္ေတာ္တို႔ ေရး ဖတ္ ေျပာ သင္ေနတဲ႔ ျမန္မာစာေတြအားလုံးဟာ ဆရာႀကီးပုံသြင္းေပးလိုက္တဲ႔ လက္ရာမြန္စစ္စစ္ျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာစာေပသမိုင္းကို ျပဳစုခဲ႔ရုံတင္မကဘူး။ မွန္နန္းရာဇ၀င္ေတာ္ႀကီးကို အဂၤလိပ္လိုျပန္ၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံသမိုင္းေကာ္မရွင္ဥကၠ႒ေတာင္ လုပ္သြားေသးတာဆိုေတာ႔ ကိုယ္႔ကိုယ္ကိုယ္ ျမန္မာလူမ်ဳိးပါလို႔ ေျပာရင္ ဆရာႀကီးဦးေဖေမာင္တင္ဆိုတာ ဘယ္သူလဲလို႔ေတာ႔ ၾကားဖူးသင္႔တယ္ ထင္ပါတယ္။ (ခုေခတ္ လွယဥ္ေက်းမယ္ကေလးေတြက ေဒၚခင္ၾကည္နံမယ္ မၾကားဖူးသလို စာေရးဆရာ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကလည္း ဆရာႀကီးနံမယ္ေျပာျပရင္ ဘူႀကီးတုန္း လို႔ ျပန္ေမးမယ္႔သူ မ်ားပါတယ္။)

ဆရာႀကီးရဲ႕ အံ႔ခ်ီးမကုန္ႏိုင္တဲ႔ အမူအက်င္႔ေတြထဲမွာ မွန္မွန္ကန္ကန္ ရပ္တည္ျခင္းဆိုတာလည္း ပါပါတယ္။ မင္းေပါက္စိုးေပါက္ဇာတိကေန ႏိုင္ငံရပ္ျခားမွာအထိ ထြန္းထြန္းေပါက္ေပါက္ ပညာရဲရင္႔ ပြဲလည္တင္႔ခဲ႔ေသာ္ျငား ျမန္မာမူ ျမန္မာစိတ္ကေတာ႔ တစ္ေရြးသားမွ် ေလ်ာ႔မသြားပါဘူး။ ေအာက္စဖို႔တကၠသိုလ္က ဘီလစ္ လို႔ေခၚတဲ႔ က်မ္းျပဳပညာပါရဂူဘြဲ႔ ရလာခဲ႔ေပမယ္႔ ေက်ာင္းမွာ စာသင္ရတဲ႔အခါ သူမ်ားေတြလို အေနာက္တိုင္း၀တ္စုံမ၀တ္ပဲ ရင္ဖုံးတိုက္ပုံ၊ ေတာင္ရွည္ပုဆိုး၊ ေမာင္႔က်က္သေရေခါင္းေပါင္းႀကီးနဲ႔ သင္ပါသတဲ႔။ သူေနတဲ႔ အင္းစိန္ေပါက္ေတာကေန ရန္ကုန္ေကာလိပ္ကို လာတဲ႔အခါ ေမာ္ေတာ္ဆိုင္ကယ္ႀကီးနဲ႔ ေတာင္ရွည္ကို ခါးေတာင္းက်ဳိက္ၿပီးလာတာတဲ႔။ ရြဲ႔႕မ်ားရြဲ႕ေနသလား ေအာင္႔ေမ႔ရတယ္။ အဂၤလိပ္ကခန္႔လို႔ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္မွာ ပါေမာကၡျဖစ္ေနေပမယ္႔ အေရးၾကဳံရင္ အၿမဲတမ္း ျမန္မာေက်ာင္းသားေတြဘက္ကသာ ရပ္တည္ေလ႔ရွိတယ္လို႔ ဆိုၾကပါတယ္။ သူ႔မွမခန္႔ရင္ မိုးႀကိဳးပစ္မွာေၾကာက္လို႔ မျဖစ္မေန ခန္႔လိုက္ရတဲ႔အျဖစ္ဟာ ပါေမာကၡရာထူးမွာတင္ မဟုတ္ပါဘူး။ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားသပိတ္ႀကီး ျဖစ္လာတဲ႔အခါမွာ ေက်ာင္းသားထုတစ္ရပ္လုံးကို ေက်နပ္ေစဖို႔ ဆရာႀကီးကို ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းအုပ္ႀကီး ရာထူးကိုလည္း မျဖစ္မေန ခန္႔အပ္လိုက္ရပါတယ္။ ေက်ာင္းသားသမဂၢဥကၠ႒ ကိုႏုတို႔ အိုးေ၀မဂၢဇင္းအယ္ဒီတာ ကိုေအာင္ဆန္းတို႔လို လူငယ္ေက်ာင္းသားမ်ားကတဘက္၊ အာဏာလက္ရွိ နယ္ခ်ဲ႔ အဂၤလိပ္အစိုးရကတဘက္အၾကားမွာ ပညာရွင္ပီသစြာ  ဘယ္ဘက္ကိုမွ မယိမ္းပဲ သမာသမတ္က်က် ကိုယ္႔တာ၀န္ကိုယ္ေက်ေအာင္ထမ္းသြားခဲ႔တာ သမိုင္းမွတ္တမ္းတစ္ခုပါပဲ။ “သည္သူငယ္ေတြကို အခါေပးလိုက္ရင္ျဖင္႔ ေနာင္အခါ မင္းဆရာျဖစ္ရေခ်ေသးရဲ႕” ဆိုတဲ႔အစားထဲကမဟုတ္တာ အင္မတန္ အံ႔ၾသခ်ီးက်ဴးစရာပါ။ ၀န္ထမ္းတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ရပ္တည္ခ်က္မွန္သလို ျမန္မာလူမ်ဳိးတစ္ေယာက္ အေနနဲ႔လည္း မွန္မွန္ကန္ကန္ ရပ္တည္ျပန္တာပါပဲ။ တို႔ဗမာအစည္းအရုံးတို႔ တို႔ဗမာသတင္းစဥ္ေတြကို ေထာက္ပံ႔ေလ႔ရွိပါသတဲ႔။ ေလွနံႏွစ္ဘက္နင္းတာမ်ဳိး မဟုတ္ပဲ အလုပ္တာ၀န္နဲ႔ ႏိုင္ငံေရးရပ္တည္ခ်က္ကိုလည္း ေရာေထြးမပစ္ဘူးဆိုတာ သတိျပဳမိေစခ်င္ပါတယ္။ အလုပ္ထဲက လုပ္ပိုင္ခြင္႔ေတြသုံးၿပီး မဲဆြယ္သူေတြကို ျမင္ဖူးရင္ ဘယ္ေလာက္ၾကည္ညဳိစရာေကာင္းသလဲ သေဘာေပါက္ႏိုင္ပါလိမ္႔မယ္။

အေစာကေျပာခဲ႔တဲ႔အတိုင္း လူဆိုတာ ကိုယ္နဲ႔တူရာတူရာကိုသာ ၾကည္ညိဳေလးစား အထင္ႀကီးေလ႔ ရွိၾကတယ္ဆိုေတာ႔ သည္ကေန႔ေခတ္အခါမွာေတာ႔ ဆရာႀကီးလို ပညာရွိစစ္စစ္ႀကီးေတြကို လူမိုက္မွ လူမိုက္ လို႔္ပဲ ေထာပနာျပဳၾကပါလိမ္႔မယ္။ ပညာကို ေငြေၾကးနဲ႔ အလဲအလွယ္မျပဳတတ္ေသးပါဘူး။ ဆရာႀကီးရဲ႕ပညာကိုေလးစားလို႔ ယိုးဒယားဘုရင္က ေရႊဒဂၤါးေပါင္တစ္ေထာင္ ခ်ီးျမွင္႔တဲ႔အခါ ကိုယ္က်ဳိးအတြက္မသုံးပဲ ပါဠိက်မ္းစာအသင္းကို လွဴဒါန္းလိုက္ပါသတဲ႔။ ဘီေအေအာင္လို႔ ၿမဳိ႔အုပ္လုပ္ရေအာင္ အိမ္တိုင္ရာေရာက္ ရာထူးခန္႔တာကိုေတာင္ မလုပ္ႏိုင္ပါဘူးျငင္းၿပီး အထက္တန္းျပဆရာအလုပ္ကိုပဲ ၀င္ပါသတဲ႔။ ပညာရပ္ဆိုင္ရာ ပါရဂူျဖစ္ေအာင္ က်ားကုတ္က်ားခဲ ႀကိဳးစားလာခဲ႔တာဟာ “သည္လိုဘြဲ႔မ်ဳိးနဲ႔ ဆရာ၀န္ေတြ ႏိုင္ငံျခားမွာသြားလုပ္ရင္ တစ္နာရီ ဘယ္ေလာက္ရသလဲ သိရဲ႕လား” လို႔ ေျပာႏိုင္ဖို႔ မဟုတ္ပါဘူး။ ရာထူးမမက္ေသာ္ျငား သူတပါးအစားထိုးလို႔မရတဲ႔ ပညာရွင္ေနရာကို ထိုက္ထိုက္တန္တန္ ရရွိလာတဲ႔အခါ တိုင္းတပါးသားတို႔က မတရားသျဖင္႔ တင္စီးအႏိုင္ယူလာတဲ႔အခါမွာလည္း ေခါင္းငု႔ံခံေလ႔မရွိပါဘူး။ လန္ဒန္ၿမဳိ႔ ျမန္မာေက်ာင္းသားအသင္းဥကၠ႒ေနရာအတြက္ ဆာဟာေဗးအင္ဒါဆင္နဲ႔ ယွဥ္ၿပဳိင္အေရြးခံခဲ႔တဲ႔အခါ ဆာဘြဲ႔ရ အဂၤလိပ္သူေကာင္းမ်ဳိးႀကီးက မရွက္မေၾကာက္ မဲလိမ္ၿပီး အႏိုင္ယူလိုက္ပါသတဲ႔။ (ျဖစ္မွျဖစ္ရေလကြယ္။ အဟတ္ အဟတ္) သူ႔ႏိုင္ငံမွာလည္းျဖစ္ျပန္၊ လက္ေအာက္ခံ ႏိုင္ငံသားတစ္ေယာက္နဲ႔ နန္းေတာ္က သူေကာင္းျပဳထားသူတစ္ဦး အၾကားမွာ ျဖစ္လာတဲ႔ကိစၥျဖစ္ေသာ္ျငား ဆရာႀကီးက အေလွ်ာ႔မေပးပဲ လန္ဒန္တရားရုံးေတာ္ထိ တက္ေရာက္တိုင္ၾကားၿပီး အဆုံးအျဖတ္ခံယူကာ အႏိုင္ရခဲ႔ပါသတဲ႔။ (သည္တခါမွာေတာ႔ အံ႔ၾသမိတာ ဆရာႀကီးတင္မကေတာ႔ဘူး။ လန္ဒန္တရားရုံးေတာ္လည္း ပါသြားၿပီ။ ႏွစ္ဘက္စလုံး ရူးမ်ားေနၾကသလား မသိေနာ္။ ဟိ ဟိ)

ေနာင္လာေနာက္သား ျမန္မာမ်ားအတြက္ ပညာမ်ဳိးေစ႔ေတြခ်ခဲ႔တဲ႔တာ၀န္ကိုလည္း ဆရာႀကိီးက မလစ္ဟင္းခဲ႔ျပန္ဘူးဗ်ား။ ဆရာႀကီးသိပၸံေမာင္၀၊ ဆရာမင္းသု၀ဏ္၊ ဆရာေဇာ္ဂ်ီတို႔ဟာ သူ႔တပည့္ေတြပါတဲ႔။ “မီးေသြးခဲမို႔ မဲသကို ျမန္မာေသြးမို႔ ရဲသကို” လို႔ ဆိုရမေလာက္ ဆရာေကာင္းတပည့္ ပန္းေကာင္းပန္ခဲ႔ၾကတဲ႔သူေတြမွာ ပညာအေမြတင္မကပါဘူး။ ဆရာႀကီးဆီက ပညာရွင္စိတ္ဓါတ္နဲ႔ ရပ္တည္ခ်က္ေတြကိုလည္း ဆက္ခံခဲ႔ၾကပါတယ္။ နယ္ပိုင္၀န္ေထာက္ေမာင္လူေအးဟာ အဂၤလိပ္လက္ပါးေစသက္သက္မဟုတ္ပဲ ေခတ္စမ္းစာေပအေရးအသားနဲ႔ ျမန္မာေတြကို နားမ်က္စိဖြင္႔ေပးခဲ႔ရင္း တာ၀န္ေက်ပြန္သူ၀န္ထမ္းတစ္ဦးပီပိီ တရားဥပေဒစိုးမိုးေရးကိုလည္း မွန္မွန္ကန္ကန္ေဆာင္ရြက္ခဲ႔တဲ႔အတြက္ ေခတ္ပ်က္ခ်ိန္မွာ ဓါးျပသတ္လို႔ဆုံးရွာပါတယ္။ (အျငဳိးနဲ႔သတ္တယ္လို႔ ေျပာၾကတာကိုး။ စာမတတ္တဲ႔သူေတြက ပညာရွိမွန္းလည္း ဘယ္သိမလဲ။ အလိုလိုကို မုန္းေနဦးမလားမသိ) ေတာ္လွန္ေရးေကာင္စီအစိုးရတက္လာတဲ႔အခါမွာ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ပါေမာကၡခ်ဳပ္ ဦးသာလွအပါအ၀င္ ျမန္မာဘာသာ၊ ျမန္မာစာေပပါေမာကၡေတြျဖစ္ၾကတဲ႔ ဆရာႀကီးမင္းသု၀ဏ္တို႔ ဆရာႀကီးဦးေအးေမာင္တို႔ အားလုံး အလုပ္ထြက္စာတင္သြားၾကတာဟာ သူတို႔က ကြန္ျမဴနစ္ေတြမို႔လို႔၊ ဦးေန၀င္းအစိုးရကို မယုံၾကည္လို႔ဆိုတာမ်ဳိး ႏိုင္ငံေရးသေဘာမပါပဲ ပညာရွင္ဆိုတာ မလုပ္သင္႔မလုပ္ထိုက္တာကို အတင္းအၾကပ္ေစခိုင္းလာလို႔ရွိရင္ ရာထူးစည္းစိမ္ကို စြန္႔လႊတ္ဖို႔ ၀န္မေလးဘူးဆိုတာ သေဘာေပါက္ေအာင္ ေတြးတတ္ပါ႔မလား မသိပါဘူး။ ဆရာႀကီးကေတာ႔ ဆရာႀကီးပါပဲခင္ဗ်။ ျပည္ထဲအေရး ေပါက္နဲ႔ေက်းမွာ ပဲ႔ျပားေရႊၾကဴ ေလယူရာမယိမ္းပဲ ကိုယ္႔ပညာနဲ႔ကိုယ္ ပညာေရး အမ်ဳိးသားေရးကိုသာ တစိုက္မတ္မတ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ႔တဲ႔အတြက္ အဂၤလိပ္ေခတ္၊ ဂ်ပန္ေခတ္၊ ဖဆပလေခတ္၊ မဆလေခတ္ ဘယ္ေခတ္မွာမဆို သူ႔ကိုမွမဆည္းကပ္ရင္ မိုးႀကိဳးပစ္ေတာ႔မေလာက္ အစိုးရတိုင္းက တေလးတစားေမတၱာရပ္ခံၿပီး တာ၀န္ေတြေပးယူရတဲ႔အထိ ပညာအရာမွာ ၿပိဳင္ဘက္ကင္းခဲ႔ပါတယ္။ စာေပစာတမ္း၊ က်မ္းႀကီးက်မ္းခိုင္၊ သမိုင္းအေထာက္အထား သုေတသနလုပ္ငန္းတို႔ကိုလည္း ညႊန္းလို႔ဖြဲ႔လို႔မကုန္ေအာင္ ျပဳစုသင္ၾကားပို႔ခ်ေပးသြားပါတယ္။ ျမန္မာတို႔ရဲ႕ သမားစဥ္ သမားဆက္ ဆရာကာျပန္ အာေခါင္လွံစူးပုံျပင္နဲ႔ ဆရာစားတစ္ကြက္ခ်န္တဲ႔ဓေလ႔ဟာ ဆရာႀကီးလက္ထက္မွာ စကားတစ္ခြန္းတည္းနဲ႔ အျမစ္ျပတ္သြားပါတယ္။ “တပည့္ဆိုတာ ဆရာထက္ ေတာ္ရမယ္။ တပည့္က ဆရာ႔ထက္ညံ့ေနရင္ ေလာကႀကီးက တဆင္႔ၿပီးတဆင္႔ က်ဆင္းသြားမွာေပါ႔။ တပည့္က ဆရာ႔ထက္ မေတာ္ရင္ ဆရာညံ႔လို႔ပဲ။” တဲ႔။ ပညာေရးေလာကဆိုတာ ဆရာေတြ တပည့္ေတြနဲ႔ ဖြဲ႔စည္းထားပါတယ္။ “ပညာသမာ အာဘာနတၳိ ပညာႏွင္႔တူေသာအလင္းေရာင္သည္မရွိ” လို႔ ေၾကြးေၾကာ္ထားတဲ႔ ပညာ့ရပ္၀န္းထဲမွာ ဆရာႀကီးရဲ႕ အဆုံးအမေတြကို ဆရာေမြးတပည့္ေမြး ေမြးၾကတဲ႔ ေခတ္ဆရာ ေခတ္တပည့္ေတြ သေဘာေပါက္ႏိုင္ပါ႔မလား။ ဆရာႀကီးရဲ႕တန္ဖိုးကို အသိအမွတ္ျပဳႏိုင္ပါ႔မလား။ သည္တခါ ဆရာစိုးေရးတဲ႔စာက ရယ္လည္းမရယ္ရဘူး။ ဘယ္သူမွမၾကားဖူးတဲ႔ လူႀကီးတစ္ေယာက္အေၾကာင္းကို အမႊန္းတင္ၿပီးေရးထားတယ္။ ပ်င္းစရာႀကီး လို႔ ေအာင္႔ေမ႔ၾကမယ္ထင္တယ္ေနာ္။ ပညာရွင္ဆိုတာ အာဏာရွင္၊ ဓနရွင္ေတြအၾကားမွာ ျပည္တန္ပတၱျမားကို ရက္တက္ရည္နဲ႔ လဲစားၾကမယ္႔သူေတြလား။ တဆိတ္ေလာက္ ဆက္စဥ္းစားေစခ်င္ပါတယ္။ ဘ၀ဘ၀က အထုံပါလာတဲ႔ စရိုက္စိတ္ထားကိုမွီလို႔ သည္ဘ၀မွာ ဓနရွင္ျဖစ္ခ်င္တာလား။ အာဏာရွင္ျဖစ္ခ်င္တာလား။ ပညာရွင္ျဖစ္ခ်င္တာလားဆိုတာ ကိုယ္႔ဘာသာသိေအာင္ အရင္လုပ္ၾကပါဦး။ သီလရွင္ပဲ လုပ္ေတာ႔မယ္ဆိုရင္ေတာ႔ သေဘာကြယ္။ အဘိတ္ေန႔က် အိမ္ၾကြခဲ႔။ စာမရေသးရင္ ေအာက္ကဟာ က်က္ထား။

“ေဘးဘယာခပင္း ေ၀းကြာရွင္း လြတ္ကင္းၾကပါေစ။

ကိုးဆယ္႔ေျခာက္သြယ္ အႏၱရာယ္ ကာကြယ္ႏိုင္ပါေစ။

စိန္ေရႊပတၱျမား ဒီေရအလား တိုးပြားၾကပါေစ။

မိမိေကာင္းမႈ အေၾကာင္းျပဳ ေတာင္းဆုျပည့္ပါေစ။” တဲ႔။

(မွတ္ခ်က္။ ဆြမ္းဆန္မရမခ်င္း တစ္လုံးခ်င္း အသံရွည္ရွည္ဆြဲ၍ဆိုကာ ဆြမ္းဆန္ရသည္ႏွင္႔ ေနာက္ကက်ားလိုက္သလို ေဆာင္႔ႀကီးေအာင္႔ႀကီး ၿပီးေအာင္ဆက္ဆိုပါ။)

Pe Maung Tine - for Christian to continue read
ပါေမာကၡ ဦးေဖေမာင္တင္ - ေဒၚခင္ေထြးရီ


http://www.murann.com/ezine/index.php?option=com_content&view=article&id=353:2010-11-16-02-35-25&catid=2:knowledge&Itemid=44

 

 

ပါေမာကၡ ဦးေဖေမာင္တင္

Tuesday, 16 November 2010 10:09 ေဒၚခင္ေထြးရီ

ပါေမာကၡ ဦးေဖေမာင္တင္ ႏွင့္ ခရစ္ယာန္သာသနာ

ေဒၚခင္ေထြးရီ
(ပါေမာကၡ၊ ႏိုင္ငံတကာ ဆက္ဆံေရးပညာဌာန၊ မႏၱေလးတကၠသိုလ္)

ဦးေဖေမာင္တင္သည္ ၁၈၈၈ ခုႏွစ္ ဧျပီလ ၂၄ရက္ ညေန ၅း၃၀ နာရီတြင္ အင္းစိန္ျမိဳ႔ ေပါက္ေတာရပ္တြင္ ဖြားျမင္သည္။ ဆရာၾကီး၏ ဖခင္ ဦးေဖသည္ အင္းစိန္ျမိဳ႔ တိရစာၦန္ေဆးကုဌာနမွာ ရံုးအုပ္စာေရးၾကီးျဖစ္သည္။ မိခင္မွာ ေဒၚျမိဳင္ျဖစ္သည္။ ေမြးခ်င္း ၆ေယာက္အနက္ ပဥၥမေျမာက္ သားျဖစ္သည္။ ငယ္နာမည္မွာ ေမာင္ဘတင္ျဖစ္သည္။ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အဘိဓာန္ က်မ္းျပဳ၊ စာေတာ္ျပန္ ၀န္ေတာ္ ဦးထြန္းျငိမ္းသည္ ဖခင္ဘက္မွ ေတာ္ေသာ ဦးေလးျဖစ္သည္။ မိခင္ဘက္မွ ေတာ္ေသာ အဘုိးသည္ ေတာင္ခြင္သာသနာပိုင္ အရွင္ ၀ိသုဒၶသီလာစာရ ျဖစ္သည္။



ဦးေဖေမာင္တင္၏ ဖခင္ ဦးေဖသည္ ဘုရား၊ တရား အလြန္ၾကည္ညိဳ၍ ခိုင္ျမဲေသာ ႏွစ္ျခင္းခရစ္ယာန္တစ္ဦး ျဖစ္သည္။ ၄င္း၏ ဖခင္ ဦးေဖကို၊ ဦးေဖ၏ ဖခင္ ဦးသာဒြန္းေအာင္ ကိုယ္တိုင္ ႏွစ္ျခင္းမဂၤလာ ေပးခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ဦးသာဒြန္းေအာင္ သည္ကား ေအာက္ျမန္မာႏိုင္ငံ ဟသၤာတျမိဳ႔မွ ပထမဆံုး တိုင္းရင္းား သိကၡာေတာ္ရ ဆရာ (Pastor) ျဖစ္သည္။ ဦးေဖႏွင့္ မိသားစုအားလံုးတို႔သည္ ေဂ်အန္ဒါဘီ (J.N Derby) ၏ ခရစ္ယာန္တို႔၏ ခံယူခ်က္ စာအုပ္ႏွင့္ ဂြ်န္ဘန္ညန္း (John Bunyen) ေရးသားခဲ့ေသာ ဘုရားဖူးသူ၏ တိုးတက္မႈ (The Pilgrim's progress) စာအုပ္တို႔၏ ၾသဇာလြမ္းမိုးမႈကို ခံခဲ့ရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္ ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္၏ ဖခင္ ဦးေဖသည္ စာအုပ္သံုးအုပ္ကို ေရးသားရာ ခရစ္ယာန္ စာေပအသင္းက ထုတ္ေ၀ခဲ့သည္။ ၄င္းတို႔မွာ (The Pilgrim's Progress) ကိုမွွီး၍ ခရီးသည္ကိုသုခ (Ko Thukha, the Traveller) အမည္ရွိ စာအုပ္၊  သမၼာက်မ္းစာမွ ခရစ္ယာန္မိသားစုမ်ား (Christian Families in the Bible) စာအုပ္ႏွင့္ တမန္ေတာ္ေပါလု၏ ဘ၀အသက္တာ (Life of Apostle Paul) တို႔ျဖစ္သည္။

ဦးေဖမိသားစုသည္ ဟသၤာတျမိဳ႔မွ ရန္ကုန္ျမိဳ႔သို႔ ေျပာင္းေရႊ႔ေနထိုင္ျပီးေသာအခါ အာမီးနီးယန္းလူမ်ိဳး ပလိုင္းေမာက္ ညီအစ္ကိုအသင္းေတာ္ (Plymouth Brethren Church) မွ သာသနာျပဳဆရာ မစၥတာဂယ္လ္စတင္ (Mr. Galstin) ႏွင့္ ေတြ႔ရွိျပီး ကိုယ္ပိုင္အသင္း (Brethren Church) ကိုတည္ေထာင္ခဲ့သည္။ မစၥတာဂယ္လ္စတင္ ကြယ္လြန္ေသာအခါ ဆရာၾကီးေဖေမာင္တင္၏ ဦးေလး ဦးထြန္းျငိ္မ္းက ဤအသင္း၏ တိုင္းရင္းသားေခါင္းေဆာင္အျဖစ္ လြႊဲေျပာင္းယူခဲ့သည္။ ဦးထြန္းျငိမ္းသည္ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အဘိဓာန္ ကို ေရးသားျပဳစုခဲ့သူျဖစ္ျပီး က်မ္းစာအသင္းမွ ေရးသားထုတ္ေ၀ေသာ သမၼာက်မ္းစာ စာအုပ္ (Garrad Version) ေပၚေပါက္ေရးအတြက္ စြမ္းေဆာင္ခဲ့ေသာသူလည္း ျဖစ္သည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္၏ ဘ၀ျဖစ္စဥ္ႏွင့္ ၄င္းလုပ္ေဆာင္ခဲ့ေသာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားသည္ အံ့မခန္းၾကီးက်ယ္ရံုမက၊ မ်ားလည္း အလြန္မ်ားျပားသည့္အတြက္ ဤစာတန္းတြင္ အက်ယ္မေဖာ္ျပေတာ့ပဲ စာၾကည့္တိုက္မႈးတစ္ဦးျဖစ္သူ ေမာင္ေဇယ်ာေရးသားတင္ျပခဲ့ေသာ ဦးေဖေမာင္တင္၏ ဘ၀ျဖစ္စဥ္ ရက္စြဲမ်ား ေဆာင္းပါးတြင္ အေသးစိတ္ ေဖၚျပထားသည္မ်ားကို ဖတ္ရႈေစလိုပါသည္။

ဆရာၾကီးသည္ စာေပေလာက၊ တကၠသိုလ္ေလာကတြင္ မတစ္ေထာင္၊ တစ္ေကာင္ဖြား ဆိုသည့္ စကားအတိုင္း အလြန္ရွားမွရွားေသာ ပုဂၢိဳလ္ထူး၊ ပုဂၢိဳလ္ေတာ္ တစ္ဦးျဖစ္ပါသည္။ အသက္၂၄ႏွစ္ အရြယ္ကပင္ ရေတာင့္ရခဲေသာ ပါေမာကၡ ရာထူးကို ရခဲ့ရံုမွ်မက ပထမဆံုးေသာ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းအုပ္ၾကီးလည္း ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။ ဆရာၾကီးေရးေပးေသာ စာအုပ္စာတန္းမ်ားသည္ အလြန္မ်ားျပားလွသည့္အတြက္ ဆရာၾကီး ဦးေသာ္ေကာင္း ရွာေဖြတင္ျပခဲ့ေသာ ဦးေဖေမာင္တင္၏ စာစုစာရင္းတြင္ ဖတ္ရႈႏိုင္ပါသည္။ ဤစာအုပ္စာရင္းကို ၾကည့္ပါက ဆရာၾကီးသည္ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ ျဖစ္လင့္ကစား၊ ၄င္းေရးသားခဲ့ေသာ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၊ သာသနာအေၾကာင္းနွင့္တကြ ခရစ္ယာန္စာေပအတြက္ ေရးသားေသာ စာေပမ်ား ရွိခဲ့မည္ မွန္ေသာ္လည္း မ်ားမ်ားစားစား မေတြ႔ရဘဲ ရွားရွားပါးပါး ျဖစ္ေနပါသည္။ ထို႔အတြက္ေၾကာင့္ ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္ ေရးခဲ့ေသာ ခရစ္ယာန္စာေပကို ေဖၚထုတ္ေရးသား ေပးၾကဖို႔ ေမတၱာရပ္ခံခ်င္ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည္ မိရိုးဖလာ ခရစ္ယာန္တစ္ဦးမဟုတ္ဘဲ၊ အမွန္တကယ္ ယံုၾကည္ျပီး လိုက္နာက်င့္သံုးေသာ ခရစ္ယာန္ (Practicing Christian) ျဖစ္ေၾကာင္းကို သာဓကမ်ားျဖင့္ ေဖၚျပႏိုင္ပါသည္။

ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဦးဘထက္ ဆရာၾကီးထံ ေရာက္လာစဥ္က မုတ္ဆိတ္မ်ားျဖင့္ ေဇာ္ဂ်ီေယာင္ေယာင္၊ ရေသ့ေယာင္ေယာင္ႏွင့္ အျမင္အားျဖင့္ ဘုန္းေတာ္ၾကီးအသြင္ မေပၚခဲ့သည့္အတြက္ စစ္ေဆးေမးျမန္းျပီးမွ လက္ခံယံုၾကည္ အရိုေသေပးေၾကာင္း သိရပါသည္။ ဘုရားသခင္ကိုယ္တိုင္ သင္ၾကားေပးခဲ့သည့္၊ "ေကာင္းကင္ဘံု၌ .... အစခ်ီေသာ ပဌနာေတာ္ၾကီး" ကို ရသလားဟု ေမး၍ ဆိုျပရသည့္အျပင္၊ တမန္ေတာ္ယံုၾကည္ခ်က္ကိုလည္း ဆိုခိုင္းျပီးမွ ဘုန္ေတာ္ၾကီးအျဖစ္ လက္ခံေၾကာင္း ဆရာမၾကီး ေဒၚခင္ခင္ (မယ္ခေကြး) အဆိုအရ သိရွိရပါသည္။ ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ ေနာက္ဆံုးအၾကိမ္ေဆးရံုတက္ရခါနီး အခ်ိန္တြင္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဆရာထြန္းစိန္ထံမွ (The Last Rites) ဟုေခၚသည့္ ေနာက္ဆံုး စကၠရမင္တမဂၤလာ ခံယူျပီးမွ ေဆးရံုသို႔ လာေရာက္ခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။

ဆရာၾကီးသည္ အဂၤလီကန္ ခရစ္ယာန္တစ္ဦး ျဖစ္ေသာ္လည္း ခရစ္ယာန္ အသင္းေတာ္မ်ားအားလံုး ျပန္လည္ စုစည္းေရးကိုလည္း ေရွးရႈခဲ့ေသာ ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ပါသည္။ စစ္ၾကီး မျဖစ္မွီကတည္းက ခရစ္ယာန္ ဂိုဏ္ဂဏအားလံုးႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ ခရစ္ယာန္ စာေပအသင္းၾကီး (Christian Literature Society) ကို ဦးစီးခဲ့သူျဖစ္သည္။ ကြယ္လြန္သူ သာသနာပိုင္ခ်ဳပ္ ဆရာေတာ္ၾကီး ဦးဖရန္စစ္အာျမ ထံမွ ရရွိေသာ ၁၉၄၅ ခုႏွစ္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ခရစ္ယာန္အသင္းေတာ္မ်ား ေကာင္းစီ၏ စည္းေ၀းမွတ္တမ္းအရ ခရစ္ယာန္စာေပ အသင္းၾကီးတြင္ ပါ၀င္ခဲ့ေသာ ပုဂၢိဳလ္မ်ားမွာ ေအာက္ပါအတုိင္းျဖစ္ပါသည္။

ဒါရုိက္တာ (Director)          - ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္
တြဲဖက္ဒါရိုက္တာ (ျမန္မာ)    - ဆရာမၾကီး ေဒၚခင္ခင္ (မယ္ခေကြး)
တြဲဖက္ဒါရိုက္တာ (ကရင္)    - သရာထူးေစာ

အျခားေကာ္မတီလူၾကီးမ်ားမွာ
၁။ ဦးအက္စ္လင္းစင္း
၂။ ဦးေမာင္ကေလး
၃။ ဦးထြန္းေဖ
၄။ ဦးဖရန္စစ္အာျမ
၅။ သရာသာတိုး
၆။ သရာမူးလာ
၇။ Ven.G. Appletoe
၈။ Rev. R.J Varney
၉။ Rev. C.E. Olmstead
၁၀။ Miss Hunt
၁၁။ Miss Beebe
၁၂။ ေဒၚေစာျမိဳင္
၁၃။ သရာသာလူး
၁၄။ ဦးထြန္းျမတ္
၁၅။ ဦးဘအုန္း
၁၆။ မစၥ ကစ္တီသိန္း တို႔ျဖစ္ၾကသည္။

စစ္ၾကီးအျပီး တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းေတာ္ၾကီးကို ျပန္လည္စည္းရံုးေနခ်ိန္မွာ ဆရာၾကီးသည္ ခရစ္ယာန္စာေပ အသင္းၾကီးကို ကိုယ္တိုင္ ဥကၠဌ ျပဳလုပ္၍ စုစည္းေျမေတာင္ ေျမွာက္ေပးခဲ့သည္ကို ဘသက္ရွည္ စာအုပ္ ၂၊ စာမ်က္ႏွာ ၄၈၈ တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္ကို ေတြ႔ရွိႏိုင္သည္။

ဆရာၾကီး၏ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ ျဖစ္ေသာ မက္သဒစ္ ခရစ္ယာန္ သာသနာမွ အနားယူခဲ့သူ ဆရာၾကီး ဦးဘအုန္းအား ဆရာၾကီးေပၚ ထင္ျမင္ခ်က္ကို ေမးျမန္းရာတြင္ "ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည္ အလြန္ေတာ္ေသာ ပုဂၢိဳလ္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ခရစ္ယာန္ စာေပအသင္းၾကီးတြင္လည္း တက္တက္ၾကြၾကြ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ေၾကာင္း"  ေျပာျပပါသည္။

ဆရာၾကီးသည္ အသက္အရြယ္ ၾကီးရင့္သည့္တိုင္ေအာင္ ခရစ္ယာန္စာေပကို အေရးတယူ ထားကာ အက်ိဳးျပဳခဲ့ပါသည္။ ခရစ္ယာန္ စာေပအသင္းအတြက္ ဆရာၾကီးအထူးေရးသားခဲ့ေသာ စာအုပ္မ်ားမွာ မိန္မေက်ာ္ ခုႏွစ္ဦး၊  ဂ်ီဗလၾကီး (Les Miserable by Victor Hugo) ႏွင့္ ဓားျပစိုးမင္း (Raj the Brigand C့h့ief) တို႔ျဖစ္ပါသည္။

ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ တိုင္းရင္းသား ခရစ္ယာန္မ်ားကို သတိေပးေနေသာ အခ်က္မွာ ႏိုင္ငံျခား သာသနာျပဳမ်ား၏ ျမန္မာေ၀ါဟာရကို ျပင္ရန္ ျဖစ္သည္။ Missionary Burmese ဟူေသာ ေခါင္းစဥ္ျဖင့္ ေဆာင္းပါးကို ျမန္မာႏိုင္ငံ သုေတသန အသင္းဂ်ာနယ္တြင္ ၁၉၁၁ ခုႏွစ္ အတြဲ ၁၊ အပိုင္း ၁ တြင္ ေရးသားခဲ့သည္။ ဒုတိယ အခ်က္အေနျဖင့္ တရားေဟာပလႅင္ (Pulpit Burmese) ဘုန္းေတာ္ၾကီးမ်ား၊ သင္းအုပ္ဆရာမ်ား၊ တရားေဟာဆရာမ်ား၏ တရားေဒသနာမ်ားတြင္ သံုးေသာ ျမန္မာေ၀ါဟာရမ်ားကို ျပင္ရန္ တိုက္တြန္းခဲ့သည္။ တနည္းအားျဖင့္ ေျပာရလွ်င္ ျမန္မာစကားကို ျမန္မာအခ်င္းခ်င္း နားလည္ႏိုင္ေအာင္ ခရစ္ယာန္ေရာ၊ ခရစ္ယာန္မဟုတ္ေသာ အျခား တိုင္းရင္းသားမ်ားပါ နားလည္ေအာင္ ေျပာပါ၊ ေရးပါ .. ဟု ဆိုလိုျခင္းျဖစ္သည္။

ခရစ္ယာန္ဂိုဏ္း အခ်င္းခ်င္း စာေပအားျဖင့္ ေပါင္းကူး ဖန္တီးေပးသကဲ့သို႔ ခရစ္ယာန္မ်ားႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ ေလ့လာေရးအဖြဲ႔ကို ဆရာၾကီး အေနျဖင့္ ဦးစီးေဆာင္ရြက္ ေပးခဲ့ပါသည္။ ဆရာၾကီး အေနျဖင့္ အဂၤလန္ႏိုင္ငံ ေအာက္စဖို႔ဒ္ တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းသား ျဖစ္စဥ္ကတည္းကပင္ ပါဠိ အသင္းၾကီး၏ ပန္ၾကားခ်က္အရ အဌာလိနိက်မ္း ႏွင့္ ၀ိသုဒၶိမဂ္က်မ္း မ်ားကို အဂၤလိပ္ဘာသာသို႔ ျပန္ဆိုခဲ့ဖူးပါသည္။

၄င္းေနာက္ ဆရာၾကီးသည္ ခရစ္ယာန္ဘာသာႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ တို႔၏ တရားတြင္ တူညီေသာ အခ်က္မ်ားကို ၄င္းေရးသားထားေသာ Buddhist-Christian Parallels ) တြင္ ေဖာ္ျပထားရာ အလြန္စိတ္၀င္စားဖြယ္ရာ ျဖစ္ပါသည္။ ဤစာေပကို ဖတ္ရႈရျခင္းအားျဖင့္ ဆရာၾကီးသည္ ခရစ္ယာန္ဘာသာႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ အႏွစ္သာရမ်ားကို အကယ္စင္စစ္ နားလည္ သေဘာေပါက္ျပီးမွ ေနာက္ဆံုး ၄င္း၏ ေန၀င္ခ်ိန္ရက္မ်ားတြင္ စစ္မွန္ေသာ အဂၤလိကန္ တစ္ဦးအျဖစ္ လက္ခံက်င့္သံုး ေသဆံုးသြားေၾကာင္း သိရပါသည္။

Buddhist-Christian Parallels ႏွင့္ ပတ္သက္၍ ဆရာၾကီး ဤကဲ့သို႔ ေရးသားခဲ့သည္။

"ျမန္မာႏိုင္ငံ ဦးႏု လက္ထက္ ဆဌသဂၤါယနာ တင္၍ ဗုဒၶဘာသာကို ႏိုင္ငံေတာ္ဘာသာအျဖစ္ ျပဌာန္းစဥ္က ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္မ်ားသည္ ဗုဒၶသာသနာႏွင့္ ပတ္သက္၍ အလြန္စိတ္၀င္စားမႈ ရွိခဲ့သည္။ ဤသို႔ သဂၤါယနာတင္ေနစဥ္ မွာပင္ ရန္ကုန္ရွိ ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္အခ်ိဳ႔သည္ Burma Christian Council ၏ ကမကထ လုပ္မႈျဖင့္ ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေဟာၾကားမႈမ်ားကို စိတ္၀င္တစား တက္ေရာက္ နားေထာင္ေနျပီး ျဖစ္သည္။ အမွန္စင္စစ္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ပထမဆံုး လာေရာက္ေသာ သာသနာျပဳ ဆရာမ်ား လက္ထက္ကပင္ ဗုဒၶ၏ တရားေတာ္မ်ားကို စိတ္၀င္စားမႈ ရွိခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ထိုႏွစ္ဘာသာတို႔၏ ေဟာေျပာသြန္သင္မႈ အခ်ိဳ႔သည္ တူညီေၾကာင္းကို ဗုဒၶ တရားေတာ္ စာအုပ္မ်ားႏွင့္ ဓမၼသစ္ က်မ္းတို႔ကို ယွဥ္ဖတ္သည့္အခါ ေတြ႔ရသည္။ ၄င္းျပင္ ၁၈၈၁ ခုႏွစ္မွ စ၍ အဂၤလန္ႏိုင္ငံ လန္ဒန္ျမိဳ႔၌ ပါဠိက်မ္းစာ အသင္းၾကီး (Pali Text Society of London) ၾကီးမႈး ထုတ္ေ၀ခဲ့ေသာ ဗုဒၶသာသနာ စာအုပ္မ်ား၊ ဓမၼက်မ္းမ်ားကလည္း ဘာသာေရးသမိုင္းကို စိတ္၀င္စားေသာ ေက်ာင္းသာမ်ား၊ ပညာရွင္မ်ားက အထူးေလ့လာ လိုက္စားေနျပီး ျဖစ္သည္။ ဤသို႔ တရားေတာ္ ႏွစ္ခုကို ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာရာ၌ အခ်ိဳ႔သည္ ခရစ္ယာန္ အယူအဆ အေတြးအေခၚမ်ားကိ ဗုဒၶတရားေတာ္မွ မွီျငမ္းျပဳ၍ ေရးသားခဲ့သည္ဟု ေကာက္ခ်က္ခ်ခဲ့သည္။ အခ်ိဳ႔ကမူ ဤကဲ့သို႔ ကူးယူမႈကို ခိုင္လံုေသာ အေထာက္အထားမ်ား ရွိမရွိ၊ တပ္အပ္မေျပာႏိုင္ဟု ဆိုပါသည္။ အခ်ိဳ႔ကမူ ထိုအဆိုျပဳခ်က္ကို လံုး၀ လက္ခံျခင္း မျပဳခဲ့ေပ။"

ဗုဒၶက်မ္းစာႏွင့္ ဓမၼသစ္က်မ္းစာတို႔မွ ထုတ္ႏႈတ္ ႏႈိင္းယွဥ္ေသာ အခ်က္မ်ားထဲမွ အထင္ရွားဆံုး တစ္ခုမွာ ဘုရားဖြားေတာ္မူခန္း ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေျပာစမွတ္ ျပဳသည့္ ဒ႑ာရီတို႔ (Nativity Legends) သည္ စိတ္၀င္စားဖြယ္ရာ ျဖစ္ပါသည္။ သုတၱနိပါတ္ ပါဠိေတာ္ ျမန္မာျပန္ ၃၆၃-၃၆၆ တြင္ ေအာက္ပါအတိုင္း ေရးသားေဖာ္ျပထားပါသည္။

"အသိတ မည္ေသာ (ကဏွေဒ၀ီလ) ရွင္ရေသ့သည္ ႏွစ္သက္ ၀မ္းေျမာက္ကုန္၊ စင္ၾကယ္သည့္ အ၀တ္ကို ၀တ္ကုန္ေသာ နတ္ ပုဆိုးမ်ားကို ေျမွာက္လႊင့္ကုန္လွ်က္ အတိုင္းအထက္ အလြန္ကခုန္ ျမဴးတူးကုန္ေသာ တ၀တိသာ နတ္အေပါင္းတို႔ကို လည္းေကာင္း၊ နတ္တို႔အရွင္ သိၾကားမင္းတို႔ကို လည္းေကာင္း၊ ေနသန္႔စင္ရာ သာ၀တိသာ နတ္ျပည္၌ ျမင္ေလ၏။ "

ဤ နာလကသုတ္ကို ၾကည့္ပါက အပိုဒ္ ၂၀အထိ ရွိျပီး၊ ခရစ္ယာန္ သမၼာက်မ္းစာ ဓမၼသစ္က်မ္း၊ ရွင္လုကာ အခန္းၾကီး(၂)ခန္း၊ အခန္းငယ္(၈-၁၄) တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္မွာ ..
"ထုိျပည္မွာသိုးထိန္းတ္ို႔သည္ ညဥ့္အခါေတာအရပ္၌တည္းခိုလ်က္၊ မိမိသိုးစုကို ေစာင့္ေနၾကသည္ ျဖစ္၍၊ ထာဝရဘုရား၏ ေကာင္းကင္တမန္သည္ သူတို႔အနားမွာေပၚလာ၍၊ ပတ္ဝန္းက်င္၌ထာဝရဘုရား၏ ဘုန္းေတာ္ထြန္း ေတာက္သျဖင့္၊ သူတို႔သည္ အလြန္ေၾကာက္ရြံ႔ျခင္းသို႔ေရာက္ၾက၏။ ေကာင္းကင္တမန္က လည္း၊ ေၾကာက္ရြံ႔ျခင္း မရွိၾကႏွင့္။ လူအေပါင္းတို႔သည္ အလြန္ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာစရာ သိတင္းကို ငါသည္သင္တို႔အား ၾကားေျပာရ၏။ ယေန႔တြင္ဒါဝိဒ္၏ ၿမိဳ႔၌ သခင္ခရစ္ေတာ္တည္းဟူေသာ ကယ္တင္ေသာအရွင္သည္ သင္တို႔အဘို႔အလိုငွါ ဘြားျမင္ျခင္းကိုခံေတာ္မူၿပီ။ သင္တို႔သည္အဘယ္ နိမိတ္ျဖင့္သိရမည္နည္းဟူမူကား၊ သူငယ္သည္အဝတ္ႏွင့္ပတ္ရစ္ ၍ ႏြားစားခြက္၌ သိပ္ထားလ်က္ရွိသည္ကို ေတြ႔ၾကလိမ့္မည္ဟု ဆုိၿပီးလွ်င္၊ ထုိေကာင္းကင္တမန္ႏွင့္အတူ ေကာင္းကင္ ဗိုလ္ေျခအမ်ားတို႔သည္ ခ်က္ျခင္းထင္ရွား၍၊ ေကာင္းကင္ဘဝဂ္ဝယ္ဘုရားသခင္သည္ ဘုန္းႀကီး ေတာ္မူေစသတည္း။ ေျမႀကီးေပၚ၌ လည္းၿငိမ္သက္ျခင္းရွိေစသတည္း။ လူတို႔အားေမတၱာကရုဏာရွိေစသတည္းဟု ဘုရားသခင္ကိုခ်ီးမြမ္း ၍ ျမြက္ဆိုၾက၏။ "

၄င္းေနာက္ ဆက္လက္၍ ရွင္လုကာ ခရစ္၀င္က်မ္း အခန္းၾကီး (၂)၊ အငယ္ (၂၅-၃၅) အထိ ဆက္လက္၍ ေဖာ္ျပထားသည္မွာ
"ထုိအခါ ရႈေမာင္အမည္ရွိေသာသူတေယာက္သည္ ေယရုရွလင္ၿမိဳ႔၌ရွိ၏။ ထိုသူသည္ေျဖာင့္ မတ္ေသာသူ၊ တရားကိုရိုေသေသာသူ၊ ဣသေရလအမ်ဳိး၏ သက္သာျခင္းအေၾကာင္းကို ေျမာ္လင့္ေသာ သူျဖစ္၏။ သန္႔ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္သည္သူ႔အေပၚ၌တည္သည္ျဖစ္၍၊ သူသည္ထာဝရဘုရား၏ ခရစ္ေတာ္ကိုမျမင္မွီမေသရဟု ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကိုရ၏။ ထုိအခါသူသည္ ဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္ ဗိမာန္ေတာ္သို႔ သြား၍၊ မိဘတို႔သည္ သူငယ္ေယရႈကို ပညတ္တရားထံုးတမ္းအတိုင္းျပဳျခင္းငွါ ေဆာင္သြားစဥ္တြင္၊ ရႈေမာင္သည္ ေယရႈကိုလက္ႏွင့္ခ်ီပိုက္၍၊ ဘုရားသခင္၏ ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းလ်က္၊ အစိုးရေတာ္ မူေသာအရွင္၊ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္အတုိင္းကိုယ္ေတာ္၏ ကြၽန္သည္ၿငိမ္ဝပ္စြာစုေတ့ရေသာအခြင့္ကိုကိုယ္ေတာ္သည္ ယခုတြင္ေပးေတာ္မူ၏။ ကုိယ္ေတာ္၏ လူဣသေရလ အမ်ဳိးကို ခ်ီးေျမာက္ေစျခင္းငွါ၄င္း၊ တပါးအမ်ိဳးသား တို႔ကုိလင္းေစျခင္းငွါ၄င္း၊ လူအမ်ဳိးမ်ဳိးတို႔ေရွ႔ေမွာက္၌ ျပင္ဆင္ေတာ္မူေသာ အလင္းတည္းဟူေသာ  ကယ္တင္ေသာ သခင္ကို အကြၽႏ္ုပ္သည္ ကုိယ္မ်က္စီႏွင့္ ျမင္ရပါ၏ဟု ျမြက္ဆို၏။ ထုိစကားမ်ားကို ေယာသပ္ႏွင့္ မယ္ေတာ္သည္ၾကားလွ်င္အံ့ၾသျခင္းရွိၾက၏။ ရႈေမာင္သည္လည္း သူတို႔ကိုေကာင္းႀကီး ေပး၍မယ္ေတာ္ မာရိအား၊ ဤသူငယ္ကားဣသေရလလူအမ်ားလဲမည္အေၾကာင္း၊ အမ်ားထမည္ အေၾကာင္း၊ လူအမ်ား တို႔၏ အၾကံအစည္ကို ထင္ရွားေစျခင္းငွါျငင္းခံုစရာျဖစ္မည္အေၾကာင္း ခန္႔ထားေသာ သူျဖစ္၏။ ထုိမွတပါး သန္လ်က္သည္ သင္၏စိတ္ ႏွလံုးကိုခြင္းလိမ့္မည္ဟု ျမြက္ဆို၏။"

ဘာသာေရးသမိုင္းတြင္ ၾကီးက်ယ္ေသာ ပုဂၢိဳလ္မ်ား ေမြးဖြားသည္ကို ေဖာ္ျပရာတြင္ အံ့ၾသဖြယ္ အျဖစ္အပ်က္မ်ား (Miracles) အစဥ္ ယွဥ္တြဲ ပါလာသည္ကို ေတြ႔ရသည္။ ယခု ဗုဒၶႏွင့္ ခရစ္ေတာ္တို႔ ေမြးဖြားျခင္း အျဖစ္အပ်က္တြင္ အနည္းငယ္စီ ကြဲလြဲမႈမ်ား ရွိသည္ကို ေတြ႔ရပါသည္။ ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္ အေနျဖင့္ ဗုဒၶ၊ ခရစ္ေတာ္တို႔၏ အေၾကာင္းႏွင့္ တရားဓမၼတို႔ကို အေသးစိတ္ ေစ့ေစ့စပ္စပ္ ေလ့လာ၊ ေတြ႔ျမင္ခ်က္ကို ႏိႈက္ႏႈိက္ခြ်တ္ခြ်တ္ သိရွိနားလည္ေသာေၾကာင့္သာလွ်င္ ႏႈိင္းယွဥ္ ေဆြးေႏြးႏိုင္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ ဤသည္မွာ ခရစ္ယာန္ သာသနာႏွင့္ ပတ္သက္၍လည္း ခေရေစ့တြင္းက် သိရွိ၊ ေကာက္ႏုတ္ ေဆြးေႏြးႏိုင္သည္ျဖစ္၍ ခ်ီးၾကဴးစရာ အလြန္ေကာင္းပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္ အေနျဖင့္ ၁၉၀၇ ခုႏွစ္ ဥပစာတန္း ဒုတိယာႏွစ္ (Senior Intermediate of Arts) စာေမးပြဲ ပထမရ၍ ဂ်ာဒင္းဆု (Jardine Prize) ကို ခ်ီးျမွင့္ျခင္း ခံရရံုမက ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္ ေက်ာင္းသားမ်ားအား ခ်ီးျမွင့္ေသာ ကလကတၱာ တကၠသိုလ္၏ စေကာလားရွစ္ဆုကိုလည္း ဆြတ္ခူးခဲ့ပါသည္။ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားဘ၀ ငယ္ရြယ္စဥ္ကပင္ မိမိကိုယ္ကို ခရစ္ယာန္တစ္ဦးဟူ၍ အသိအမွတ္ျပဳျခင္းကို ထင္ရွားေစခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္ ပထမဆံုး ဘာသာျပန္ခဲ့ေသာ စာအုပ္မွာ ခရစ္ယာန္ ဓမၼေဟာင္းက်မ္းကို နားလည္ေအာင္ ဖတ္ရႈနည္း ျဖစ္သည္။ မူရင္း ေရးသားသူမွာ ဘိေရွာ့ရွားဘန္း (Bipshop V.G . Sherbarn) ျဖစ္ျပီး၊ စာအုပ္နာမည္မွာ How to read the Old Testament ျဖစ္ပါသည္။ ၁၉၁၁ ခုႏွစ္ထုတ္ ျမန္မာႏိုင္ငံ သုေတသနအသင္းဂ်ာနယ္ (JBRS) ပထမတြဲ၊ ပထမစာအုပ္တြင္ အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ေရးသားခဲ့ေသာ Missionary Burmese မွာ ပထမဆံုး ကိုယ္တိုင္ေရး ေဆာင္းပါးျဖစ္ပါသည္။ ၄င္းေရးစဥ္က ေမာင္တင္-ဘီေအ ကေလာင္နာမည္ျဖင့္ ေရးသားခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါသည္။ ဤေဆာင္းပါးတြင္ ခရစ္ယာန္ သာသနာျပဳ ပုဂၢိဳလ္မ်ားအား ယုဒႆန္ (Judson) ေခတ္က အသံုးျပဳေသာ ျမန္မာစာႏွင့္သာ တင္းတိန္ေရာင့္ရဲ့ျခင္း ရွိမေနပဲ ျမန္မာ့လူထုၾကားတြင္ သံုးေသာ လက္ရွိ၊ သက္ရွိ ျမန္မာစာႏွင့္၊ ျမန္မာစကားကို အေသးစိတ္ ေလ့လာျခင္းကို နက္ရႈိင္းစြာ ျပဳလုပ္ျပီးမွ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ သာသနာျပဳၾကရန္ အၾကံေပး၍ ႏႈိးေဆာ္ တိုက္တြန္းခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည္ ၁၉၆၀ ခုႏွစ္တြင္ ခရစ္ယာန္ဘာသာႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာတို႔၏ ယံုၾကည္မႈကို ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာထားသည့္ ဆုေတာင္းျခင္းႏွင့္ ဘ၀နာ (Prayer and Meditation) စာအုပ္ငယ္ကို အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ျပဳစုေရးသားခဲ့ပါသည္။ ျမန္မာခရစ္ယာန္ေကာင္စီမွ ထုတ္ေ၀ခဲ့ပါသည္။ ရန္ကုန္ျမိဳ႔ ၁၉၆၁ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ (၂၁-၂၆) တြင္ ျပဳလုပ္ေသာ East Asia Christian Conference ႏွင့္ World Council of Churches တို႔ ပူးေပါင္း၍ ကမကထ ျပဳလုပ္ေသာ စာတမ္းဖတ္ပြဲတြင္ ပါေမာကၡ ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္က Certain Factors in the Buddhist-Christian Encounter) ကို ေရးသားတင္သြင္း ဖတ္ၾကားခဲ့ပါသည္။ ဤစာတန္းတြင္ ခရစ္ယာန္သာသနာျပဳမ်ားအား ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ အတူယွဥ္တြဲ၍ ျမန္မာစာ၊ ျမန္မာစကားကို နက္နက္နဲနဲ ေလ့လာ လိုက္စားျပီးမွ ေဟာေျပာၾကရန္ အၾကံေပး ႏႈိးေဆာ္ တိုက္တြန္းသြားပါသည္။ ထို႔ျပင္ ဆရာၾကီးသည္ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္မ်ားႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ား ဘာသာ၊ သာသနာျခင္း နားလည္မႈရွိေရး၊ ကိစၥမ်ိဳးကို ေဆာင္ရြက္မႈတြင္ ၁၉၅၇ ခုႏွစ္မွ ၁၉၅၉ ခုႏွစ္အထိ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ခ်ိကာဂို တကၠသိုလ္၊ ခရစ္ယာန္ သမၼာက်မ္းစာဌာန (Chicago Bible Department) တြင္ ဗုဒၶဘာသာတရား သင္ၾကားပို႔ခ်ရန္ သြားေရာက္ခဲ့သည္။ ဆရာၾကီးအား ၄င္း တကၠသိုလ္ကပင္ ၁၉၅၈ခုႏွစ္တြင္ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ ေဒါက္တာဘြဲ႔ကို ခ်ီးျမွင့္ ေပးအပ္ခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္ကို အခ်ိဳ႔က ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္ဟု လက္ခံၾကေသာ္လည္း မိရိုးဖလာ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ဟူ၍ ေျပာၾကပါသည္။ စာေရးဆရာမ မေလးလံုကလည္း ဆရာၾကီးအား ဤကိစၥႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေမးခြန္းထုတ္ခဲ့ပါသည္။ ၁၉၇၃ ခုႏွစ္ မတ္လ ၇ ရက္ေန႔၊ စေနေန႔အထိ ဆရာၾကီးက အတိအက် မေျဖႏိုင္ဘဲ ရွိခဲ့ပါသည္ (ဘသက္ရွည္ ၂၊ စာ ၄၅၂)။ ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ အမွန္အတိုင္း ၀န္ခံရမည္ဆိုလွ်င္ ၄င္း၏ မိဘမ်ား ကြယ္လြန္ခဲ့ၾကသည့္ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ဘာသာကိုးကြယ္မႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေပါ့ေလ်ာ့ခဲ့မိေၾကာင္း သိရသည္။ ဤကဲ့သို႔ ေပါ့ေလ်ာ့ခဲ့သည္မွာလည္း သူေတြ႔ျမင္ ခံစားရေသာ ဘာသာကိုးကြယ္မႈကို မျပဳလိုျခင္းႏွင့္ ျမန္မာစာေပၾကီးပြားေရးကို အားသြန္ခြန္စိုက္ လံုးပမ္းေနျခင္း တို႔ေၾကာင့္ ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္ေပမည္။

ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ ဘာသာေရး ေပါ့ေလ်ာ့မႈ ရွိသည္ မွန္ေသာ္လည္း တနဂၤေႏြေန႔မ်ားတြင္ မိသားစုႏွင့္ အတူ ဘုရား၀တ္ျပဳ ကိုးကြယ္ေၾကာင္း ႏွင့္ သမၼာက်မ္းစာကို အျမဲတမ္းဖတ္ရႈကာ အစဥ္ စဥ္းစားေလ့ ရွိေၾကာင္း သိရပါသည္။ သို႔ရာတြင္ ဤကဲ့သို႔ အပါတ္စဥ္ ဘုရားရွိခိုးေက်ာင္း မွန္မွန္တက္ျခင္း၊ က်မ္းစာဖတ္ျခင္းတို႔ကို မသိမျမင္ေသာ ခရစ္ယာန္ မဟုတ္သူမ်ားက ၄င္း၏ ယံုၾကည္ ကိုးကြယ္မႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ၀ိ၀ါဒ ကြဲျပားေနျခင္းကို ဆရာၾကီး သိခဲ့ေသာ္လည္း ၄င္း၏ ခံယူခ်က္အတိုင္း မည္သူ႔ကိုမွ် ေျဖရွင္းေပးျခင္း မရွိခဲ့ပါ။

ဆရာၾကီး၏ အသက္ ၈၀ ျပည့္ႏွစ္ ၁၃၃၀ ျပည့္ႏွစ္၊ ကဆုန္လျပည့္ေန႔၊ ေမြးေန႔ က်င္းပေပးရန္အတြက္ အဂၤလိပ္ ျမန္မာရက္ မည္သည့္ရက္ ျပဳလုပ္ခ်င္သနည္းဟု ေမးေသာအခါ ျမန္မာပီပီ ျမန္မာရက္ကို ေရြးေပးခဲ့ပါသည္။ သို႔ရာတြင္ ေမြးေန႔ပြဲ က်င္းပမည့္ရက္သည္ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ားအတြက္ အထြဏ္အျမတ္ထားသည့္ ဗုဒၶေန႔၊ အဖိတ္ေန႔ ျဖစ္ရံုမက ျပဳလုပ္မည့္ေနရာမွာလည္း တကၠသိုလ္ ဓမၼာရံု ျဖစ္ေနပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဆရာၾကီးသည္ ပထမဆံုး မိမိကိုယ္ကို မိမိေ၀ဖန္ ဆန္းစစ္ၾကည့္ပါသည္။

ကြ်ႏု္ပ္သည္ ဘာလဲ။ ခရစ္ေတာ္ကို အမွန္တကယ္ ယံုၾကည္လက္ခံေသာ ခရစ္ယာန္စစ္စစ္ တစ္ေယာက္ေပလား၊ (အဂၤလိကန္ ဘာသာ၀င္တစ္ဦးလား) သို႔မဟုတ္ မိရိုးဖလာ ခရစ္ယာန္တစ္ဦးေပလား ဟူ၍ ေမးခြန္းထုတ္ကာ ေ၀ဖန္ သံုးသပ္ခဲ့ပါသည္။ ဤေမးခြန္းအတြက္ ဆရာၾကီးသည္ အိပ္မေပ်ာ္ႏိုင္ေအာင္ ရွိခဲ့ျပီးမွ အေျဖ ေပၚေပါက္လာခဲ့ပါသည္။

နံနက္သို႔ ေရာက္ေသာအခါ အဂၤလီကန္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဦးထြန္းစိန္ထံသို႔ သြားခဲ့သည္။ မၾကာခင္ ေရာက္လာေတာ့မည့္ Easter Sunday (သခင္ခရစ္ေတာ္ ေသျခင္းမွ ရွင္ျပန္ထေျမာက္ေသာ ဥပုသ္ တနဂၤေႏြေန႔) ေန႔အတြက္ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ျပင္ဆင္ထားေသာ တရားေဟာခ်က္တြင္ လက္တင္ဘာသာစကား ႏွစ္လံုးအစား ပါဠိစကား သံုးသည္က ပို၍ ေကာင္းေၾကာင္းျဖင့္ ျပင္ဆင္ေပးခဲ့ျပီးေနာက္၊ ဒီကေန႔ Holy Communion (လူသတၱ၀ါ အေပါင္းတို႔၏ အျပစ္ကို ေသြးႏွင့္ ေဆးေၾကာေပးခဲ့ေသာ သခင္ခရစ္ေတာ္ အေသခံျခင္းကို ေအာက္ေမ့ေသာ ပြဲေတာ္ ဥပုသ္ေန႔) ရွိမရွိ ေမးေရာ၊ တနဂၤေႏြေန႔တြင္ ရွိေၾကာင္း၊ ဘုန္းေတာ္ၾကီးက ေျဖၾကားလိုက္သျဖင့္ အိမ္သို႔ျပန္လာခဲ့သည္။ အကယ္၍ ပြဲေတာ္ မဂၤလာ ရွိမည္ဆိုလွ်င္ ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ သူ၏ ေမြးေန႔အတြက္ ပြဲေတာ္ယူရန္ အၾကံရွိပါလိမ့္မည္။ သို႔ေသာ္ ေတြေ၀ေသာ စိတ္ျဖင့္ အိမ္သို႔ ျပန္ေရာက္ျပီး အေသအခ်ာ စဥ္းစားျပီးမွ ဘုန္းေတာ္ၾကီးထံ တစ္ေခါက္ျပန္သြားရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့သည့္အတိုင္း၊ သြားေရာက္၍ အသက္ (၈၀) ျပည့္ေျမာက္ေသာ ေမြးေန႔ျဖစ္၍ ဘုရားသခင္ထံမွ ေကာင္းၾကီးမဂၤလာ ေတာင္းခံေပးပါရန္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ထိုအခါ အဂၤလီကန္ ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္တုိ႔၏ ဓေလ့ထံုးစံအတိုင္း ဘုန္းေတာ္ၾကီးက ၄င္း၏ ေရွ႔တြင္ ဒူးေထာက္ေနေသာ ဆရာၾကီး၏ ဦးေခါင္းေပၚတြင္ လက္တင္ကာ ဘုရားသခင္ထံမွ ေကာင္းၾကီးမဂၤလာမ်ားကို ေတာင္းခံေပးခဲ့သည္။

ဆရာၾကီးအေနႏွင့္ ဓမၼာရံုတြင္ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ တပည့္မ်ား ျပဳလုပ္ေပးမည့္ အစီအစဥ္မတိုင္မွီ၊ မိမိ၏ ဘာသာရင္းျဖစ္ေသာ အဂၤလီကန္ဘာသာ၀င္ ဓေလ့ထံုးတမ္း အတိုင္း ဦးစြာ ဘုရားသခင္ထံမွ ေကာင္းၾကီးမဂၤလာ ခံယူလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ဤသို႔ ျပဳလုပ္ျပီးေနာက္ ဆရာၾကီးသည္ ထူးထူးျခားျခား ေပါ့ပါး၍ ရႊင္လန္းျခင္း အတိ ျဖစ္သြားေၾကာင္း ခံစားမိသည္ဟု ဆိုပါသည္။ ႏွစ္ေပါင္းအတန္ၾကာ မိမိကိုယ္ကိုယ္ ဘာသာယံုၾကည္မႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေမ့ေမ့ေလ်ာ့ေလ်ာ့ ခပ္ေပါ့ေပါ့ ေနခဲ့ေသာ ဆရာၾကီး အသက္ (၈၀) ျပည့္ေသာ အခါမွ အေလးအနက္ႏွင့္ ကြဲကြဲျပားျပား ျခားျခားနားနား မိမိဘာသာ သိမွတ္ ခံယူလိုက္ပါသည္။ ေနာက္တစ္ေန႔ တနဂၤေႏြေန႔တြင္လည္း မိမိဇနီးႏွင့္အတူ ဘုရားေက်ာင္းသို႔ သြားကာ ပြဲေတာ္ယူလိုက္ပါသည္။
.....

ထိုေန႔က ဘုန္းေတာ္ၾကီ ဦးထြန္းစိန္အေနျဖင့္ တရားေဟာအျပီးတြင္ ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္နွင့္ ပတ္သက္၍ ေအာက္ပါအတိုင္း ခ်ီးက်ဴး၍ ေျပာလိုက္ပါသည္။

"ယခု ဤအသင္းေတာ္မွာ အသက္အရြယ္အားျဖင့္ အၾကီးဆံုးျဖစ္တဲ့ ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္ ဟာဆိုရင္ ျမန္မာျပည္မွာသာမက ကမၻာကသိေနတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ေက်ာ္ၾကီးတစ္ေယာက္ပါ။ ဒီလို ပုဂၢိဳလ္ၾကီးမ်ားအတြက္ အသင္းေတာ္က အျမဲတမ္းဂုဏ္ယူရပါတယ္။ ဆရာၾကီးဟာဆိုရင္ က်ဳပ္တို႔လို ဘုန္းၾကီးလုပ္ျပီး တရားေဟာေနစရာမလိုဘဲ တုတ္ေကာက္တစ္ေခ်ာင္းနဲ႔ လမ္းေလွ်ာက္ေနတာကို လွမ္းျမင္ယံုနဲ႔ ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္ကို သိၾကသလို၊ ဦးေဖေမာင္တင္ဟာ ခရစ္ယာန္တစ္ေယာက္ဆိုတာကိုလည္း သိၾကတာမို႔ ဆရာၾကီးဟာ ခရစ္ေတာ္ရဲ့ နာမကို အခ်ိန္ျပည့္ ဂုဏ္ျပဳ ထင္ရွား ျပေနပါတယ္။" (အသက္ရွည္ ၂။ စာ ၄၅၇)

ဤကဲ့သို႔ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ေျပာၾကားေနစဥ္ ဆရာၾကီးက နံနက္ေစာေစာ ဘုရားေက်ာင္း မလာခင္ အိပ္ယာထစဥ္က သူ ဖတ္ၾကားခဲ့ေသာ ဓမၼသစ္က်မ္း၊ ရွင္လုကာ ခရစ္၀င္က်မ္း (၂၂း၃၁-၃၂) တြင္ပါေသာ "တဖန္ သခင္ဘုရားက ရွိမုန္ရွိ မုန္႔၊ ဂ်ံဳ၊ ဆန္ကို ဆန္ခါႏွင့္ ခ်သကဲ့သုိ႔ စာတန္သည္ သင္တို႔ကို ခ်ရမည့္အေၾကာင္း၊ အခြင့္ေတာင္းသည္ျဖစ္၍ သင္၏ ယံုၾကည္စိတ္ မပ်က္ေစခ်င္းငွာ ငါသည္ သင့္အဖို႔ ဆုေတာင္းေလျပီ" ဆိုေသာ ေရႊက်မ္းခ်က္ကို ေျပး၍ အမွတ္ရလိုက္ ေလသည္။

ဆရာၾကီးသည္ ၄င္းကို စာတန္မာနတ္က ဂ်ံဳဆန္ကို ဆန္ကာႏွင့္ ခ်သကဲ့သို႔ ခ်ပစ္ရန္ ႏွစ္ေပါင္း ၈၀ လုံးလံုး ၾကိဳးစားအားထုတ္ ေနေၾကာင္း သတိျပဳ ေတြးၾကည့္လိုက္မိသည္။ သို႔ရာတြင္ သခင္ခရစ္ေတာ္က "သင္၏ ယံုၾကည္ျခင္း စိတ္မပ်က္ေစျခင္းငွာ ငါသည္ သင္တို႔အဖို႔ ဆုေတာင္းေလျပီ" ဟု ဂတိေပးခဲ့သည့္ အတိုင္း သခင္ေယရႈ၏ ဆုေတာင္းေပးမႈကို ယံုၾကည္ေသာ ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည္ ဆန္ကာေပါက္ၾကားထဲက လိမ့္က်သြားလုဆဲ ျဖစ္ေနရာမွ ယခု အသက္၈၀ ျပည့္ႏွစ္တြင္ စာတန္မာနတ္၏ စံုစမ္းျခင္းမွ လြတ္ေျမာက္ခဲ့ေလသည္။

ဤကဲ့သို႔ ၀ိညာဥ္ကယ္တင္ျခင္း ခံရျပီးျဖစ္ေၾကာင္း သတိျပဳမိေသာ ဆရာၾကီးသည္ ၄င္း၏ ရင္ထဲတြင္ မၾကံဳဖူး ထူးကဲေသာ ျငိမ္းခ်မ္းသာယာမႈ ထူးထူးျခားျခား ထိေတြ႔ ခံစားရသည္ ဟု ဆိုပါည္။

ထို႔ေနာက္ ၄င္း၏ အထုပတၱိေရးေသာ မေလးလံုအား ၀န္ခံခ်က္ တစ္ခု ေပးရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ပါသည္။ ၄င္းသည္ ဘာသာယံုၾကည္ခ်က္ႏွင့္ ပတ္သက္၍ တစ္ခ်ိန္က ေဒါက္တာကာပင္တာ (Dr Carpenter) က ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္လားဟု ေမးစဥ္က မဟုတ္ဘူး ဟု ေျဖခဲ့သည့္အတြက္ ၄င္း၏ သြားမ်ားအားလံုး ႏႈတ္ပယ္ခံရျပီး အသက္၃၀ေက်ာ္ ကေလးမွာပင္ အံပံုအတု တပ္ခဲ့ရျခင္းသည္ ဘုရားရိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ထင္မွတ္ျခင္း ျဖစ္ခဲ့သည္။ သို႔ရာတြင္ လူသားတို႔၏ အျပစ္ေၾကြးကို အသက္ေသြးႏွင့္ လဲ၍ ေပးဆပ္ ကယ္တင္ခဲ့ေသာ သခင္ခရစ္ေတာ္၏ ေမတၱာ မည္မွ်ၾကီးမ်ားေၾကာင္းကို ဆရာၾကီးသည္ ယံုၾကည္ရင္းစြဲျဖစ္၍ ဘုရားသခင္၏ ေမတၱာ ဂရုဏာေတာ္ကို သံသယ မျဖစ္ေတာ့ဘဲ ဆက္လက္၍ ေယရႈခရစ္ေတာ္ကို ယံုၾကည္ ကိုးစားခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည္ ခရစ္ယာန္ျဖစ္ရံုမက ခရစ္ေတာ္၏ သစၥာရွိေသာ တပည့္တစ္ဦးျဖစ္ျပီး ခရစ္ယာန္ဘာသာ၊ သာသနာကို မည္မွ်ေလာက္ ၾကည္ညိုေလးစားသည္၊ မည္ကဲ့သို႔ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ခဲ့သည္ ဆိုျခင္းကို ခိုင္ခုိင္မာမာ ေျပာႏိုင္ခဲ့ပါသည္။ ဆရာၾကီး၏ မိဘ၊ ေဆြမ်ိဳးရင္းခ်ာ မ်ားကို စစ္ေဆး ၾကည့္ရႈေသာအခါ အားလံုးသည္ အဂၤလီကန္ ခရစ္ယာန္မ်ား မဟုတ္ၾကပါ။ ဦးထြန္းျငိမ္း အဘိဓာန္ ဟူ၍ ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားေသာ စာအုပ္ကို ျပဳစုခဲ့သူ စာေတာ္ျပန္ ဦးထြန္းျငိမ္းသည္ ဆရာၾကီး၏ ဦးေလးအရင္းျဖစ္သည္။ ၄င္းတို႔အားလံုးသည္ ခရစ္ယာန္ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ျဖစ္ေသာ္လည္း လူတိုင္းသည္ အဂၤလီကန္ ခရစ္ယာန္မ်ား မဟုတ္ၾကေပ။ မည္သည့္အခ်ိန္တြင္ ဆရာၾကီး အဂၤလီကန္ ခရစ္ယာန္ ျဖစ္လာသနည္း ဆိုသည္မွာ စိတ္၀င္စားဖြယ္ရာ ျဖစ္ပါသည္။

ဒုတိယ ကမၻာစစ္ၾကီး မတိုင္မီက တကၠသိုလ္မွာ ပါေမကၡမ်ားသည္ အင္လ်ားလမ္းရွိ သန္႔ရွင္းေသာကားတိုင္ ဘုရားေက်ာင္းတြင္ ၀တ္ျပဳေလ့ရွိသည္။ အထူးသျဖင့္ ဤေက်ာင္းသို႔ လာေရာက္၀တ္ျပဳေသာ သူမ်ားမွာ တကၠသိုလ္ ပေရာဖက္ဆာ ဆရာပီးေကာ့ (Prof. Peacock)၊ ပေရာဖက္ဆာလုစ္ (Prof. Luce)၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးပိုင္းမွ မစၥတာဖာနီဗယ္ (Mr. Furnivell) အစရွိေသာ အေက်ာ္ ေဒးယ် ပုဂၢိဳလ္မ်ား ပါ၀င္ခဲ့သည္။ သန္႔ရွင္းေသာကားတိုင္ ဘုရားေက်ာင္းမွာလည္း ဆရာၾကီး အက္ပဲတန္ (Appleton) ၊ ဆရာၾကီးစေတလာ၊ သူ႔ကို (Oxford Don) ဟု ေခၚေၾကာင္း သိရသည္။ ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည့္ သူ၏ ႏွမ ေဒၚတီတီ၏ ခင္ပြန္း ပေရာဖက္ဆာ လုစ္ ႏွင့္ ခင္မင္ရင္းႏွီးသည့္အတြက္ သန္႔ရွင္းေသာကားတိုင္ ဘုရားေက်ာင္းမွာပင္ တက္ခဲ့သည္။ ဆရာၾကီးအက္ပဲတန္၏ သြန္သင္ခ်က္မ်ား၊ တရားဓမၼမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ျပီး ဆရာၾကီးအေနႏွင့္ စဥ္းစားစရာမ်ား ေတြးေတာ ဆင္ျခင္စရာမ်ား ျဖစ္လာကာ ႏွစ္ဦးႏွစ္၀ အၾကိတ္အနယ္ နက္နက္နဲနဲ ေ၀ဖန္သံုးသပ္ျပီး ေနာက္ဆံုးတြင္ လက္တင္မဂၤလာ ခံယူခဲ့ပါသည္။ ဤနည္းျဖင့္ ဆရာၾကီးသည္ အဂၤလီကန္ ခရစ္ယာန္ျဖစ္လာျခင္း ျဖစ္သည္။

ဆရာၾကီးသည္ အသက္အရြယ္ေရာက္လာ၍ ေဒၚၾကည္ၾကည္ႏွင့္ အိမ္ေထာင္ျပဳေသာအခါတြင္လည္း ခရစ္ယာန္ဘာသာ ထံုးတမ္းအစဥ္အလာအရ သာယာ၀တီျမိဳ႔တြင္ လက္ထပ္ခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။ (ဘသက္ရွည္ ၂၊ စာ ၉၈၆)။ ဆရာၾကီးသည္ အခ်ိန္ခါမေရြး၊ ေဒသမေရြး၊ ခရစ္ယာန္ သာသနာကို ေလးစားျပီး၊ အေရးထားခဲ့ေၾကာင္းကိုလည္း သိရသည္။ စစ္အတြင္း ရန္ကုန္ အေနာက္ပိုင္းတြင္ အမႈထမ္းေဆာင္ရေသာ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဦးဘထက္သည္ မည္မွ်ေလာက္ ခရီးေ၀းသည္ျဖစ္ေစ ကုန္ေၾကာင္းတလွည့္၊ ေျခက်င္တမ်ိဳး၊ တပည့္ေတာ္မ်ားရွိရာ ေ၀းလံေခါင္သိေသာ ေနရာမ်ိဳးသို႔ မညည္းမညဴ သြားေရာက္၍၊ ဆုေတာင္းေပးျခင္း အစရွိေသာ စကၠရမင္တ ခုႏွစ္ပါးစလံုးကို စီရင္ ေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့ရာ ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္ရွိရာ ေနရာကိုပင္ ေရာက္ရွိ၍ ဘုရား၀တ္ျပဳေပးျခင္း ျပဳလုပ္ခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီးသည္ ခရစ္ယာန္ တစ္ဦးျဖစ္ေသာ္လည္း ျမန္မာ့ယဥ္ေက်းမႈ တစ္ရပ္ျဖစ္ေသာ ဗုဒၶဘာသာကို မပစ္ပယ္ခဲ့ေပ။ ဗုဒၶဘာသာ၏ ၀ိသုဒၵိမဂ္က်မ္းကို အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ျပန္ဆိုေပးခဲ့ျခင္းျဖင့္ ဗုဒၶဘာသာကို ကမၻာကသိေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေပးရာ ေရာက္ခဲ့ပါသည္။ ထို႔ျပင္ ႏိုင္ငံျခားသား ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္မ်ားကို လည္းေကာင္း၊ ျမန္မာခရစ္ယာန္ သာသနာျပဳမ်ားကို လည္းေကာင္း၊ ဗုဒၶတရားေတာ္အေၾကာင္း ေဟာေျပာပို႔ခ်ျခင္းကိုလည္း ျပဳလုပ္ေပးခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္ အနားယူသည့္အခ်ိန္တြင္မွာပင္ သန္႔ရွင္းေသာကားတိုင္ ဘုရားေက်ာင္းရွိ က်မ္းစာသင္ေက်ာင္းတြင္ အခ်ိန္ပိုင္းဆရာအျဖစ္ ဘုန္းေတာ္ၾကီးေလာင္းမ်ားအား စာေပပို႔ခ်ေပးခဲ့ပါသည္။ ဘုန္းေတာ္ၾကီး ဦးေဂ်ျမသန္း (ယခု ဂိုဏ္းေထာက္ၾကီး ကသီျဒယ္ဘုရားေက်ာင္းတာ၀န္ခံ၊ မႏၱေလး) ၏ ေျပာျပခ်က္အရ၊ ၄င္း က်မ္းစာေက်ာင္းတြင္ ရွိေနစဥ္ ၁၉၆၄-၁၉၆၈ အတြင္း ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္သည္ ၄င္းတို႔အား ဗုဒၶစာေပကို ဘာသာရပ္တစ္ခုအျဖစ္ သင္ၾကားပို႔ခ်ေပးေၾကာင္း သိရပါသည္။ ေဂါတမ ျမတ္စြာဘုရား၏ ဘုရားျဖစ္စဥ္သမိုင္း (ဗုဒၶ၀င္) ႏွင့္ ေရႊတိဂံုသမိုင္းကို ပို႔ခ်ေပးခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။ အဓိကအားျဖင့္ ေမတၱာတရားႏွင့္ ၀ိပႆနာအေၾကာင္းကို အေလးေပး ပို႔ခ်ေပးခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။

ခရစ္ယာန္ ႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ သာသနာတို႔ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေဟာေျပာပြဲမ်ား၊ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားတြင္လည္း သဘာပတိ၊ ဥကၠဌ အျမဲတမ္း ျပဳလုပ္ျပီး အျငင္းအခံုျဖစ္သည့္အခါတိုင္းတြင္လည္း အဆံုးအျဖတ္ ေပးႏိုင္ခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။ ဤ သာဓကသည္ ဗုဒၶစာေပတြင္သာ ဆရာၾကီးကြ်မ္းက်င္သည္မဟုတ္၊ မိမိ၏ ဘာသာရင္းျဖစ္ေသာ ခရစ္ယာန္၀ါဒကိုလည္း ႏွံ႔စပ္စြာ သိရွိ နားလည္ေၾကာင္း အထင္အရွားပင္ ျဖစ္ပါသည္။ ခရစ္ယာန္ႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ (တစ္နည္း) ခရစ္ေတာ္ ႏွင့္ ဗုဒၶ တို႔၏ အေမးအေျဖႏွင့္ ပတ္သက္၍ အဓိကက်ေသာ ႏိႈင္းယွဥ္ခ်က္မ်ား ျဖစ္သည့္ အခ်က္မ်ားကိုလည္း ဆရာၾကီးသေဘာေပါက္ခဲ့သည္။ ဥပမာ - ခရစ္ယာန္ႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ၀င္တို႔၏ အယူအဆျဖစ္ေသာ တစ္ကိုယ္ေကာင္းမဆန္ျခင္း၊ (Christian and Buddhist idea of Selflessness)၊ ဗုဒၶ၀ါဒ၏ ဘုရားႏွင့္ပတ္သက္ေသာ အယူအဆ၊ (The Idea of God in Buddhism)၊ ဗုဒၶဘာသာတရား၏ ယံုၾကည္ျခင္းႏွင့္ သနားျခင္း အယူ၀ါဒ (Faith and Grace in Buddhism)၊ ခရစ္ယာန္တို႔၏ ဆုေတာင္းျခင္းအမႈႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာတို႔၏ တရားထိုင္ျခင္း (Christian Prayer and Buddhist Meditation)၊ နိဗၺာန္ႏွင့္ဘုရားသခင္၏ ႏိုင္ငံေတာ္ (Nirvana and the Kingdom of Heaven)၊ ဗုဒၶဘာသာ၏ ေမတၱာတရားေတာ္ႏွင့္ ခရစ္ယာန္တို႔၏ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာ သေဘာတရား (Buddhist Metta and Christian Charity)၊  ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ ခရစ္ယာန္တို႔၏ လူသားတို႔ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ သေဘာထား (Man and Buddhism and Christianity) (Certain factors in the Buddhist-Christian Encounter 1998, P.9) အစရွိသည့္ အခ်က္မ်ားကို ဆရာၾကီး ႏိႈင္းယွဥ္ ေလ့လာ၍ ေကာင္းစြာသေဘာေပါက္ေၾကာင္း သိရပါသည္။ ဤသေဘာတရားမ်ားကို ေလလာဆင္ခ်င္ျပီးေနာက္ ဆရာၾကီးအေနႏွင့္ ႏွစ္မ်ိဳးစလံုးေသာ ဘာသာသည္ ေကာင္းမြန္ပါသည္။ အထူးသျဖင့္ ဗုဒၶဘာသာသည္ အထူးေကာင္းပါသည္။ သို႔ေသာ္ ခရစ္ယာန္ဘာသာကဲ့သို႔ "ကားတိုင္မပါ" ဟု ေျပာခဲ့ပါသည္။ ကားတိုင္၏ အဓိပၸါယ္မွာ ကယ္တင္ျခင္း (Salvation of one's soul) ဟု ဆိုလိုျခင္းျဖစ္ပါသည္။ (ဂိုဏ္ေထာက္ၾကီး ေဂ်၊ ျမသန္းႏွင့္ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းခ်က္)

ထိုေနာက္ ဆရာၾကီးယုသန္ ျမန္မာလိုျပန္ဆိုေသာ (The Holy Bible) သမၼာက်မ္းကိုလည္း ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ ႏွစ္ျခိဳက္ သေဘာက် လက္ခံခဲ့ေၾကာင္း၊ ဆရာၾကီး ယုဒသန္က သန္႔ရွင္းေသာက်မ္းစာအုပ္ဟု ျပန္ရမည့္အစား သမာသမတ္ရွိေသာ က်မ္းျဖစ္၍ သမၼာက်မ္းစာဟု အျမင္က်ယ္စြာ ဘာသာျပန္ျခင္းကို ေက်နပ္ လက္ခံခဲ့ေၾကာင္းကိုလည္း ၀န္ခံခဲ့ပါသည္။

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္သည္ စာဖတ္သည့္အခ်ိန္မွ စ၍ အေမရိကန္ သာသနာျပဳ ဆရာယုဒသန္ ျပန္ဆိုခဲ့ေသာ ဓမၼေဟာင္းက်မ္းႏွင့္ ဓမၼသစ္က်မ္း ႏွစ္က်မ္းေပါင္းျဖစ္ော သမၼာက်မ္းစာအုပ္ႏွင့္ ထိေတြ႔ရင္ႏွီးလာခဲ့သည္။ ထိုမွတစ္ဖန္ အဂၤလိပ္စာ တတ္ေျမာက္လာေသာအခါ ဆရာယုဒသန္၏ အဂၤလိပ္ျမန္မာ အဘိဓာန္ကို လက္စြဲျပဳကာ ေဟျဗဲဘာသာမွ အဂၤလိပ္ဘာသာသို႔ ျပန္ဆိုထားခဲ့ေသာ သမၼာက်မ္းကို အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ဖတ္ရႈကြ်မ္း၀င္လာျပန္သည္။ မူရင္း အဂၤလိပ္ဘာသာႏွင့္ ဆရာယုဒသန္ ျမန္မာျပန္ဆိုထားေသာ သမၼာက်မ္းစာတို႔ကို ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာ၍လည္း ဖတ္ရႈခဲ့သည္။ ဆရာၾကီးသည္ ၁၈ရာစုေခတ္ အခ်ိန္မ်ိဳး၌ ၾကိဳးစားအားထုတ္ကာ သာသနာျပဳရင္း ျမန္မာဘာသာသို႔ ျပန္ဆိုေရးသားထားေသာ ဆရာၾကီးယုဒသန္၏ သမၼာက်မ္းၾကီးကို လက္ခံခဲ့သည္။ ဆရာၾကီးယုဒသန္၏ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အဘိဓာန္က်မ္းၾကီးကိုလည္း အသိအမွတ္ျပဳခဲ့ပါသည္။ (ဘသက္ရွည္ ၁၊ စာ ၃၁၄)

ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္ သည္ ခရစ္ယာန္ စစ္စစ္ပီသစြာ သခင္ေယရႈ ခရစ္ေတာ္ မိန္႔ၾကားခဲ့သည့္ "သူ႔တစ္ပါးကို ကိုယ္ႏွင့္အမွ် ခ်စ္ေလာ့"  ဆိုသည့္ အမိန္႔အတိုင္း၊ သူ၏ ဘ၀အသက္တာတြင္ သူ႔တစ္ပါးအား၊ သနားၾကင္နာခဲ့သည္။ အကူအညီေပးခဲ့သည္။ သာဓကအားျဖင့္ ျပရမည္ဆိုလွ်င္ ျမန္မာစာ ပါေမာကၡ ဆရာၾကီးတစ္ဦး၏ ေျပာျပခ်က္အရ၊ မိမိတကၠသိုလ္ ေက်ာင္း၌ ပညာသင္ၾကားေနခ်ိန္ ကမၻာႏွင့္အ၀န္း ျမန္မာႏိုင္ငံပါ စီးပြားေရး ကပ္ဆိုးၾကီးႏွင့္ ၾကံဳေတြ႔ရေသာအခါ ဆက္လက္၍ ပညာသင္ ဆည္းပူးႏိုင္ျခင္း မရွိခဲ့ပါ။ ထိုအခါ ဆရာၾကီးက မိဘသဖြယ္ ကူညီေထာက္ပံ့ခဲ့သျဖင့္ ဆက္လက္၍ ပညာသင္ၾကားႏိုင္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ထို႔အတူ ခ်ိဳ႔တဲ့ေသာ ေက်ာင္းသားမ်ားကိုလည္း မိမိနည္းတူ အကူအညီ အေထာက္အပံ့ေပးခဲ့ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ဤသို႔ ကူညီေထာက္ပံ့ျခင္းကိုလည္း ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားျခင္း မရွိဘဲ ဆိတ္ဆိတ္ေနခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္သည္ ခရစ္ေတာ္က ေတာင္ေပၚေဒသနာ ေဟာၾကားစဥ္က အထူးျပဳခဲ့ေသာ မဂၤလာတရား ရွစ္ပါး (မႆဲ ၅း၃-၁၂) အနက္ "သနားစံုမက္တတ္ေသာ သူတို႔သည္ မဂၤလာရွိၾက၏။ အေၾကာင္းမူကား ထိုသူတို႔သည္ သနားစံုမက္ျခင္းကို ခံရလတၱံ႔" ဟူေသာ တရားႏွင့္လည္း ကိုက္ညီ၍၊ ဘုရားသခင္၏ စံုမက္ျခင္းကို ခံစားရေၾကာင္းကို ဆရာၾကီး ပင္စင္ယူျပီးသည့္ေနာက္ မေတာင့္မတ၊ မေၾကာင့္မၾကဘဲ ေနထိုင္ခဲ့သည္ကို ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ သိႏိုင္ပါသည္။

ဆရာၾကီး အသက္ ၈၀ ျပည့္ ေမြးေန႔ အခမ္းအနား၌ ေလာကတြင္ မာန္မာန ေထာင္လႊားျခင္း၊ တက္ၾကြျခင္း၊ မရွိသင့္ေၾကာင္း၊ ႏွိမ့္ခ်စြာ ေနထိုင္ျခင္းသာ အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေၾကာင္းကို တပည့္မ်ားအား ဆံုးမၾသ၀ါဒ ေပးခဲ့သည္။ သူ၏ စကားအတိုင္းလည္း ျပဳမူေနထိုင္ေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။ ထို႔အျပင္ ဆရာၾကီးသည္ သူ၏ ဘ၀တစ္ေလွ်ာက္လံုးတြင္ သူ႔တစ္ပါး၏ အက်ိဳးမ်ားကိုသာ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။ တနည္း စာေပပညာအားျဖင့္ ျမန္မာတစ္မ်ိဳးသားလံုးကို အလုပ္အေကြ်းျပဳခဲ့သည္။ ဤသည္မွာ ခရစ္ေတာ္ ေဟာၾကားခဲ့ေသာ "လူသားသည္ သူ႔တစ္ပါးကို ေစခ်င္းငွါ မလာ၊ သူ႔တစ္ပါးကို အေစခံျခင္းငွာ လာသည္"  (Not to be served, but to serve) မႆဲ (၂၀း၂၇-၂၈) ဆိုေသာ အဆိုအမိန္႔ႏွင့္ ကိုက္ညီစြာ ပညာႏွင့္ပတ္သက္၍ အေစစား ခံခဲ့သည္။

နိဂံုခ်ဳပ္အားျဖင့္

ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္၏ အသက္တာႏွင့္ ခရစ္ယာန္ သာသနာကို စစ္ေဆးေ၀ဖန္ရလွ်င္၊ ၄င္းသည္ ဘိုးဘြားမိဘမ်ားမွ ဆင္းသက္ေမြးဖြားလာခဲ့ေသာ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္တစ္ဦးျဖစ္သည္။ ၄င္းသည္ ဘာသာေရးကို အထူးရိုေသ ကိုင္းရႈိင္းကာ ဘုရားတရားကို အထူး ယံုၾကည္ကိုးစားေသာ ခရစ္ယာန္မိဘႏွစ္ပါး၏ သြန္သင္ဆံုးမမႈ အရိပ္အ၀ါသ ေအာက္၌ ၾကီးျပင္းလာခဲ့သည္။ သို႔ရာတြင္ တကၠသိုလ္သို႔ ေရာက္သည့္အခါတြင္ ဗုဒၶဘာသာက်မ္းဂမ္မ်ား အေျခခံရာ ပါဠိစာေပကို သင္ယူေလ့လာရေသာအခါ "ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ တစ္ေယာက္ ျဖစ္ေနေသာသူသည္ ပါဠိ ဘာသာကို သင္ၾကားရေသာအခါ ပင္ရင္းဘာသာျဖစ္ေသာ ခရစ္ယာန္ဘာသာကို ဆန္႔က်င္ရာမ်ား က်မည္လား ဟူ၍ ေတြေ၀ခဲ့သည္ဟု ဆိုပါသည္" ( ဘသက္ရွည္ ၁။ စာ ၂၉၃)။ ပါဠိဘာသာကို အေလးအနက္ ေလ့လာလိုက္စားျခင္း ျပဳရေသာအခါ ဘာသာႏွစ္ခု၏ မြန္ျမက္ခ်က္မ်ား၊ မတူ၊ ကြဲျပား၊ ျခားနားခ်က္မ်ားကို ေတြ႔ရွိခဲ့ရသည္။ ဆင္တူရိုးမွား တူညီသည့္အခ်က္မ်ားလည္း ရွိေၾကာင္း ေလ့လာမိပါသည္။ ဗုဒၶစာေပ က်မ္းမ်ားျဖစ္ေသာ ပါဠိက်မ္းဂန္မ်ားကို အေသးစိတ္ ေလ့လာရေသာအခါတြင္ ဗုဒၶဘာသာ တရားေတာ္မွ သူႏွစ္သက္လက္ခံႏိုင္ေလာက္ေသာ တရားဓမၼအခ်ိဳ႔ကို ထုတ္ႏုတ္ က်င့္သံုးသြားသည္ကို ေတြ႔ရပါသည္။ အထူးသျဖင့္ သီလကို သေဘာက် ႏွစ္ျခိဳက္သြားေၾကာင္း သိရပါသည္။

ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္သည္ အသက္၃၀တြင္ သူ႔ကိုယ္သူ ခရစ္ယာန္တစ္ေယာက္ ဟူ၍ ထုတ္ေဖၚေျပာဆိုျခင္းမရွိပဲ အဂၤလန္ႏိုင္ငံသို႔ သြားေရာက္ခဲ့သည္။ ထိုအခ်ိန္က ေဒါက္တာ ကာပင္တာက ထုတ္၍ေမးခဲ့သည္ကို ဟုတ္မွန္ေၾကာင္း ၀န္မခံခဲ့ေပ။ ဆရာၾကီးအေနျဖင့္ ေကာင္းမြန္ေသာ ဘာသာႏွစ္ခုကို မည္သည့္ဘာသာကို အေလးေပး၊ အေရးထားရမွန္း မေ၀ခြဲႏိုင္ဘဲ ဇေ၀ဇ၀ါ ျဖစ္ေနခ်ိန္ ျဖစ္ႏိုင္ပါသည္။ ခႏၱာကိုယ္ က်န္းမာေရးအတြက္ အဂၤလိပ္ေဆး၀ါးမ်ားႏွင့္အတူ အစြမ္းထက္ေသာ ျမန္မာေဆး၀ါးေကာင္း အခ်ိဳ႔ကို တြဲဖက္သံုးစြဲသကဲ့သို႔ ျဖစ္ေနပါသည္။

သူ၏ ၀ိညာဥ္ ရွင္သန္ေရးအတြက္ ထာ၀ရဘုရားသခင္ႏွင့္ သားေတာ သခင္ေယရႈတို႔၏ မိန္႔ၾကားေသာ ပညတ္ခ်က္မ်ားကို ယံုၾကည္စြာ လိုက္နာက်င့္သံုးေနသကဲ့သို႔၊ ထပ္မံေတြ႔ရွိလာေသာ ေဂါတမဗုဒၶ၏ က်င့္စဥ္မ်ားထဲမွ သီလပုဒ္ကို သူ႔အတြက္ ေဆးစြမ္းေကာင္းအျဖစ္ တည္ေဆာက္က်င့္သံုးျခင္း ျဖစ္ဟန္တူပါသည္။ (ဘသက္ရွည္ ၁၊ စာ ၂၉၆)။

ဆရာၾကီး၏ ပညာႏွင့္ ပညာေရးဆိုင္ရာ လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ား အံ့မခန္း ျဖစ္ပါသည္။ ထိုပုဂၢိဳလ္ထူး၏ ပညာထူးခြ်န္မႈ ႏွင့္ ေက်ာ္ေဇာျခင္းသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံသာမက အာရွတခြင္၊ အဂၤလန္ႏွင့္ အေမရိကန္တို႔ကိုပါ ျပန္႔ႏွ႔႔ံခဲ့ပါသည္။ ဗုဒၶစာေပ၊ ပါဠိက်မ္းဂန္ တို႔တြင္ ဇမၺဴတစ္ခြင္ တုႏိႈင္းမရွိ၊ အေက်ာ္ေဒးယ် ျဖစ္ပါသည္။ ဆရာၾကီးသည္ အသက္ ၇၆ႏွစ္ ပင္စင္ယူသည့္အခ်ိန္မွ စ၍ ပင္ရင္းဘာသာျဖစ္ေသာ ခရစ္ယာန္စာေပႏွင့္ အသင္းေတာ္အတြက္ ေဇာက္ခ်လုပ္ကိုင္သည္ဟု ထင္ျမင္မိပါသည္။ ဗုဒၶစာေပႏွင့္ ခရစ္ယာန္စာေပ ႏိႈင္းစာလွ်င္ ခရစ္ယာန္စာေပအတြက္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္မွာ ရာႏႈန္းနည္းေၾကာင္း ရိုးသားမွန္ကန္စြာ ေျပာခ်င္ပါသည္။ ခရစ္ယာန္သာသနာအတြက္ လုပ္ေဆာင္ခ်က္ နည္းပါးသည္ဟု ေကာက္ခ်က္ခ်ရသည္မွာလည္း အေထာက္အထား မရႏိုင္ေတာ့၍ ျဖစ္ႏိုင္ပါသည္။ ပညာရွင္မ်ား အေနျဖင့္ ဆရာၾကီး၏ ခရစ္ယာန္ သာသနာႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကို ဆက္လက္ ေဖာ္ထုတ္ ေရးသားေပးပါရန္ တိုက္တြန္း ႏႈိးေဆာ္အပ္ပါသည္။

အားလံုးျခံဳ၍ သံုးသပ္ရလွ်င္ ဆရာၾကီးဦးေဖေမာင္တင္ သည္ ပညာၾကီး၏။ ဇြဲသတၱိၾကီး၏။ သေဘာထားၾကီး၏။ (ဤသည္မွာ ခရစ္ယာန္တစ္ဦး၏ သေဘာအမွန္ျဖစ္ပါသည္။)  ဆရာၾကီးသည္ မာနမၾကီး၊ စည္းစိမ္ဥစၥာမမက္၊ ဂုဏ္ပကာသနကို မမက္၊ အေဆာင္အေယာင္ကို မမက္ေသာ ပုဂၢိဳလ္ထူး ပုဂၢိဳလ္ျမတ္ ျဖစ္ရံုမက၊ ေလာဘနည္း၍ တင္းတိန္ေရာင့္ရဲ့ေသာစိတ္ (ဤသည္မွာလည္း ခရစ္ေတာ္၏ သေဘာျဖစ္ပါသည္။) ရွိျခင္းကို ဆရာေဇာ္ဂ်ီက ဆရာၾကီးသခင္ကိုယ္ေတာ္မႈိင္းႏွင့္ အလြန္တူေၾကာင္း ေကာက္ခ်က္ခ်ဖူးပါသည္။ ဆရာၾကီး၏ အတုကို ယူ၍ တိုင္းျပည္ႏွင့္ လူမ်ိဳးအက်ိဳး သယ္ပိုးေဆာင္ရြက္ႏိုင္ေသာ ပညာတတ္ ပုဂၢိဳလ္မ်ား ေပၚထြန္းႏိုင္ပါေစဟု ဆႏၵျပဳရင္း နိဂံုးခ်ဳပ္အပ္ပါသည္။

ေဒၚခင္ေထြးရီ
(ပါေမာကၡ၊ ႏိုင္ငံတကာ ဆက္ဆံေရးပညာဌာန၊ မႏၱေလးတကၠသိုလ္)
၁၂-၁၂-၁၉၉၈



ေဖေမာင္တင္ ၁၁၁ ႏွစ္ျပည့္ ဂုဏ္ျပဳစာတမ္းမ်ား
ေမာင္ထင္၊ ေဒါက္တာလွေဖ၊ ေဒါက္တာသန္းထြန္း၊
ပါေမာကၡေဒၚခင္ေထြးရီ၊ ေမာင္သာႏိုး၊ ေမာင္စြမ္းရည္၊
ေမာင္ေပါက္စီ (မန္းတကၠသိုလ္)၊ ေမာင္ေဇယ်ာ တို႔၏

ဂုဏ္ျပဳစာတမ္းမ်ား၊ ကဗ်ာမ်ား၊ မိန္႔ခြန္းမ်ား

ပါရဂူ၊ ဦးေသာ္ေကာင္း (ႏွင့္အဖြဲ႔)၊
အျငိမ္းစား ပါေမာကၡ ဦးသန္းထြတ္၊ ေက်ာ္ေအာင္
ေရႊဘိုမိမိၾကီး၊ ေဒၚခင္ခင္ (ျပည္)၊ ပန္းတေနာ္ဦးခန္႔၊
ျမင့္သန္း၊ အယ္လင္ေစာဦး တို႔၏

ဂုဏ္ျပဳစာတမ္းမ်ား၊ ေဆာင္းပါးမ်ား

ဆရာၾကီး ဦးေဖေမာင္တင္၏ စာတမ္းမ်ား၊ ေဆာင္းပါးမ်ား
ယင္းတို႔ကို
ျမန္မာ-အဂၤလိပ္ ႏွစ္ဘာသာျဖင့္ ထုတ္ေ၀ျခင္း..
..


မွတ္ခ်က္။  ပါဠိကို ကြ်မ္းက်င္လွေသာ ဗုဒၶဘာသာဆရာေတာ္ၾကီးမ်ားစြာရွိေသာလည္း ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ႏွစ္ဦးျဖစ္ေသာ ဆရာယုဒသန္ (Judson) ႏွင့္ ဆရာေဖေမာင္တင္ တို႔ ႏွစ္ဦးမွာ အလြန္ေလးစားဖြယ္ျဖစ္ပါသည္။ ဆရာယုဒသန္က ခရစ္ယာန္က်မ္းစာကို ဟီဘရူးဘာသာမွ ျမန္မာဘာသာသို႔  ဘာသာျပန္ေပးျခင္း၊ ပထမဆံုး ပါဠိ-ျမန္မာ အဘိဓာန္ျပဳစုျခင္း မ်ားျဖင့္ အမႈေတာ္ေဆာင္ခဲ့သလို၊ ဆရာေဖေမာင္တင္က ဘာသာတရားမဲ့ေနေသာ ဥေရာပတိုက္သားမ်ားအား ဗုဒၶတရားအား ပါဠိဘာသာမွ အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္ေပးခဲ့ပါသည္။ ခရစ္ေတာ္ေယရႈ၏ ေမတၱာတရားကို ျပသရန္မွာ ခရစ္ယာန္ျဖစ္လာေစေရးမဟုတ္ပဲ၊ သူတို႔ဘာသာတရားကို ဦးစြာနားလည္ေရးမွာ စာနာေရးကို ျပသသြားသည့္ ဆရာေဖေမာင္တင္ ေအာက္ေမ့ဘြယ္ ျဖစ္ပါသည္။  မုရန္အယ္ဒီတာ

 

ခ်ီးမြမ္းေတးသီခ်င္းႏွင့္ကဗ်ာမ်ား (random hymn No.1)

Because He Lives

God sent His son, they called Him Jesus
He came to love, heal, and forgive.
He lived and died to buy my pardon,
An empty grave is there to prove my Savior lives.
Because He lives, I can face tomorrow.
Because He lives, All fear is gone.
Because I know He holds the future,
And life is worth the living just because He lives.


 

ခ်ီးမြမ္းေတးသီခ်င္းႏွင့္ကဗ်ာမ်ား (random hymn No.2)

 

ေဖါရိန္း တီရွပ္ ဂ်င္း စကတ္ နဲ႔ ။

အဖိုးတန္ ေရေမႊး ဆြတ္ျဖန္းထားလဲ

အဝတ္အစား နဲ႔ အေရျပား ၾကားမွာ ။

အနံ႔ဆိုး ေတြ ရွိေနေသးတယ္ ။

Read more... Link  

ခ်ီးမြမ္းေတးသီခ်င္းႏွင့္ကဗ်ာမ်ား (random hymn No.3)

အေတာင္ေအာက္မွာ..
၀ွက္ထားမူပါ
ေစာင့္ထိန္းပါ...
တန္ခိုးၾကီးလက္ေတာ္၀ယ္

CHO..
ပင္လယ္လိႈင္းလံုးရယ္
မိုးၾကိဳးထန္ခ်ိန္ ေလဟုန္စီးအဖႏွင့္
မုန္တိုင္းမ်ားအထက္
ကိုယ္ေတာ္ အုပ္စိုးရွင္
လိႈင္းလံုးေတြေပၚ
ကိုယ္ေတာ္ရွင္ေၾကာင့္သာ
ျငိမ္၀ပ္လွ်က္..ေနမည္။


ကိုယ္ေတာ္႔ သာ
ခိုနားေစပါ
ခက္ခဲခ်ိန္
ကိုယ္ေတာ္တန္ခိုး..ယံုၾကည္

CHO..
ပင္လယ္လိႈင္းလံုးရယ္
မိုးၾကိဳးထန္ခ်ိန္ ေလဟုန္စီးအဖႏွင့္
မုန္တိုင္းမ်ားအထက္
ကိုယ္ေတာ္ အုပ္စိုးရွင္
လိႈင္းလံုးေတြေပၚ
ကိုယ္ေတာ္ရွင္ေၾကာင့္သာ
ျငိမ္၀ပ္လွ်က္..ေနမည္။